Текст и перевод песни Siti Nurhaliza - Azimat Cinta (Ver Concert Mega)
Lagu
jodoh
azimat
cinta
Лагу
джодо
амулеты
любви
Lagu
ini
khas
buat
anda
semua
Эта
песня
типична
для
всех
вас
Cahaya
cinta
menghilang
Свет
любви
исчезает.
Berkilauanlah
selautan
kasih
bercahaya
Беркилауанла
селаутан
любовь
сияющая
Bagaikan
butiran
permata
Как
гранулы
драгоценных
камней
Seolah-olah
terapung
di
permukaannya
Как
будто
плыву
по
его
поверхности.
Daku
menjejaki
pantai
rindu
Я
слежу
за
пляжной
Мисс.
Meniti
kasih
yang
terdampar
Преследуй
любовь
выброшенную
на
мель
Dan
merantaikannya
satu
demi
satu
И
мерантайканья
один
за
другим
Dengan
kasih
sayangmu
С
твоими
привязанностями.
Kini
menjadi
kalungan
azimat
cintaku
Теперь
гирлянда
талисманов
любовь
моя
Walau
tidak
dibasahi
hujan
Хотя
дождь
не
приглушил.
Namun
tempiasnya
menyegarkan
Однако
темпиасня
освежает
Biarpun
rembulan
tidak
diribaan
Даже
если
Луна
не
дирибаан.
Namun
cahyanya
cukup
menerangi
bayangan
Однако
кахьяны
достаточно,
чтобы
осветить
тени.
Harumlah
cinta
di
jiwa
Харумла
любовь
в
душе
Sewangi
kasturi
syurgawi
Хозяин
севанги
Кастури
Semoga
bahgia
jadi
milik
kita
Семога
бахгия
будь
нашей
Nan
abadi
selama-lamanya
НАН
длится
вечно
Daku
menjejaki
pantai
rindu
Я
слежу
за
пляжной
Мисс.
Menyaksikan
rintihan
berlalu
Смотри,
Как
прошли
стоны.
Ombak
resah
menghempasi
diri
Волны
беспокойного
менгемпаси.
Hanyutkanlah
kedukaan
Ханютканла
печаль
Bawalah
jauh
dari
pada
bayangan
Забери
меня
из
тени.
Walau
tidak
dibasahi
hujan
Хотя
дождь
не
приглушил.
Namun
tempiasnya
menyegarkan
Однако
темпиасня
освежает
Biarpun
rembulan
tidak
diribaan
Даже
если
Луна
не
дирибаан.
Namun
cahyanya
cukup
menerangi
bayangan
Однако
кахьяны
достаточно,
чтобы
осветить
тени.
Harumlah
cinta
di
jiwa
Харумла
любовь
в
душе
Sewangi
kasturi
syurgawi
Хозяин
севанги
Кастури
Semoga
bahgia
jadi
milik
kita
Семога
бахгия
будь
нашей
Nan
abadi
selama-lamanya
НАН
длится
вечно
Andai
sinar
mentari
terlindung
di
balik
Если
бы
лучи
солнца
заслонили
тебя.
Redupan
awanan
yang
berlabuh
Редупан
"Блум",
который
стоит
на
якоре
Singkaplah
tirai
kasihmu
Синкапла
занавески
любовь
Agar
bisa
ia
menyinarkan
cahayanya
Так
что
он
может
светиться
на
свету
Untuk
kita
berdua
Для
нас
обоих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.