Текст и перевод песни Dato' Sri Siti Nurhaliza feat. Kmy Kmo & Luca Sickta - 7 Nasihat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7 Nasihat
7 Pieces of Advice
Anak
pipit
jangan
tak
dihirau
Don't
ignore
the
little
sparrow,
Gusar
esok
ke
sarang
si
rimau
Worried
tomorrow
it'll
be
in
the
tiger's
lair.
Anak
didik
harusnya
dirisau
Students
should
be
cared
for,
Gusar
esok
engkau
yang
dipisau
Worried
tomorrow
you'll
be
the
one
stabbed.
Dulu
tunggu
diturut
balik
(dulu
tunggu
turut
balik)
They
used
to
wait
to
be
told
to
come
back
(they
used
to
wait
to
come
back)
Dulu
diam
sekarang
celik
(dulu
diam
sekarang
celik)
They
used
to
be
quiet,
now
they're
aware
(they
used
to
be
quiet,
now
they're
aware)
Dulu
tahu
waktu
balik
(dulu
tahu
waktu
balik)
They
used
to
know
when
to
come
back
(they
used
to
know
when
to
come
back)
Dulu
diam
sekarang
cerdik
(dulu
diam
sekarang
cerdik)
They
used
to
be
quiet,
now
they're
clever
(they
used
to
be
quiet,
now
they're
clever)
Nak
dilenturnya
buluh
To
bend
the
bamboo,
Biar
dari
rebungnya
Do
it
from
its
shoot.
Kelak
pasti
mereka
Eventually,
they
will
surely
'Kan
terjaga
akhlaknya
Have
good
morals.
Nak
dibentukkan
tubuh
To
shape
the
body,
Bukan
dari
bengkungnya
Not
from
its
corset.
Susun
atur
mereka
Arrange
them
Sebelum
kenal
dunia
Before
they
know
the
world.
Habis
main
di
tanah
Finish
playing
in
the
dirt,
Sebelum
senja
ke
rumah
Before
dusk,
go
home.
Takut
nanti
tersalah
Afraid
later
you'll
make
a
mistake,
Bawa
pulang
masalah
Bringing
home
problems.
Tak
endah
yang
sekarang
What's
happening
now
is
not
beautiful,
Cakap
jangan
sebarang
Don't
speak
carelessly.
Elok
awal
dilarang
It's
good
to
forbid
it
early
on,
Untuk
kau
jadi
orang
For
you
to
become
someone.
Dulu
tunggu
diturut
balik
(dulu
tunggu
turut
balik)
They
used
to
wait
to
be
told
to
come
back
(they
used
to
wait
to
come
back)
Dulu
diam
sekarang
celik
(dulu
diam
sekarang
celik)
They
used
to
be
quiet,
now
they're
aware
(they
used
to
be
quiet,
now
they're
aware)
Dulu
tahu
waktu
balik
(dulu
tahu
waktu
balik)
They
used
to
know
when
to
come
back
(they
used
to
know
when
to
come
back)
Dulu
diam
sekarang
cerdik
(dulu
diam
sekarang
cerdik)
They
used
to
be
quiet,
now
they're
clever
(they
used
to
be
quiet,
now
they're
clever)
Satu,
hendak
berjaya
mendada
jangan
One,
to
succeed,
don't
be
chest-thumping,
Pastikan,
jika
malu
bertanya
sesat
jalan
Be
certain,
if
you're
ashamed
to
ask,
you'll
lose
your
way.
Biar
lapar
sehari
Let
yourself
be
hungry
for
a
day,
Asalkan
kenyang
bertahun
As
long
as
you're
full
for
years.
Biar
berkerut
dahi
Let
your
forehead
wrinkle,
Asalkan
minda
beralun
As
long
as
your
mind
is
sharp.
Kedua,
semua
nasihat
cam
petua
Second,
all
advice
is
like
a
tip,
Ketua
perlu
jua,
nak
sihat
sampai
tua
The
leader
also
needs
it,
to
be
healthy
until
old
age.
