Текст и перевод песни Siti Nurhaliza - Bicara Manis Menghiris Kalbu (Ver Concert Mega)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bicara Manis Menghiris Kalbu (Ver Concert Mega)
Sweet Talk That Cuts the Heart (Mega Concert Ver.)
Satu
persatu
teman
Friends
one
by
one
Ada
di
sekelilingmu
Are
around
you
Satu
persatulah
jua
Leave
you
one
by
one
Tinggalkan
dirimu
Leaving
yourself
Cumalah
aku
saja
Only
me,
myself
Yang
masih
lagi
bertahan
Who
still
stand
Memendam
rasa
I
keep
my
feelings
Bulan
madu
yang
indah
A
beautiful
honeymoon
Sudah
sampai
ke
hujungnya
Comes
to
an
end
Engkau
pun
mula
berubah
You
change
and
start
Dan
beralih
arah
And
change
direction
Kata-kata
manis
Sweet
words
Tiada
lagi
kudengar
I
don't
hear
anymore
Hidupku
pula
makin
tawar
My
life
is
getting
tasteless
Tiap
bicara
manis
Every
sweet
talk
Bagaikan
selumbar
bisa
Like
a
deadly
poison
Kau
tanam
di
jiwa
You
plant
in
the
soul
Tak
terlihat
oleh
pandangan
mataku
Unseen
by
my
eyes
Tiap
bicara
manis
Every
sweet
talk
Memujuk
dan
merayuku
Seduce
and
flatter
me
Tak
usah
berlalu
Don't
pass
by
Dan
merajuk
bawa
hati
pilu
And
grumble
and
make
my
heart
ache
(Keikhlasan
hatiku)
(The
sincerity
of
my
heart)
(Bukanlah
untuk
dibalas)
(Not
to
be
reciprocated)
(Cukuplah
sekadar)
(Enough
just)
(Jadi
kenangan
waktu
berjauhan)
(To
become
a
memory
when
we're
apart)
(Tiap
bicara
manis)
Manis
(Every
sweet
talk)
Sweet
(Bagaikan
selumbar
bisa)
(Like
a
deadly
poison)
(Kau
tanam
di
jiwa)
Jiwa
(You
plant
in
the
soul)
Soul
(Tak
terlihat
oleh
pandangan
matamu)
(Unseen
by
my
eyes)
Andai
sudah
tiba
masa
If
the
time
has
come
Dan
tiada
jodoh
kita
And
we're
not
meant
to
be
Biar
kita
berpisah
Let
us
part
ways
Dari
merana
From
suffering
Purnama
mengambang
The
full
moon
floating
Dipagari
bintang
berkedipan
With
stars
twinkling
Sayup
kedengaran
Faintly
heard
Sang
pungguk
di
hutan
memuja
bayangan
The
owl
in
the
forest
worships
the
shadow
Harapkan
padi-padi
huma
Hoping
the
rice
in
the
fields
Entah
menjadi,
entah
tidak
Whether
it
will
be,
or
not
Harap
hati
usah
percuma
My
hope
is
in
vain
Hendak
menjerat
biar
bijak
Wanting
to
ensnare,
be
wise
Berhembus
bayu
senja
The
evening
breeze
blows
Pesankan
kepadanya
Entrust
to
him
Sabar
dan
berdoa
Be
patient
and
pray
Milikmu
teristimewa
Yours
is
the
most
special
(Berhembus
bayu
senja)
(The
evening
breeze
blows)
(Pesankan
kepadanya)
(Entrust
to
him)
Pesankan
kepadanya
Entrust
to
him
Sabar
dan
berdoa
Be
patient
and
pray
Milikmu
teristimewa
Yours
is
the
most
special
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.