Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunyi
sepi
malam
ini
Still
und
einsam
ist
diese
Nacht
Hilang
kekasih
Meine
Geliebte
ist
fort
Ke
mana
akan
ku
bawa
Wohin
soll
ich
mich
wenden
Mengapa
aku
diseksa
Warum
werde
ich
gequält
Pedih
pilu,
duka
lara
sungguh
sakitnya
Schmerzhaft,
traurig,
Kummer,
Leid,
wie
sehr
es
schmerzt
Cinta
yang
aku
taburkan
Die
Liebe,
die
ich
säte
Racun
kau
curah
Hast
du
mit
Gift
übergossen
Kasih
suci
ku
berikan
Reine
Liebe
gab
ich
dir
Tiada
balasan
Ohne
Erwiderung
Kejamnya
sikapmu
pada
ku
Wie
grausam
deine
Haltung
mir
gegenüber
ist
Jeritan
batin
ku
ini
merintih
Mein
innerer
Schrei
stöhnt
Andainya
perpisahan
Wenn
es
die
Trennung
ist
Yang
kau
pilihkan
Die
du
gewählt
hast
Mengapa
aku
ini
kau
permainkan
Warum
spielst
du
so
mit
mir
Tidakkah
kau
rasakan
Fühlst
du
es
nicht
Biarkan
cinta
yang
hampa
Lass
die
vergebliche
Liebe
Terkulai
saja
begini
Einfach
so
welken
Dunia
ku
gelap
gelita
Meine
Welt
ist
stockdunkel
Hilang
cahaya
Das
Licht
ist
verschwunden
Bahagia
ku
impikan
Das
Glück,
von
dem
ich
träumte
Hancur
berderai
Ist
zerbrochen
Tinggallah
puspita
hati
ku
Was
von
meiner
Herzensblume
bleibt
Hanya
airmata
berlinangan
Sind
nur
strömende
Tränen
Bercucuran
Die
unaufhörlich
fließen
Andainya
perpisahan
Wenn
es
die
Trennung
ist
Yang
kau
pilihkan
Die
du
gewählt
hast
Mengapa
aku
ini
kau
permainkan
Warum
spielst
du
so
mit
mir
Tidakkah
kau
rasakan
Fühlst
du
es
nicht
Biarkan
cinta
yang
hampa
Lass
die
vergebliche
Liebe
Terkulai
saja
begini
Einfach
so
welken
Dunia
ku
gelap
gelita
Meine
Welt
ist
stockdunkel
Hilang
cahaya
Das
Licht
ist
verschwunden
Bahagia
ku
impikan
Das
Glück,
von
dem
ich
träumte
Hancur
berderai
Ist
zerbrochen
Tinggallah
puspita
hati
ku
Was
von
meiner
Herzensblume
bleibt
Hanya
airmata
berlinangan
Sind
nur
strömende
Tränen
Bercucuran
Die
unaufhörlich
fließen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Taib
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.