Masuk
semua
benua
Enter
all
continents,
Pelusuk
dalam
luar
Every
nook
and
cranny,
inside
and
out,
Hormat
tanpa
bersua
Respect
without
meeting,
Walau
darjah
sempoa
Even
with
the
abacus
degree.
Tiga,
lain
liga
lain
cara
Third,
different
leagues,
different
ways,
Elak
geliga
dalam
rasa
media
massa
Avoid
being
brilliant
in
the
sensation
of
mass
media.
Dahulu
kerna
lidah
badankan
binasa
In
the
past,
the
tongue
caused
destruction,
Sekarang
kerna
mata,
jemari
berbicara
Now
because
of
the
eyes,
fingers
speak.
Cara
bicara
yang
keempat
The
fourth
way
of
speaking,
Semua
telinga
harus
peka
All
ears
must
be
sensitive.
Nenek
moyang
yang
nasihat
majoriti
ramai
leka
Grandparents
who
advise,
the
majority
are
careless,
Terlena,
dibuai
mimpi
dek
dunia
cereka
Asleep,
lulled
by
dreams
of
a
fictional
world,
Hanyut
dihempas
ombak
tinggi
gah
lupa
mereka
Adrift,
tossed
by
high
waves,
forgetting
their
pride.
Lima,
usah
dikira
kanan
kiri
Fifth,
don't
count
left
and
right,
Cermin
untuk
diri
kerna
hidup
tiada
siri
Mirror
for
yourself
because
life
is
not
a
series,
Kerna
hidup
tiada
sisi
bila
hati
mula
hitam
Because
life
has
no
sides
when
the
heart
starts
to
turn
black.
Lupakan
kisah
silam,
nilam
usah
disiram
Forget
the
past,
don't
water
the
sapphire.
'Ku
siram
yang
keenam
I
water
the
sixth,
Biar
mekar
dalam
hati
Let
it
bloom
in
the
heart.
Ingati
putus
urat
dan
tenaga
urat
besi
Remember
breaking
veins
and
the
energy
of
iron
veins,
Korbannya
bukan
calang
The
sacrifice
is
not
a
challenge,
Tak
hilang
dimakan
hari
Not
lost,
eaten
by
time.
Bajakan
jasa-jasa
mereka
dengan
budi
Repay
their
deeds
with
kindness.
Anak
pipit
jangan
tak
dihirau
Don't
ignore
the
little
sparrow,
Gusar
esok
ke
sarang
si
rimau
Worried
tomorrow
it'll
be
in
the
tiger's
lair.
Anak
didik
harusnya
dirisau
Students
should
be
cared
for,
Gusar
esok
engkau
yang
dipisau
Worried
tomorrow
you'll
be
the
one
stabbed.
Dulu
tunggu
diturut
balik
(dulu
tunggu
turut
balik)
They
used
to
wait
to
be
told
to
come
back
(they
used
to
wait
to
come
back)
Dulu
diam
sekarang
celik
(dulu
diam
sekarang
celik)
They
used
to
be
quiet,
now
they're
aware
(they
used
to
be
quiet,
now
they're
aware)
Haaa...
(dulu
tahu
waktu
balik)
Haaa...
(they
used
to
know
when
to
come
back)
Dulu
diam
sekarang
cerdik
(dulu
diam
sekarang
cerdik)
They
used
to
be
quiet,
now
they're
clever
(they
used
to
be
quiet,
now
they're
clever)
Hmmm...
(dulu
tunggu
turut
balik)
Hmmm...
(they
used
to
wait
to
come
back)
Haaa...
(dulu
diam
sekarang
celik)
Haaa...
(they
used
to
be
quiet,
now
they're
aware)
Haaa...
(dulu
tahu
waktu
balik)
Haaa...
(they
used
to
know
when
to
come
back)
Haaa...
(dulu
diam
sekarang
cerdik)
Haaa...
(they
used
to
be
quiet,
now
they're
clever)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kmy Kmo, Luca Sickta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.