Текст и перевод песни Dato' Sri Siti Nurhaliza - Terbaik Bagimu (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terbaik Bagimu (Live)
The Best For You (Live)
Sebagai
tande
anda
adalah
insan-insan
terbaik
As
a
sign
that
you
are
the
best
people
Yang
pernah
wujud
dalam
diri
saye
That
have
ever
existed
within
me
Yang
memberikan
saye
semangat
Who
give
me
strength
Saye
ingin
dedikasikan
lagi
I
want
to
dedicate
again
Lagu
ini
"Terbaik
Bagimu"
This
song
"The
Best
For
You"
Di
setiap
sedih
juga
senangku
In
every
sadness
and
happiness
Kamu
sudah
You've
already
Menjadi
bintang
terang
hidupku
Become
the
bright
star
of
my
life
Masih
kurang
rasaku
It's
still
not
enough,
my
feeling
Mencintai
hatimu
To
love
your
heart
Jadi
terbaik
bagimu
Be
the
best
for
you
Masih
kurangkah
aku
Is
it
still
not
enough
for
me
Menyayangi
hatimu
To
cherish
your
heart
Mengganti
setiap
sukarmu
Replace
every
hardship
you
have
Hem,
rasaku
Hem,
I
feel
you
Di
saat
senyum
juga
In
times
of
smiles
and
Kamu
sudah
You've
already
Jadi
yang
terbaik
bagi
aku
Become
the
best
for
me
Masih
kurang
rasaku
It's
still
not
enough,
my
feeling
Mencintai
hatimu
To
love
your
heart
Ingin
aku
jadi
terbaik
bagimu
I
want
to
be
the
best
for
you
Masih
kurangkah
aku
Is
it
still
not
enough
for
me
Menyayangi
hatimu
To
cherish
your
heart
Mengganti
setiap
sukarmu
Replace
every
hardship
you
have
Masih
kurang
rasaku
It's
still
not
enough,
my
feeling
Mencintai
hatimu
To
love
your
heart
Ingin
aku
jadi
terbaik
I
want
to
be
the
best
Ho,
Masih
kurangkah
aku
Ho,
Is
it
still
not
enough
for
me
Menyayangi
hatimu
To
cherish
your
heart
Mengganti
setiap
sukarmu
Replace
every
hardship
you
have
Masih
kurangkah
aku
Is
it
still
not
enough
for
me
Mencintai
hatimu
To
love
your
heart
Jadi
terbaik
bagimu
Be
the
best
for
you
Terima
kasih,
alhamdulillah
lagu
"Terbaik
Bagimu"
Thank
you,
alhamdulillah
for
the
song
"The
Best
For
You"
Saya
tengok
ada
yang
menyanyi
bersama
dengan
saye
I
see
some
are
singing
along
with
me
Bagus,
ini
yang
saya
inginkan
Good,
this
is
what
I
want
Dan
bercerita
tentang
menyanyi
ni
And
talking
about
singing
Saye
memang
dari
kecil
Since
I
was
a
child
Di
dedahkan
dengan
keluarge
seni
I
was
exposed
to
an
artistic
family
Datuk
saye
main
music,
emak
saya
menyanyi
My
grandfather
played
music,
my
mother
sang
Dan
saye
juge
suke
menyanyi
And
I
also
like
to
sing
Oke,
keci-keci
saye
memang
suka
pegangan
Okay,
since
I
was
little,
I
always
wanted
Nak
jadi
penyanyi
To
be
a
singer
Tapi
cita-cita
saye
bukanlah
sebenarnye
But
my
dream
wasn't
actually
Bukanlah
seorang
artis,
saya
nak
jadi
anggota
police
Not
to
be
an
artist,
I
wanted
to
be
a
police
officer
Ngape
tak
percayekah?
Why
don't
you
believe
it?
Bila
saye
keci-keci
suka
menyanyi
When
I
was
little
and
liked
to
sing
Saye
tak
suka
menyanyi
depan
orang
I
didn't
like
singing
in
front
of
people
Saye
suka
menyanyi
depan
cermin
I
liked
singing
in
front
of
the
mirror
Jadi
sa
nak
imbas
kembali
macem
mane
saye
punya
berangan
mase
keci
So
I
want
to
reminisce
about
how
I
dreamed
when
I
was
little
Saye
suka
jadi
macam-macam
artis
I
liked
to
be
like
various
artists
Sebab
masa
saye
keci-keci
Because
when
I
was
little
Ibu
saye
selalu
nyanyikan
lagu-lagu
ibu
Hetty
Koes
Endang
My
mother
always
sang
songs
by
Ibu
Hetty
Koes
Endang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ade Nurulianto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.