Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indah Percintaan (Ver Concert Mega)
Schöne Liebe (Konzert Mega Version)
Indahnya
percintaan
bersamamu
Wie
schön
die
Liebe
mit
dir
ist
Terlena
dibuai
kasih
sucimu
Eingelullt
von
deiner
reinen
Liebe
Rindu
yang
kualami
dari
hati
tak
kusangsi
Die
Sehnsucht,
die
ich
im
Herzen
fühle,
bezweifle
ich
nicht
Luka
yang
semalaman
kunohtakan
Der
Schmerz,
der
die
Nacht
durchdauerte,
fand
ein
Ende
Indahnya
percintaan
bersamamu
Wie
schön
die
Liebe
mit
dir
ist
Bertemu
dirimu
tika
kuperlu
Dir
zu
begegnen,
als
ich
dich
brauchte
Tak
kumimpikan
begini
Ich
habe
nicht
geträumt,
dass
es
so
sein
würde
Dulu
tak
kupercayai,
oh
kasih
Früher
habe
ich
es
nicht
geglaubt,
oh
Geliebter
Pertama
kita
bertemu
Als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
Sememangnya
kumeragu
Zweifelte
ich
in
der
Tat
Salam
perkenalan
Den
Gruß
zur
Bekanntschaft
Yang
dirimu
hulurkan
Den
du
mir
entgegenbrachtest
Tak
pasti
pula
ku
mengapa
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
warum
Mungkin
kerna
kuterasa
Vielleicht,
weil
ich
fühlte
Perlu
mengenal
dulu
Ich
müsse
zuerst
kennenlernen
Hati
budi
dirimu
Dein
Herz
und
deinen
Charakter
Kesabaranmu
menanti
Deine
Geduld
beim
Warten
Terbukalah
pintu
hati
Öffnete
die
Tür
meines
Herzens
Menyambut
keikhlasan
Um
die
Aufrichtigkeit
zu
empfangen
Kasih
seorang
insan
Die
Liebe
eines
Menschen
Kuterima
dirimu
yang
istimewa
Ich
nehme
dich
an,
der
du
besonders
bist
(Indahnya
percintaan
bersamamu)
(Wie
schön
die
Liebe
mit
dir
ist)
(Terlena
dibuai
kasih
sucimu)
(Eingelullt
von
deiner
reinen
Liebe)
(Rindu
yang
kualami
dari
hati
tak
kusangsi,
oh-hoo)
(Die
Sehnsucht,
die
ich
im
Herzen
fühle,
bezweifle
ich
nicht,
oh-hoo)
Hoo-oo,
indahnya
percintaan
bersamamu
Hoo-oo,
wie
schön
die
Liebe
mit
dir
ist
Bertemu
dirimu
tika
kuperlu
Dir
zu
begegnen,
als
ich
dich
brauchte
Tak
kumimpikan
begini
Ich
habe
nicht
geträumt,
dass
es
so
sein
würde
Dulu
tak
kupercayai,
oh
kasih
Früher
habe
ich
es
nicht
geglaubt,
oh
Geliebter
Yang
kupinta
yang
kuharapkan
Was
ich
erbitte,
was
ich
erhoffe
Oh,
bahagia
terus
berkekalan
Oh,
dass
das
Glück
ewig
währt
Janjimu
kan
kuingat,
kupegang
Dein
Versprechen
werde
ich
erinnern,
festhalten
Indahnya
percintaan
bersamamu
Wie
schön
die
Liebe
mit
dir
ist
(Terlena
dibuai
kasih
sucimu)
(Eingelullt
von
deiner
reinen
Liebe)
(Rindu
yang
kualami
dari
hati
tak
kusangsi)
(Die
Sehnsucht,
die
ich
im
Herzen
fühle,
bezweifle
ich
nicht)
(Luka
yang
semalaman
kunohtakan)
(Der
Schmerz,
der
die
Nacht
durchdauerte,
fand
ein
Ende)
Hoo-oo,
indahnya
percintaan
bersamamu
Hoo-oo,
wie
schön
