Текст и перевод песни Siti Nurhaliza - Kau Kekasihku (Ver Concert Mega)
Kau Kekasihku (Ver Concert Mega)
My Sweetheart (Mega Concert Ver.)
Kau
Kekasihku
My
Sweetheart
Kekasihku
(kekasihku)
My
sweetheart
(my
sweetheart)
Hanya
aku
yang
memuja
sisa
cinta
ini
(hanya
aku
yang
memuja)
I'm
the
only
one
who
worships
the
leftover
love
(I'm
the
only
one
who
worships)
Senadainya
ombak
laut
surut
lagi
What
if
the
ocean
waves
recede
again
Dari
mata,
dari
jiwa
yang
berahi
From
the
eyes,
from
the
passionate
soul
Makin
ku
mengerti
istilah
percintaan
ini
I
understand
the
meaning
of
this
love
more
and
more
Moga
nanti
ada
seru
mengatakan
May
there
be
a
day
to
say
Kau
kekasih
hingga
ke
akhirnya
You
are
my
soulmate
until
the
end
Haruskah
ku
meneruskan
percintaan
hampa
ini?
Must
I
continue
this
empty
love?
Yang
hanya
menambahkan
parah
luka
di
hati
That
only
adds
wounds
to
my
heart
Katakanlah
kepadaku
andai
tiada
lagi
cinta
itu
Tell
me
if
there's
no
more
love
Akan
ku
pergi
darimu
I'll
leave
you
Di
dalam
kepayahan
kugagahkahkan
diri
In
the
struggles,
I
strengthen
myself
Mengharung
derita
Sailing
through
pain
Tak
rela
ku
menerima
cintamu
yang
dusta
I
can't
accept
your
fake
love
Inilah
sempadannya
di
antara
kita
This
is
the
boundary
between
us
Dugaan
yang
tak
disangka
Unexpected
suspicion
Perpisahan
yang
dipaksa
Forced
separation
Kurniaan
yang
dalam
samaran
Gifts
in
disguise
Itu
yang
kuharapkan
That's
what
I
hope
for
Berpijak
pada
bumi
nyata
Standing
on
solid
ground
Bak
miniti
jambatan
bara
Like
walking
on
hot
coals
Jalan
yang
mana
harus
kami
lalui
Which
path
should
we
take?
Jalan
lurus
mereka
halangi
They
block
the
straight
path
Kita
dibiar
terapung
We're
left
floating
Di
awangan
cinta
In
the
clouds
of
love
Diperbudak-budakkan
saja
Being
enslaved
Bagaikan
boneka
cinta
Like
puppets
of
love
Bermaknakah
tiap
baris
kata-kata?
Is
every
word
meaningful?
Ataukah
hanya
di
bibir
saja?
Or
is
it
just
lip
service?
Bersungguhkan
rindu
yang
engkau
pamirkan?
Are
you
sincere
about
the
longing
you
express?
Ataukah
sekadar
lakonan?
Or
is
it
just
an
act?
Telah
melekat
dalam
hatiku
Has
clung
to
my
heart
Walau
awan
lalu
Even
when
the
clouds
pass
Rinduku
tak
berubah
arah
My
longing
doesn't
change
direction
Purnama
mengambang
cuma
berteman
The
full
moon
floats
with
only
Bintang
berkelipan
dan
juga
awan
Twinkling
stars
and
clouds
Siapa
tahu
rindu
yang
mencengkam
Who
knows
the
longing
that
grips
Aku
meminta
pada
yang
ada
I
ask
those
who
are
there
Aku
merindu
pada
yang
kasih
I
miss
those
who
I
love
Aku
merayu
padamu
yang
sudi
I
yearn
for
those
who
are
willing
Merinduku,
hoo
To
miss
me,
hoo
Aku
meminta
pada
yang
ada
I
ask
those
who
are
there
Hoo,
aku
merindu
pada
yang
kasih
Hoo,
I
miss
those
who
I
love
Padamu
yang
sudi
merinduku
For
those
who
are
willing
to
miss
me
Siti
nak
dengar
suara
anda
Siti
wants
to
hear
your
voice
Boleh
tak
nyanyi
sama-sama?
Can
we
sing
together?
(Aku
meminta
pada
yang
ada)
(I
ask
those
who
are
there)
Kuat
sikit
A
little
louder
(Aku
merindu
pada
yang
kasih)
(I
miss
those
who
I
love)
Oke,
yang
sebelah
sana
(aku
merayu
padamu
yang
sudi)
Okay,
the
ones
over
there
(I
yearn
for
those
who
are
willing)
Aku
meminta
(aku
meminta
pada
yang
ada)
I
ask
(I
ask
those
who
are
there)
Aku
merindu,
woo-woo
(aku
merindu
pada
yang
kasih)
I
miss,
woo-woo
(I
miss
those
who
I
love)
Aku
merayu
(aku
merayu
padamu
yang
sudi)
I
yearn
(I
yearn
for
those
who
are
willing)
Kita
dah
dengar
lagu
rancak
We've
heard
a
fast
song
Oh
katakanlah
kita
dengarkan
lagu
slow
tadi
Oh
let's
say
we
listen
to
the
slow
song
from
earlier
Kita
dengarkan
pula
lagu
rancak
Let's
listen
to
a
fast
song
too
Dengarkan
lagu
ini
Listen
to
this
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rohayah Daud, Mohd Faizal Maas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.