Siti Nurhaliza - Joget Kasih Tak Sudah (Ver Concert Mega) - перевод текста песни на немецкий




Joget Kasih Tak Sudah (Ver Concert Mega)
Joget der unendlichen Liebe (Mega Konzert Version)
Awan tergulung tuan di hari senja
Die Wolken rollen, mein Herr, am Abendhimmel
Nampak berbalam biru warnanya
Man sieht ihre bläuliche Farbe schimmern
Tuan di gunung paya hamba di paya
Ihr seid auf dem Berg, Herr, ich bin im Tal
Dalam jambangan temu ingin bersama
In einem Gesteck wünschen wir uns vereint
Terbang serindik tuan dengan kedidi
Die Schwalbe fliegt, Herr, mit dem Strandläufer
Singgah di kayu di rumpun kayu
Sie landen auf dem Holz, im Dickicht des Holzes
Kasih menitik tuan basah tak jadi
Die Liebe tropft, mein Herr, doch nässt nicht wirklich
Walau bertahan rindu menanggung rindu
Obwohl ich ausharre, trage ich die Sehnsucht
Hatiku yang resah
Mein unruhiges Herz
Ku bawa berdendang
Bringe ich zum Singen
Memujuk diri dijeling tidak
Um mich zu trösten, doch kein Blick [von Euch]
Sepantun berdendang
Wie beim Singen von Versen
Dondanglah asmara
Singe das Lied der Liebe
Cuma igauan dalam igauan
Nur ein Traum in einem Traum
Berdendang hamba tuan bertepuk tuan
Ich singe, mein Herr, Ihr klatscht dazu, mein Herr
Senyum di bibir hati terluka
Ein Lächeln auf den Lippen, das Herz verletzt
Kasih diberi orang dijeling orang
Liebe gegeben, doch [nur] Seitenblicke geerntet
Terasa hiba tidak terkira
Ich fühle unermesslichen Kummer
Sudilah tuan nyanyi bersama
Wärt Ihr wohl bereit, Herr, mitzusingen?
Alunan lagu hai kasih tak sampai
Die Melodie des Liedes, ach, unerreichter Liebe
Susunlah langkah layu di muka
Reiht die Schritte aneinander, das Antlitz welk
Tanda di hati hai masih berdarah
Ein Zeichen, dass das Herz, ach, noch immer blutet
Pantun berpantun tuan
Verse um Verse dichten, mein Herr,
Mak andam sayang
Liebe Mak Andam,
Berjual beli pantun Melayu
Man tauscht und handelt malaiische Pantuns
Walau dialun tuan
Auch wenn Ihr anstimmt, Herr,
Gurindam sayang
Einen teuren Spruch der Liebe,
Luka di hati orang tak tahu
Die Wunde im Herzen kennt niemand
Ku sulam kasih emas berbenang emas
Ich sticke die Liebe mit Gold, mit goldenem Faden
Orang bertaruh baiknya rupa
Andere preisen die Schönheit des Aussehens
Walaupun kasih balas tidak berbalas
Auch wenn die erwiderte Liebe unerwidert bleibt
Tidakku kesal itu jadinya
Bereue ich nicht, dass es so gekommen ist
Awan tergulung tuan di hari senja
Die Wolken rollen, mein Herr, am Abendhimmel
Nampak berbalam biru warnanya
Man sieht ihre bläuliche Farbe schimmern
Tuan di gunung paya hamba di paya
Ihr seid auf dem Berg, Herr, ich bin im Tal
Dalam jambangan temu ingin bersama
In einem Gesteck wünschen wir uns vereint
Terbang serindik tuan dengan kedidi
Die Schwalbe fliegt, Herr, mit dem Strandläufer
Singgah di kayu di rumpun kayu
Sie landen auf dem Holz, im Dickicht des Holzes
Kasih menitik tuan basah tak jadi
Die Liebe tropft, mein Herr, doch nässt nicht wirklich
Walau bertahan rindu menanggung rindu
Obwohl ich ausharre, trage ich die Sehnsucht
Hatiku yang resah
Mein unruhiges Herz
Ku bawa berdendang
Bringe ich zum Singen
Memujuk diri dijeling tidak
Um mich zu trösten, doch kein Blick [von Euch]
Sepantun berdendang
Wie beim Singen von Versen
Dondanglah asmara
Singe das Lied der Liebe
Cuma igauan dalam igauan
Nur ein Traum in einem Traum
Berdendang hamba tuan bertepuk tuan
Ich singe, mein Herr, Ihr klatscht dazu, mein Herr
Senyum di bibir hati terluka
Ein Lächeln auf den Lippen, das Herz verletzt
Kasih diberi orang dijeling orang
Liebe gegeben, doch [nur] Seitenblicke geerntet
Terasa hiba tidak terkira
Ich fühle unermesslichen Kummer
Sudilah tuan nyanyi bersama
Wärt Ihr wohl bereit, Herr, mitzusingen?
Alunan lagu hai kasih tak sampai
Die Melodie des Liedes, ach, unerreichter Liebe
Susunlah langkah layu di muka
Reiht die Schritte aneinander, das Antlitz welk
Tanda di hati hai masih berdarah
Ein Zeichen, dass das Herz, ach, noch immer blutet
Pantun berpantun tuan
Verse um Verse dichten, mein Herr,
Mak andam sayang
Liebe Mak Andam,
Berjual beli pantun Melayu
Man tauscht und handelt malaiische Pantuns
Walau dialun tuan
Auch wenn Ihr anstimmt, Herr,
Gurindam sayang
Einen teuren Spruch der Liebe,
Luka di hati orang tak tahu
Die Wunde im Herzen kennt niemand
Ku sulam kasih emas berbenang emas
Ich sticke die Liebe mit Gold, mit goldenem Faden
Orang bertaruh baiknya rupa
Andere preisen die Schönheit des Aussehens
Walaupun kasih balas tidak berbalas
Auch wenn die erwiderte Liebe unerwidert bleibt
Tidak ku kesal itu jadinya
Bereue ich nicht, dass es so gekommen ist
Ku sulam kasih emas berbenang emas
Ich sticke die Liebe mit Gold, mit goldenem Faden
Orang bertaruh baiknya rupa
Andere preisen die Schönheit des Aussehens
Walaupun kasih balas tidak berbalas
Auch wenn die erwiderte Liebe unerwidert bleibt
Tidak ku kesal itu jadinya
Bereue ich nicht, dass es so gekommen ist





Авторы: Nurul Asyiqin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.