Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getaran
jiwa
melanda
hatiku
Ein
Seelenbeben
erfasst
mein
Herz
Tersusun
nada,
irama,
dan
lagu
Töne,
Rhythmus
und
Melodie
erklingen
Walau
hanya
sederhana
Auch
wenn
es
nur
schlicht
ist
Tetapi
tak
mengapa
Aber
das
macht
nichts
Moga
dapat
membangkitkan
Möge
es
dich
erwecken
Sedarlah
kamu
wahai
insan
Erwache,
o
Mensch
Tak
mungkin
hilang
irama
dan
lagu
Niemals
vergehen
Rhythmus
und
Gesang
Bagaikan
kembang
sentiasa
bermadu
Wie
eine
Blüte,
stets
voll
Süße
Andai
dipisah
lagu
dan
irama
Wenn
Melodie
und
Rhythmus
getrennt
werden
Lemah
tiada
berjiwa
...
hampa
Schwach,
seelenlos
...
leer
Walau
hanya
sederhana
Auch
wenn
es
nur
schlicht
ist
Tetapi
tak
mengapa
Aber
das
macht
nichts
Moga
dapat
membangkitkan
Möge
es
dich
erwecken
Sedarlah
kamu
wahai
insan
Erwache,
o
Mensch
Tak
mungkin
hilang
irama
dan
lagu
Niemals
vergehen
Rhythmus
und
Gesang
Bagaikan
kembang
sentiasa
bermadu
Wie
eine
Blüte,
stets
voll
Süße
Andai
dipisah
lagu
dan
irama
Wenn
Melodie
und
Rhythmus
getrennt
werden
Lemah
tiada
berjiwa
...
hampa
Schwach,
seelenlos
...
leer
Tak
mungkin
hilang
Niemals
wird
es
verloren
gehen
Sinar
bintang
tetap
terus
gemilang
Der
Glanz
der
Sterne
wird
weiter
strahlen
Dan
jasamu,
segala
baktimu
Und
deine
Verdienste,
all
deine
Hingabe
Akan
terus
kekal
ke
akhir
waktu
Werden
bis
ans
Ende
der
Zeit
bestehen
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Ramlee, S. Sudarmaji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.