Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ozluyorum (Özlüyorum)
Ich vermisse dich (Özlüyorum)
Seviyorum
ben
seni,
inan
Ich
liebe
dich,
glaub
mir
Seviyorum
hâlâ
Ich
liebe
dich
immer
noch
Böyle
aşk
görmedin
ama
So
eine
Liebe
hast
du
nie
gesehen
Affet,
seni
anla
Vergib
mir,
versteh
mich
Eski
günler
geçti
Die
alten
Tage
sind
vorbei
Sensiz
hayat
zor
geldi,
anlamıyorsun
Ohne
dich
ist
das
Leben
schwer,
du
verstehst
es
nicht
Yeni
günler
geldi
Neue
Tage
sind
gekommen
Unutamadım
seni,
özlüyorum
Ich
konnte
dich
nicht
vergessen,
ich
vermisse
dich
Seni
benden
kim
çaldı
söyle
Wer
hat
dich
mir
gestohlen,
sag
es
mir
Kim
yaktı
beni
böyle?
Wer
hat
mich
so
verbrannt?
Var
mı
aşk
buna
benzer
söyle
Gibt
es
eine
Liebe
wie
diese,
sag
es
mir
Arıyorum
seni
yine
Ich
suche
dich
wieder
Eski
günler
geçti
Die
alten
Tage
sind
vorbei
Sensiz
hayat
zor
geldi,
anlamıyorsun
Ohne
dich
ist
das
Leben
schwer,
du
verstehst
es
nicht
Yeni
günler
geldi
Neue
Tage
sind
gekommen
Unutamadım
seni,
özlüyorum
Ich
konnte
dich
nicht
vergessen,
ich
vermisse
dich
Eski
günler
geçti
Die
alten
Tage
sind
vorbei
Sensiz
hayat
zor
geldi,
anlamıyorsun
Ohne
dich
ist
das
Leben
schwer,
du
verstehst
es
nicht
Yeni
günler
geldi
Neue
Tage
sind
gekommen
Unutamadım
seni,
özlüyorum
Ich
konnte
dich
nicht
vergessen,
ich
vermisse
dich
Eski
günler
geçti
(ah,
anla)
Die
alten
Tage
sind
vorbei
(ah,
versteh)
Sensiz
hayat
zor
geldi,
anlamıyorsun
(oh,
anlamıyorsun)
Ohne
dich
ist
das
Leben
schwer,
du
verstehst
es
nicht
(oh,
du
verstehst
es
nicht)
Yeni
günler
geldi
(uh)
Neue
Tage
sind
gekommen
(uh)
Unutamadım
seni,
özlüyorum
Ich
konnte
dich
nicht
vergessen,
ich
vermisse
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дато худжадзе, нино циклаури
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.