Sharifah Aini - Hatiku Sudah Patah - перевод текста песни на немецкий

Hatiku Sudah Patah - Sharifah Ainiперевод на немецкий




Hatiku Sudah Patah
Mein Herz ist schon gebrochen
Sudah menjadi abu
Schon zu Asche geworden
Kasihku padamu
Ist meine Liebe zu dir
Dan tak perlu merayu
Und du brauchst nicht zu flehen
Dalam erti kata lain
Mit anderen Worten
Kasih tak mungkin terjalin
Liebe kann unmöglich entstehen
Walau tangisan darah
Selbst wenn es Bluttränen wären
Hatiku sudah patah
Mein Herz ist schon gebrochen
Oleh perbuatanmu
Durch deine Taten
Yang di luar dugaanku, hm-hm
Die jenseits meiner Erwartung lagen, hm-hm
Jangan kau harap
Hoffe nicht
Aku akan berubah sikap
Dass ich meine Haltung ändern werde
Sudah terlewat
Es ist schon zu spät
Bukan kerna diri ini
Nicht, weil ich
Sudah dihampiri
Schon jemand anderem begegnet wäre
Waktu terdekat ini
In dieser nächsten Zeit
Aku mahu sendiri
Ich will allein sein
Buat seketika
Für eine Weile
Tanpa ada sesiapa
Ohne irgendjemanden
Dan buat pengetahuanmu
Und zu deiner Information
Kasih dan sayangku
Meine Liebe und Zuneigung
Tertutup untukmu, oh
Sind für dich verschlossen, oh
Ku tahu kau kecewa
Ich weiß, du bist enttäuscht
Begitu juga aku
So bin auch ich es
Kesal dengan sikapmu
Bedauere dein Verhalten
Kalau engkau menjadi aku, begitu juga
Wärst du ich, ebenso
Engkau lakukan padaku
Würdest du mir das antun
Jangan kau fikir hatiku senang diluka
Denk nicht, mein Herz sei leicht zu verletzen
Senang disembuhkan
Leicht zu heilen
Dengan rayuan maafmu
Mit deinen Entschuldigungsbitten
Setelah hatiku dicalar seribu
Nachdem mein Herz tausendfach zerkratzt wurde
Sayang, simpan saja kenangan
Liebling, behalte nur die Erinnerungen
Kenangilah bila engkau ingin mengenang
Erinnere dich daran, wenn du dich erinnern willst
Atau cari saja insan lain
Oder suche einfach jemand anderen
Yang memahami hatimu dan sayangimu
Der dein Herz versteht und dich liebt
Kalau engkau menjadi aku, begitu juga
Wärst du ich, ebenso
Engkau lakukan padaku
Würdest du mir das antun
Jangan kau fikir hatiku senang diluka
Denk nicht, mein Herz sei leicht zu verletzen
Senang disembuhkan
Leicht zu heilen
Dengan rayuan maafmu
Mit deinen Entschuldigungsbitten
Setelah hatiku dicalar seribu
Nachdem mein Herz tausendfach zerkratzt wurde
Sayang, simpan saja kenangan
Liebling, behalte nur die Erinnerungen
Kenangilah bila engkau ingin mengenang
Erinnere dich daran, wenn du dich erinnern willst
Atau cari saja insan lain
Oder suche einfach jemand anderen
Yang memahami hatimu dan sayangimu
Der dein Herz versteht und dich liebt
Sudah menjadi abu
Schon zu Asche geworden
Kasihku padamu
Meine Liebe zu dir
Tak perlu dirayu
Braucht nicht erfleht zu werden
Kasihku padamu
Meine Liebe zu dir
Telah aku campak
Habe ich geworfen
Jauh
Weit weg





Авторы: Iraas Irma, Saari Amri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.