Когда ты со мной
Wenn du bei mir bist
Дыхание
твоё
я
ловлю
Ich
fange
deinen
Atem
auf
И
страстно
и
нежно
люблю
Und
liebe
leidenschaftlich
und
zärtlich
Ты
счастье,
что
многим
только
снится
Du
bist
das
Glück,
von
dem
viele
nur
träumen
А
я
по
глоткам
его
пью
Und
ich
trinke
es
Schluck
für
Schluck
Ты
в
каплях
ночного
дождя
Du
bist
in
den
Tropfen
des
Nachtregens
И
в
памяти
каждого
дня
Und
in
der
Erinnerung
jedes
Tages
Хочу
встречать
с
тобой
рассветы
наши
Ich
möchte
unsere
Sonnenaufgänge
mit
dir
erleben
Как
же
я
жил
без
тебя?
Припев1
Wie
habe
ich
nur
ohne
dich
gelebt?
Refrain
1
Когда
ты
со
мной,
оживают
мечты
Wenn
du
bei
mir
bist,
erwachen
Träume
zum
Leben
Когда
ты
со
мной,
в
сердце
нет
пустоты
Wenn
du
bei
mir
bist,
ist
keine
Leere
im
Herzen
Когда
ты
со
мной,
время
не
тороплю
Wenn
du
bei
mir
bist,
hat
die
Zeit
keine
Eile
Так
сильно
тебя
я
люблю
So
sehr
liebe
ich
dich
Когда
ты
со
мной,
я
хочу
дальше
жить
Wenn
du
bei
mir
bist,
will
ich
weiterleben
Когда
ты
со
мной,
мир
могу
изменить
Wenn
du
bei
mir
bist,
kann
ich
die
Welt
verändern
Когда
ты
со
мной,
моя
родная
Wenn
du
bei
mir
bist,
meine
Liebste
Я
другой
любви
не
знаю
Ich
kenne
keine
andere
Liebe
Чиста
ты,
как
утренний
свет
Du
bist
rein
wie
das
Morgenlicht
Ты
неповторимая,
нет
Du
bist
einzigartig
Я
помню
те
робкие
признания
Ich
erinnere
mich
an
jene
schüchternen
Geständnisse
И
твой
долгожданный
ответ
Und
deine
langersehnte
Antwort
Так
мало
придумано
слов
So
wenige
Worte
sind
erdacht
Необъяснима
любовь
Unerklärlich
ist
die
Liebe
Ноя
словами
сердце,
как
молитву
Aber
ich,
mit
Worten
des
Herzens,
wie
ein
Gebet,
Тебе
повторю
вновь
и
вновь
Wiederhole
es
dir
immer
wieder
Вновь
и
вновь
2
Immer
wieder
Когда
ты
со
мной,
оживают
мечты
Wenn
du
bei
mir
bist,
erwachen
Träume
zum
Leben
Когда
ты
со
мной,
в
сердце
нет
пустоты
Wenn
du
bei
mir
bist,
ist
keine
Leere
im
Herzen
Когда
ты
со
мной,
время
не
тороплю
Wenn
du
bei
mir
bist,
hat
die
Zeit
keine
Eile
Так
сильно
тебя
я
люблю
So
sehr
liebe
ich
dich
Когда
ты
со
мной,
я
хочу
дальше
жить
Wenn
du
bei
mir
bist,
will
ich
weiterleben
Когда
ты
со
мной,
мир
могу
изменить
Wenn
du
bei
mir
bist,
kann
ich
die
Welt
verändern
Когда
ты
со
мной,
моя
родная
Wenn
du
bei
mir
bist,
meine
Liebste
Я
другой
любви
не
знаю
Ich
kenne
keine
andere
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: каминская и.а., Fernando Sanchez Abad, худжадзе д.т.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.