Datmaniac - Rời Khỏi Đây (Get Out) - перевод текста песни на немецкий

Rời Khỏi Đây (Get Out) - Datmaniacперевод на немецкий




Rời Khỏi Đây (Get Out)
Geh Weg Von Hier (Rời Khỏi Đây)
Thật không may
Es wäre nicht schlimm
Thật không may nếu ngày mai ta ra đi sớm, tiếng kèn tây
Es wäre nicht schlimm, wenn wir morgen früh gehen, der Klang der Trompete
Hãy đánh thức dậy con đom đóm thắp sáng thay cho đèn cầy
Weck das Glühwürmchen auf und lass es anstelle von Kerzen leuchten
Những điệu nhảy, những bài nhạc chỉ còn để lại trên đường may
Die Tänze, die Lieder bleiben nur noch auf den Nähten
Trên quần áo, trên thịt da những nỗi đau của thường ngày
Auf der Kleidung, auf der Haut und den alltäglichen Schmerzen
Ta muốn được bay lên thật cao trong một bước lên mây
Ich möchte hoch fliegen und mit einem Schritt in den Wolken sein
Trời mưa vào trong đôi giày lướt thướt nước ướt nên thay
Es regnet in meine Schuhe, sie sind durchnässt, ich sollte sie wechseln
Hôm nay đừng gửi một tin nhắn, thư dài dòng hay email
Schick mir heute keine Nachricht, keinen langen Brief oder E-Mail
ta sẽ đi khỏi đây hôm nay không cần ai phải đi theo
Denn ich werde heute von hier verschwinden und brauche niemanden, der mir folgt
Mệt mỏi cứ đeo dai dẳng
Die Müdigkeit verfolgt mich hartnäckig
Kem cứ ăn một cây
Iss ruhig ein Eis
Đời một giây được thanh thản, con bướm lại đột ngột bay
Einen Moment lang sorglos, der Schmetterling fliegt plötzlich davon
Nếu quan tâm giúp
Wenn du helfen willst
Ai hãy thoát khỏi ngày hành xác đầy cực hình
Befreie jemanden von diesem qualvollen Tag
Thể xác bể nát còn sức để vác chiếc áo khoác lác thật bực mình!
Der Körper ist zerbrochen, aber ich habe noch Kraft, diese beschissene Jacke zu tragen, es ist so ärgerlich!
Ta sẽ chờ mẹ phía trước với những do thật khó để trình bày
Ich werde auf Mama warten, mit Gründen, die schwer zu erklären sind
Dành cho em, ánh hoàng hôn đã luôn thắp sáng mối tình này
Für dich, mein Schatz, hat der Sonnenuntergang diese Liebe immer erhellt
với anh em, chỉ chết tao mới không thể được nhìn mày
Und für meine Freunde, nur wenn ich tot bin, kann ich euch nicht mehr sehen
Hãy để ta bước về với đất bình yên sình lầy, oh
Lasst mich in Frieden zur Erde und zum Schlamm zurückkehren, oh
Một ngày dọa rầy rồi la
Ein Tag voller Drohungen und Geschrei
Cuộc đời đọa đày người ta
Das Leben quält die Menschen
Nhiều người dị đoan kêu xui ngày 13
Viele abergläubische Leute sagen, es bringt Unglück, weil es der 13. ist
Buồn bực thì ca
Wenn du traurig und verärgert bist, dann sing
Đừng ngại đường về xa
Hab keine Angst vor dem langen Weg nach Hause
Chặng đường gập ghềnh mình cùng qua
Den holprigen Weg gehen wir gemeinsam
Cùng đời mình ca
Mit dem Leben singen wir gemeinsam
Một ngày dọa rầy rồi la
Ein Tag voller Drohungen und Geschrei
Cuộc đời đọa đày người ta
Das Leben quält die Menschen
Nhiều người dị đoan kêu xui ngày 13
Viele abergläubische Leute sagen, es bringt Unglück, weil es der 13. ist
Buồn bực thì ca
Wenn du traurig und verärgert bist, dann sing
Đừng ngại đường về xa
Hab keine Angst vor dem langen Weg nach Hause
Chặng đường gập ghềnh mình cùng qua
Den holprigen Weg gehen wir gemeinsam
Cùng đời mình ca
Mit dem Leben singen wir gemeinsam
Thật không may nếu hôm nay ta ra đi sớm lại càng hay
Es wäre nicht schlimm, wenn ich heute früh gehe, es wäre sogar besser
Hãy đánh thức dậy con sâu róm với những khát khao còn tràn đầy
Weck die Raupe auf, mit all ihren Sehnsüchten
Bởi sự thật lấy buồn bực đấy ghi bằng mực giấy lại phực cháy
