Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahligai Permata (Ver Concert Mega)
Jeweled Palace (Mega Concert Version)
Berpaut-pautan
berpimpinan
Intertwined,
guided
Beriringan
meniti
kehidupan
Walking
side
by
side
through
life
Berpaut-pautan
berpimpinan
Intertwined,
guided
Beriringan
meniti
kehidupan
Walking
side
by
side
through
life
Segak
perkasa
seri
pahlawan
Handsome
and
strong,
the
hero's
charm
Bertanjak
lima
dari
seberang
Five
steps
up
from
across
the
way
Tidak
permata
jadi
hantaran
No
jewels
as
a
dowry
(Lembut
bicara
tutur
kata
disebut
orang)
(Gentle
words,
sweet
speech,
people
say)
Lemah
gemalai
tari
perawan
Graceful
maiden's
dance
Senyum
melirik
menambat
hati
Smiling
glances
capture
the
heart
Tidak
mahligai
tempat
naungan
No
palace
as
a
shelter
(Berbumbung
langit
tetap
jua
dituruti)
(With
the
sky
as
our
roof,
we'll
still
follow)
(Sehidup
dan
semati)
(In
life
and
death)
Beralun
suara
memuji
The
sound
of
praise
flows
Terasa
diselimut
duri
Feeling
as
if
covered
in
thorns
Berserah
hanya
kepada-Nya
Surrendering
only
to
Him
Memohon
kesucian
jiwa
Praying
for
purity
of
soul
Semoga
di
limpah
bahgia
May
happiness
be
bestowed
Sepanjang
hari
pada
pada
menghias
rasa
All
day
long,
adorning
emotions
Usah
pula
termanis
madu
kata
Don't
let
words
be
sweeter
than
honey
(Segala
budi
indah-indah
menguntum
sukma)
(All
kindness
beautifully
blossoms
in
the
soul)
Usah
pula
terguris
parut
luka
Don't
let
scars
of
wounds
be
etched
Tamu
tandang
riuh
gemdang
(Berpaut-pautan)
Guests
arrive,
the
atmosphere
is
lively
(Intertwined)
Bergegak
gempita
suasana
(berpimpinan,
beriringan
meniti
kehidupan)
The
atmosphere
is
filled
with
excitement
(guided,
walking
side
by
side
through
life)
Mana
datang
seluruh
(Berpaut-pautan
berpimpinan)
Where
they
come
from,
the
entire
(Intertwined,
guided)
Semesta
bergembira
(Beriringan
meniti
kehidupan)
Universe
rejoices
(Walking
side
by
side
through
life)
Sinar
suriya
mencela
bulan
The
sun's
rays
taunt
the
moon
Bulan
purnama
mengola
cinta
The
full
moon
stirs
love
Sinar
suriya
mencela
bulan
The
sun's
rays
taunt
the
moon
Bulan
purnama
mengola
cinta
The
full
moon
stirs
love
Kebarat
arah
rindu
renungan
To
the
west,
the
direction
of
longing
gazes
Endong
endong
endong
endong
sayang
Endong
endong
endong
endong
darling
Tenggelam
jangan
badra
pusakan
Don't
let
the
inherited
clouds
sink
Seni
warisan
di
pupuk
jua
The
art
of
heritage
is
nurtured
too
Kebarat
arah
rindu
renungan
To
the
west,
the
direction
of
longing
gazes
Endong
endong
endong
endong
sayang
Endong
endong
endong
endong
darling
Cahya
di
timur
apa
kurangnya
What's
lacking
in
the
eastern
light?
Cahya
di
timur
apa
kurangnya
What's
lacking
in
the
eastern
light?
Endang
endong
si
endang
endong
Endang
endong,
oh
endang
endong
Endang
endong
si
nusantara
Endang
endong
of
the
archipelago
Endang
endong
malu
keroncong
Endang
endong,
the
shy
keroncong
Endang
endong
di
di
beri
nama
Endang
endong,
given
a
name
Endang
endong
si
endang
endong
Endang
endong,
oh
endang
endong
Endang
endong
serumpun
bangsa
Endang
endong,
of
the
united
nation
Endang
endong
rentak
keroncong
Endang
endong,
the
rhythm
of
keroncong
Mari
berdendang
ragam
pusaka
Let's
sing
the
heritage
melody
Berendang
endong
ragam
pusaka
Singing
the
heritage
melody
Si
endang
endong
serumpun
bangsa
Oh
endang
endong,
of
the
united
nation
Dengar
tabuh
berbunyi
(sayuh)
Listen
to
the
drums
beating
(sayuh)
Dengar
taulan
menyanyi
(merdu)
Hear
friends
singing
(melodiously)
Rindu
pada
desaku
Longing
for
my
village
Asyik
betepi
tayub
laju
Content
by
the
fast-flowing
riverbank
Asyik
unggas
berlagu
merdu
Content
with
the
birds
singing
sweetly
Masih
tidak
ku
jemu
I'm
still
not
tired
Musim
silih
berganti
Seasons
change
Pada
tetap
di
hati
But
you
remain
in
my
heart
Ayam
menyebur
itik
Chicken
splashes
duck
Orang
kampung
mengejek
Villagers
mock
Ayam
berlari
itik
Chicken
runs,
duck
Jalan
gedek
gedek
Walking
wobbly
Hati
hati
cik
adik
Be
careful,
dear
sister
Nanti
kan
abang
balik
I
will
be
back
Orang
kampung
berbisik
Villagers
whisper
Detik
tak
berdetik
Time
stands
still
Pulanglah
ayah
sebagai
pejuang
Come
home,
father,
as
a
warrior
Ibu
di
rumah
duduk
cantik
cantik
Mother
at
home
sits
pretty
Pergilah
abang
sebagai
pejuang
Go,
brother,
as
a
warrior
Adik
menanti
duduk
molek
molek
Sister
waits,
sitting
elegantly
Adik
menanti
duduk
molek
molek
Sister
waits,
sitting
elegantly
Adik
menanti
duduk
molek
molek
Sister
waits,
sitting
elegantly
Adik
menanti
duduk
molek
molek
Sister
waits,
sitting
elegantly
Adik
menanti
duduk
molek
molek
Sister
waits,
sitting
elegantly
Adik
menanti
duduk
molek
molek
Sister
waits,
sitting
elegantly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.