Siti Nurhaliza - Indah Percintaan (Ver Concert Mega) - перевод текста песни на немецкий

Indah Percintaan (Ver Concert Mega) - Dato' Sri Siti Nurhalizaперевод на немецкий




Indah Percintaan (Ver Concert Mega)
Schöne Liebe (Konzert Mega Version)
Indahnya percintaan bersamamu
Wie schön die Liebe mit dir ist
Terlena dibuai kasih sucimu
Eingelullt von deiner reinen Liebe
Rindu yang kualami dari hati tak kusangsi
Die Sehnsucht, die ich im Herzen fühle, bezweifle ich nicht
Luka yang semalaman kunohtakan
Der Schmerz, der die Nacht durchdauerte, fand ein Ende
Indahnya percintaan bersamamu
Wie schön die Liebe mit dir ist
Bertemu dirimu tika kuperlu
Dir zu begegnen, als ich dich brauchte
Tak kumimpikan begini
Ich habe nicht geträumt, dass es so sein würde
Dulu tak kupercayai, oh kasih
Früher habe ich es nicht geglaubt, oh Geliebter
Pertama kita bertemu
Als wir uns das erste Mal trafen
Sememangnya kumeragu
Zweifelte ich in der Tat
Salam perkenalan
Den Gruß zur Bekanntschaft
Yang dirimu hulurkan
Den du mir entgegenbrachtest
Tak pasti pula ku mengapa
Ich bin mir nicht sicher, warum
Mungkin kerna kuterasa
Vielleicht, weil ich fühlte
Perlu mengenal dulu
Ich müsse zuerst kennenlernen
Hati budi dirimu
Dein Herz und deinen Charakter
Kesabaranmu menanti
Deine Geduld beim Warten
Terbukalah pintu hati
Öffnete die Tür meines Herzens
Menyambut keikhlasan
Um die Aufrichtigkeit zu empfangen
Kasih seorang insan
Die Liebe eines Menschen
Kuterima dirimu yang istimewa
Ich nehme dich an, der du besonders bist
(Indahnya percintaan bersamamu)
(Wie schön die Liebe mit dir ist)
(Terlena dibuai kasih sucimu)
(Eingelullt von deiner reinen Liebe)
(Rindu yang kualami dari hati tak kusangsi, oh-hoo)
(Die Sehnsucht, die ich im Herzen fühle, bezweifle ich nicht, oh-hoo)
Hoo-oo, indahnya percintaan bersamamu
Hoo-oo, wie schön die Liebe mit dir ist
Bertemu dirimu tika kuperlu
Dir zu begegnen, als ich dich brauchte
Tak kumimpikan begini
Ich habe nicht geträumt, dass es so sein würde
Dulu tak kupercayai, oh kasih
Früher habe ich es nicht geglaubt, oh Geliebter
Yang kupinta yang kuharapkan
Was ich erbitte, was ich erhoffe
Oh, bahagia terus berkekalan
Oh, dass das Glück ewig währt
Janjimu kan kuingat, kupegang
Dein Versprechen werde ich erinnern, festhalten
Oh sayang
Oh Liebling
Indahnya percintaan bersamamu
Wie schön die Liebe mit dir ist
(Terlena dibuai kasih sucimu)
(Eingelullt von deiner reinen Liebe)
(Rindu yang kualami dari hati tak kusangsi)
(Die Sehnsucht, die ich im Herzen fühle, bezweifle ich nicht)
(Luka yang semalaman kunohtakan)
(Der Schmerz, der die Nacht durchdauerte, fand ein Ende)
Hoo-oo, indahnya percintaan bersamamu
Hoo-oo, wie schön die Liebe mit dir ist
Bertemu dirimu tika kuperlu
Dir zu begegnen, als ich dich brauchte
Tak kumimpikan begini
Ich habe nicht geträumt, dass es so sein würde
Dulu tak kupercayai, oh kasih
Früher habe ich es nicht geglaubt, oh Geliebter
Pertama kita bertemu
Als wir uns das erste Mal trafen
Sememangnya kumeragu
Zweifelte ich in der Tat
Salam perkenalan
Den Gruß zur Bekanntschaft
Yang dirimu hulurkan
Den du mir entgegenbrachtest
Tak pasti pula ku mengapa
Ich bin mir nicht sicher, warum
Mungkin kerna kuterasa
Vielleicht, weil ich fühlte
Perlu mengenal dulu
Ich müsse zuerst kennenlernen
Hati budi dirimu
Dein Herz und deinen Charakter
Kesabaranmu menanti
Deine Geduld beim Warten
Terbukalah pintu hati
Öffnete die Tür meines Herzens
Menyambut keikhlasan
Um die Aufrichtigkeit zu empfangen
Kasih seorang insan
Die Liebe eines Menschen
Kuterima dirimu yang istimewa
Ich nehme dich an, der du besonders bist
(Indahnya percintaan bersamamu)
(Wie schön die Liebe mit dir ist)
(Terlena dibuai kasih sucimu)
(Eingelullt von deiner reinen Liebe)
(Rindu yang kualami dari hati tak ku sangsi, oh-hoo)
(Die Sehnsucht, die ich im Herzen fühle, bezweifle ich nicht, oh-hoo)
Hmm, indahnya percintaan bersamamu
Hmm, wie schön die Liebe mit dir ist
Bertemu dirimu tika kuperlu
Dir zu begegnen, als ich dich brauchte
Tak kumimpikan begini
Ich habe nicht geträumt, dass es so sein würde
Dulu tak kupercayai, oh kasih
Früher habe ich es nicht geglaubt, oh Geliebter
Kupinta yang kuharapkan
Was ich erbitte, was ich erhoffe
Bahagia kan terus berkekalan
Dass das Glück ewig währen wird
Janjimu kan kuingat, kupegang
Dein Versprechen werde ich erinnern, festhalten
Oh sayang
Oh Liebling
(Indahnya percintaan bersamamu) Oh
(Wie schön die Liebe mit dir ist) Oh
Indahnya (Terlena dibuai kasih sucimu)
Wie schön (Eingelullt von deiner reinen Liebe)
(Rindu yang kualami dari hati tak kusangsi, oh-hoo)
(Die Sehnsucht, die ich im Herzen fühle, bezweifle ich nicht, oh-hoo)
(Indahnya percintaan bersamamu) Oh
(Wie schön die Liebe mit dir ist) Oh
Kasih (Bertemu dirimu tika kuperlu)
Geliebter (Dir zu begegnen, als ich dich brauchte)
(Tak kumimpikan begini)
(Ich habe nicht geträumt, dass es so sein würde)
(Dulu tak kupercayai oh kasih)
(Früher habe ich es nicht geglaubt, oh Geliebter)
(Indahnya percintaan bersamamu)
(Wie schön die Liebe mit dir ist)
(Bertemu dirimu tika kuperlu)
(Dir zu begegnen, als ich dich brauchte)





Авторы: Mohd Zulkifli Bin Abd. Jalil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.