Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purnama Merindu (Ver Concert Mega)
Sehnsüchtiger Vollmond (Mega Konzert Version)
Bermaknakah
tiap
baris
kata-kata?
Haben
die
Worte,
jede
Zeile,
Bedeutung?
Ataukah
hanya
di
bibir
saja?
Oder
sind
sie
nur
auf
deinen
Lippen?
Bersungguhkah
rindu
yang
engkau
pamirkan?
Ist
die
Sehnsucht,
die
du
zeigst,
aufrichtig?
Ataukah
sekadar
lakonan?
Oder
ist
es
nur
gespielt?
Rindu
telah
melekat
dalam
hatiku
Die
Sehnsucht
hat
sich
in
mein
Herz
eingenistet
Walau
awan
lalu
Auch
wenn
Wolken
ziehen
Rinduku
tak
berubah
arah
Meine
Sehnsucht
weicht
nicht
von
ihrem
Kurs
Purnama
mengambang
cuma
berteman
Der
aufgehende
Vollmond
ist
nur
begleitet
Bintang
berkelipan
dan
juga
awan
Von
funkelnden
Sternen
und
den
Wolken
Siapa
tahu
rindu
yang
mencengkam
di
hatiku
Wer
kennt
die
Sehnsucht,
die
mein
Herz
ergreift?
Aku
meminta
pada
yang
ada
Ich
bitte
den,
der
da
ist
Aku
merindu
pada
yang
kasih
Ich
sehne
mich
nach
dem
Geliebten
Aku
merayu
padamu
yang
sudi
merinduku,
woo
Ich
flehe
zu
dir,
der
bereit
ist,
sich
nach
mir
zu
sehnen,
woo
Ho,
rindu
telah
melekat
dalam
hatiku
Ho,
die
Sehnsucht
hat
sich
in
mein
Herz
eingenistet
Walau
awan
lalu
Auch
wenn
Wolken
ziehen
Rinduku
tak
berubah
arah
Meine
Sehnsucht
weicht
nicht
von
ihrem
Kurs
Purnama
mengambang
cuma
berteman
Der
aufgehende
Vollmond
ist
nur
begleitet
Bintang
berkelipan
dan
juga
awan
Von
funkelnden
Sternen
und
den
Wolken
Siapa
tahu
rindu
yang
mencengkam
di
hatiku
Wer
kennt
die
Sehnsucht,
die
mein
Herz
ergreift?
Aku
meminta
pada
yang
ada
Ich
bitte
den,
der
da
ist
Aku
merindu
pada
yang
kasih
Ich
sehne
mich
nach
dem
Geliebten
Aku
merayu
padamu
yang
sudi
merinduku
Ich
flehe
zu
dir,
der
bereit
ist,
sich
nach
mir
zu
sehnen
(Purnama
mengambang
berbagai
warna)
(Der
Vollmond
erstrahlt
in
vielen
Farben)
(Bila
embun
pun
datang
bintang
purnama)
tinggallah
aku
(Wenn
der
Tau
kommt
zum
Vollmondstern)
bleibe
ich
allein
(Sendirian)
bertemankan
malam
sepi
(Ganz
allein)
begleitet
von
der
stillen
Nacht
(Aku
meminta
pada
yang
ada)
(Ich
bitte
den,
der
da
ist)
Ho,
aku
merindu
pada
yang
kasih
Ho,
ich
sehne
mich
nach
dem
Geliebten
(Aku
merayu)
padamu
yang
sudi
memujuk
(Ich
flehe)
zu
dir,
der
bereit
ist,
mich
zu
trösten
Aku
meminta
(pada
yang
ada)
Ich
bitte
(den,
der
da
ist)
Aku
merindu
(pada
yang
kasih)
Ich
sehne
mich
(nach
dem
Geliebten)
Aku
merayu
(padamu
yang
sudi)
merinduku
Ich
flehe
(zu
dir,
der
bereit
ist)
sich
nach
mir
zu
sehnen
Hiaskanlah
cinta
di
jari
manisku
Schmücke
die
Liebe
an
meinem
Ringfinger
Sinarkan
bagai
gemerlap
kencana
Lass
sie
leuchten
wie
schimmerndes
Gold
Tandakanlah
kasih
dimercu
kalbu
Präge
die
Liebe
tief
in
mein
Herz
Serikanlah
purnama
yang
merindu
Erhelle
den
sehnsüchtigen
Vollmond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azmeer, Lukhman S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.