Текст и перевод песни Dato' Sri Siti Nurhaliza & Hetty Koes Endang - Bukan Cinta Biasa / Pastikan (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diriku
kesan
biasa
Я
сам
обычное
впечатление
Begitu
banyak
cerita
Так
много
историй
Ada
suka,
ada
duka
Ни
любви,
ни
печали.
Cinta
yang
ingin
kutulis
Любовь,
которую
я
хочу
написать.
Bukanlah
cinta
biasa
Это
не
обычная
любовь.
(Ibu
Hetty
Koes
Endang)
(Миссис
Хетти
Коус
Энданг)
Dua
keyakinan
beza
Разница
в
двух
убеждениях
Masalah
pun
tak
sama
Проблема
была
не
в
том,
Ku
tak
ingin
dia
ragu
что
я
не
хочу,
чтобы
она
была
уверена
в
себе.
Mengapa
mereka
selalu
bertanya?
(Ooh
bertanya)
Почему
они
всегда
спрашивают?
Cintaku
bukan
di
atas
kertas
Моя
любовь
не
на
бумаге
Cintaku
getaran
yang
sama
Моя
любовь-это
та
же
вибрация.
Tak
perlu
di
paksa
(tak
perlu
di
paksa)
Не
нужно
принуждать
(не
нужно
принуждать)
Tak
perlu
di
cari
(tak
perlu
di
cari)
Нет
необходимости
искать
(нет
необходимости
искать)
Kerna
kuyakin
ada
jawabnya,
ho
Керна,
я
уверен,
что
есть
ответственность,
Хо
Andai
ku
bisa
merubah
semua
Жаль,
что
я
не
могу
все
изменить.
Hingga
tiada
orang
terluka
Никто
не
пострадал.
Tapi
tak
mungkin
Но
это
невозможно.
Ku
tak
berdaya
Ку
так
бердайя
Jawabnya
(jawabnya)
Ответ
(он
ответил)
Berikan
tepuk
tangan
buat
Datuk
Siti
(berikan
tepuk
tangan)
Дайте
аплодисменты
Датук
Сити
(дайте
аплодисменты).
Diriku
hanya
insan
biasa
Я
просто
человек.
Miliki
naluri
yang
sama
У
меня
те
же
инстинкты.
Tak
ingin
berpaling
Не
хочу
отворачиваться.
Tak
ingin
berganti
Не
хочу
меняться.
Jiwaku
sering
saja
berkata,
oh
Моя
душа
часто
просто
говорит:
Andai
kumampu
ulang
semula
Жаль,
что
я
не
могу
переделать
оригинал.
Kupasti
tiada
yang
curiga
Купасти
ничего
подозрительного
Kasih
kan
hadir
Любовь
прямо
сейчас
Tiada
terduga
Ничего
неожиданного
Hanya
yakin
menunggu
jawabnya
Конечно
только
жду
ответа
Lihatlah
langit
di
atas
sana
Посмотри
на
небо.
Tersenyum
melihat
tingkah
kita
Улыбнулась
нам.
Selalu
ada
peristiwa
Всегда
есть
события.
Yang
membawa
pertengkaran
Что
приводит
к
ссорам
Maksudku
hanya
ingin
yang
baik
Я
имею
в
виду
я
просто
хочу
хорошего
Untuk
kita
berdua
dalam
bercinta
Для
нас
обоих
в
любви.
Baiknya
aku
buruknya
aku
Хороший
я
плохой
я
Terimalah
aku
apa
adanya
Прими
меня
таким,
какой
я
есть.
Pastikan
kau
dengan
aku
Убедись,
что
ты
со
мной.
Jangan
ada
cinta
lain
Никакой
другой
любви.
Tak
pernah
aku
terlintas
Я
никогда
не
пересекал
границу.
Niatku
untuk
berpaling
Я
намеревался
повернуть
назад.
Maafkanlah
aku
sayang
Прости
меня
дорогая
Bila
belum
kau
bahagia
Если
ты
несчастлива
...
Sejauh
langit
di
atas
Так
далеко,
как
небо
над
головой.
Kan
kukejar
bahagiamu
Правильно
распредели
свое
счастье
Pastikan
kau
dengan
aku
Убедись,
что
ты
со
мной.
Jangan
ada
cinta
lain
Никакой
другой
любви.
Tak
pernah
aku
terlintas
Я
никогда
не
пересекал
границу.
Niatku
untuk
berpaling
Я
намеревался
повернуть
назад.
Maafkanlah
aku
sayang
Прости
меня
дорогая
Bila
belum
kau
bahagia
Если
ты
несчастлива
...
Sejauh
langit
di
atas
Так
далеко,
как
небо
над
головой.
Kan
ku
kejar
bahagiamu
Кан
ку
кежар
ты
счастлив
Biar
langit
dan
bumi
meruntuh
Пусть
небеса
и
земля
продолжают
биться
об
него.
Biar
jasad
kita
tertimbun
di
sana
Пусть
наши
тела
будут
похоронены
там.
Tetap
bersama,
tak
ingin
lepas
Держитесь
вместе,
не
хотите
терять
контроль.
Mencintaimu,
kujadi
begini
Люблю
тебя,
куджади,
вот
так.
Idola
saya
Ibu
Haji
Koes
Endang
Мой
кумир
мама
Хадж
Коес
Энданг
Sama
saya
juga
idola
sama
Datuk
Siti
Я
также
идол
партнер
Датук
Сити
Waktu
Datuk
Siti
masih
remaja,
MasyaAllah
Время,
когда
Датук
Сити
был
подростком,
Масьяаллах
Saya
bilang
ini
nih
musti
akan
meledak
meletup
artisnya
Я
же
говорил
тебе
Мусти
взорвется
взорвется
артист
Alhamdulillah
Аль-хамдулиллах
Terima
kasih,
Saya
ucapkan
beribu-ribu
terima
kasih
Datuk
Siti
Спасибо,
я
тысячу
раз
благодарю
тебя,
Датук
Сити.
Sudah
mau
mengajak
Ibu
berkolaborasi
Уже
хочу
пригласить
маму
на
сотрудничество
Untuk
Anda
semua
Для
всех
вас
Ini
permintaan
juga
sayang
Это
тоже
просьба,
милая.
Dari
reporter-reporter
media
От
репортера-репортера
СМИ
Media-media
semua
СМИ
все
Rekan-rekan
media
yang
di
belakang
sana
Коллеги
из
СМИ
вон
там
сзади
Dimana
duduknya
sayang
media
Где
его
дорогие
СМИ
Ada
4000
media
Существует
4000
СМИ
Mereke
yang
memberi
cadangan
untuk
Ibu
sampaikan
lagu
Они
дали
поддержку
матерям,
чтобы
передать
песню.
Satu-satunya
lagu
kegemaran
ramai
di
Malaysie
Единственная
песенная
склонность,
переполненная
малазийцами.
Juga
begitu
popeler
Тоже
так
попелер
Pedihnya
rase
Боль
нарастает
Baru
pertama
kali,
InsyaAllah,
Bismillah
В
первый
раз,
инся
Аллах,
Бисмиллах!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siti Nurhaliza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.