Denn die Wahrheit, mit Tinte auf Papier geschrieben, brennt lichterloh
Dưới bờ vực thấy sâu thật đấy chỉ ngủ ngáy rồi bật dậy
Am Rande des Abgrunds scheint es tief, aber ich schlafe nur, schnarche und wache wieder auf
Ta đi bằng đôi bàn chân, sống bằng đôi bàn tay chết được hai lần
Ich gehe mit meinen Füßen, lebe mit meinen Händen und sterbe zweimal
Để cho ngày mai thấy những ai tàn phai dần
Damit ich morgen sehe, wer allmählich verblasst
Đời xoay ta ngay như phiến đá, như không lung lay nhà diễn giả
Das Leben dreht mich wie einen Stein, wie ein unerschütterlicher Redner
không trung hay biển cả
Ob im Weltraum oder im Meer
con ong tung bay vào vãng
Ob die Biene in die Vergangenheit fliegt
Thật không may, hôm qua ta đã ra đi quá sớm, còn lại đây
Es wäre nicht schlimm, gestern bin ich zu früh gegangen, zurückgeblieben ist
Lời bài nhạc sẽ mãi được hát như mới cách đây chỉ vài ngày
Das Lied wird für immer gesungen, als wäre es erst vor ein paar Tagen gewesen
Sẽ không còn ai lang thang từng đêm đến những nơi ta hay ngồi
Niemand wird mehr nachts umherwandern und die Orte besuchen, an denen ich oft saß
Sẽ không còn mơ, sẽ không còn nhớ để biết lúc đấy ta say rồi
Ich werde nicht mehr träumen, mich nicht mehr erinnern, um zu wissen, dass ich betrunken war
Ngồi dùng bữa trưa vào giữa mưa, thời tiết một câu hỏi hay
Ich sitze im Regen beim Mittagessen, das Wetter ist eine gute Frage
Nắng vác ánh chiều nát cánh diều đang được gió trời thổi bay
Die Sonne trägt den Abend und zerreißt den Drachen, der vom Wind getragen wird
khi nào
Gibt es einen Moment
Ta muốn được rời khỏi đây
In dem ich von hier verschwinden möchte
Trước khi trời sáng
Bevor es hell wird
Trước khi trời tối
Bevor es dunkel wird
Trước khi cuộc đời đổi thay
Bevor sich das Leben ändert
Một ngày dọa rầy rồi la
Ein Tag voller Drohungen und Geschrei
Cuộc đời đọa đày người ta
Das Leben quält die Menschen
Nhiều người dị đoan kêu xui ngày 13
Viele abergläubische Leute sagen, es bringt Unglück, weil es der 13. ist
Buồn bực thì ca
Wenn du traurig und verärgert bist, dann sing
Đừng ngại đường về xa
Hab keine Angst vor dem langen Weg nach Hause
Chặng đường gập ghềnh mình cùng qua
Den holprigen Weg gehen wir gemeinsam
Cùng đời mình ca
Mit dem Leben singen wir gemeinsam
Một ngày dọa rầy rồi la
Ein Tag voller Drohungen und Geschrei
Cuộc đời đọa đày người ta
Das Leben quält die Menschen
Nhiều người dị đoan kêu xui ngày 13
Viele abergläubische Leute sagen, es bringt Unglück, weil es der 13. ist
Buồn bực thì ca
Wenn du traurig und verärgert bist, dann sing
Đừng ngại đường về xa
Hab keine Angst vor dem langen Weg nach Hause
Chặng đường gập ghềnh mình cùng qua
Den holprigen Weg gehen wir gemeinsam
Cùng đời mình ca
Mit dem Leben singen wir gemeinsam
Thật không may (thật không may)
Es wäre nicht schlimm (es wäre nicht schlimm)
Tiếng kèn tây (tiếng kèn tây)
Der Klang der Trompete (der Klang der Trompete)
Thắp sáng thay cho đèn cầy (thắp sáng thay cho đèn cầy)
Lass es anstelle von Kerzen leuchten (lass es anstelle von Kerzen leuchten)
Thật không may (thật không may)
Es wäre nicht schlimm (es wäre nicht schlimm)
Ta ra đi sớm lại càng hay (ra đi sớm lại càng hay)
Wenn ich früh gehe, wäre es sogar besser (wenn ich früh gehe, wäre es sogar besser)
Những khát khao còn tràn đầy (những khát khao còn tràn đầy)
Die Sehnsüchte sind noch immer da (die Sehnsüchte sind noch immer da)
Bởi sự thật lấy buồn bực đấy ghi bằng mực giấy lại phực cháy
Denn die Wahrheit, mit Tinte auf Papier geschrieben, brennt lichterloh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.