die
Liebe
mit
dir
ist
Bertemu
dirimu
tika
kuperlu
Dir
zu
begegnen,
als
ich
dich
brauchte
Tak
kumimpikan
begini
Ich
habe
nicht
geträumt,
dass
es
so
sein
würde
Dulu
tak
kupercayai,
oh
kasih
Früher
habe
ich
es
nicht
geglaubt,
oh
Geliebter
Pertama
kita
bertemu
Als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
Sememangnya
kumeragu
Zweifelte
ich
in
der
Tat
Salam
perkenalan
Den
Gruß
zur
Bekanntschaft
Yang
dirimu
hulurkan
Den
du
mir
entgegenbrachtest
Tak
pasti
pula
ku
mengapa
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
warum
Mungkin
kerna
kuterasa
Vielleicht,
weil
ich
fühlte
Perlu
mengenal
dulu
Ich
müsse
zuerst
kennenlernen
Hati
budi
dirimu
Dein
Herz
und
deinen
Charakter
Kesabaranmu
menanti
Deine
Geduld
beim
Warten
Terbukalah
pintu
hati
Öffnete
die
Tür
meines
Herzens
Menyambut
keikhlasan
Um
die
Aufrichtigkeit
zu
empfangen
Kasih
seorang
insan
Die
Liebe
eines
Menschen
Kuterima
dirimu
yang
istimewa
Ich
nehme
dich
an,
der
du
besonders
bist
(Indahnya
percintaan
bersamamu)
(Wie
schön
die
Liebe
mit
dir
ist)
(Terlena
dibuai
kasih
sucimu)
(Eingelullt
von
deiner
reinen
Liebe)
(Rindu
yang
kualami
dari
hati
tak
ku
sangsi,
oh-hoo)
(Die
Sehnsucht,
die
ich
im
Herzen
fühle,
bezweifle
ich
nicht,
oh-hoo)
Hmm,
indahnya
percintaan
bersamamu
Hmm,
wie
schön
die
Liebe
mit
dir
ist
Bertemu
dirimu
tika
kuperlu
Dir
zu
begegnen,
als
ich
dich
brauchte
Tak
kumimpikan
begini
Ich
habe
nicht
geträumt,
dass
es
so
sein
würde
Dulu
tak
kupercayai,
oh
kasih
Früher
habe
ich
es
nicht
geglaubt,
oh
Geliebter
Kupinta
yang
kuharapkan
Was
ich
erbitte,
was
ich
erhoffe
Bahagia
kan
terus
berkekalan
Dass
das
Glück
ewig
währen
wird
Janjimu
kan
kuingat,
kupegang
Dein
Versprechen
werde
ich
erinnern,
festhalten
(Indahnya
percintaan
bersamamu)
Oh
(Wie
schön
die
Liebe
mit
dir
ist)
Oh
Indahnya
(Terlena
dibuai
kasih
sucimu)
Wie
schön
(Eingelullt
von
deiner
reinen
Liebe)
(Rindu
yang
kualami
dari
hati
tak
kusangsi,
oh-hoo)
(Die
Sehnsucht,
die
ich
im
Herzen
fühle,
bezweifle
ich
nicht,
oh-hoo)
(Indahnya
percintaan
bersamamu)
Oh
(Wie
schön
die
Liebe
mit
dir
ist)
Oh
Kasih
(Bertemu
dirimu
tika
kuperlu)
Geliebter
(Dir
zu
begegnen,
als
ich
dich
brauchte)
(Tak
kumimpikan
begini)
(Ich
habe
nicht
geträumt,
dass
es
so
sein
würde)
(Dulu
tak
kupercayai
oh
kasih)
(Früher
habe
ich
es
nicht
geglaubt,
oh
Geliebter)
(Indahnya
percintaan
bersamamu)
(Wie
schön
die
Liebe
mit
dir
ist)
(Bertemu
dirimu
tika
kuperlu)
(Dir
zu
begegnen,
als
ich
dich
brauchte)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohd Zulkifli Bin Abd. Jalil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.