Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kau Menguji Hatiku
Ты испытываешь мое сердце
Kau
bertanya
kepadaku
Ты
спрашиваешь
меня
Apa
perasaanku
terhadapmu
Что
я
к
тебе
чувствую
Kau
gelisah
merenungku
Ты
тревожно
смотришь
на
меня
Mengharap
kata
pasti
dariku
Ждешь
определенного
ответа
от
меня
Desakkanmu
membingungkan
Твой
напор
сбивает
меня
с
толку
Suatu
pertanyaan
yang
rumit
sekali
Это
очень
сложный
вопрос
Namun
hanya
dapat
ku
lukiskan
Но
я
могу
лишь
описать
Sila
kau
tafsirkan
sendiri
А
ты
уж
сам
истолкуй
Bagai
bekerlipan
bintang
menghiasi
malam
Как
мерцание
звезд
украшает
ночь
Bagai
indahnya
bulan
menerangi
alam
Как
прекрасна
луна,
освещающая
мир
Bagai
sinar
mentari
yang
terbit
pagi
Как
солнечные
лучи
восходящего
солнца
Seluas
lautan
yang
tak
bertepi
Безгранична,
как
океан
Tiada
ku
harapkan
merak
kayangan
Мне
не
нужен
райский
павлин
Tiada
ku
harapkan
jembatan
emas
Мне
не
нужен
золотой
мост
Tiada
ku
harapkan
semua
kepalsuan
Мне
не
нужна
вся
эта
фальшь
Pintaku
hanyalah
kejujuran
Я
прошу
только
честности
Ku
mengerti
tujuanmu
Я
понимаю
твою
цель
Engkau
sengaja
menguji
hatiku
Ты
намеренно
испытываешь
мое
сердце
Tapi,
sayang,
usah
ragu
Но,
милый,
не
сомневайся
Sila
kau
tatapi
lukisanku
Просто
взгляни
на
мой
рисунок
Mari,
sayang,
mari
manja
Иди
ко
мне,
милый,
иди
Ku
bisikkan
lembut
di
telingamu
Я
нежно
прошепчу
тебе
на
ушко
Dengar,
sayang,
kata
pasti
dariku
Слушай,
милый,
мой
окончательный
ответ
Jawapan
membunuh
keraguanmu
Ответ,
который
убьет
твои
сомнения
(Ha-ah-ah-ah,
ha-ah-ah-ah)
(Ха-а-а-а,
ха-а-а-а)
(Ha-ah-ah-ah,
ha-ah-ah-ah)
(Ха-а-а-а,
ха-а-а-а)
(Ha-ah-ah-ah,
ha-ah-ah-ah)
(Ха-а-а-а,
ха-а-а-а)
(Ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
(А-а-а,
а-а-а)
Ho-oh,
bagai
bekerlipan
bintang
menghiasi
malam
О-о,
как
мерцание
звезд
украшает
ночь
Bagai
indahnya
bulan
menerangi
alam
Как
прекрасна
луна,
освещающая
мир
Bagai
sinar
mentari
yang
terbit
pagi
Как
солнечные
лучи
восходящего
солнца
Seluas
lautan
yang
tak
bertepi
Безгранична,
как
океан
Ho-oh,
tiada
ku
harapkan
merak
kayangan
О-о,
мне
не
нужен
райский
павлин
Tiada
ku
harapkan
jembatan
emas
Мне
не
нужен
золотой
мост
Tiada
ku
harapkan
semua
kepalsuan
Мне
не
нужна
вся
эта
фальшь
Pintaku
hanyalah
kejujuran
Я
прошу
только
честности
Tiada
ku
harapkan
merak
kayangan
Мне
не
нужен
райский
павлин
Tiada
ku
harapkan...
Мне
не
нужен...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Malam
дата релиза
01-01-1980
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.