Текст и перевод песни Sharifah Aini - Serba Salah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berapa
lama
kau
mahu
biarkan
ku
begini?
How
long
will
you
leave
me
like
this?
Terus
menanti
janji-janjimu
yang
tidak
pasti
Waiting
for
your
uncertain
promises
Ramai
teman-temanku
yang
asyik
bertanya-tanya
Many
of
my
friends
ask
Sampai
bilakah
ku
harap
bulan
jatuh
ke
riba?
How
long
will
I
be
waiting
for
the
moon
to
fall
to
my
lap?
Tak
sanggup
lagi
aku
diibaratkan
sang
pungguk
I
can't
be
the
nightjar
any
longer
Tidur
tak
lena,
makan
pun
tak
lalu
Sleepless
and
famished
Menghitung
hari
makin
gelisah
tidak
menentu
Counting
the
days
with
increasing
anxiety
and
uncertainty
Menunggu
kan
kata
kepastianmu
Waiting
for
your
definite
words
Tiada
ku
paksa
dirimu
untuk
tunaikan
janji
I
won't
force
you
to
fulfill
your
promises
Kiranya
aku
bukan
pilihanmu
If
I'm
not
your
choice
Tetapi
mengapa
kau
masih
tetap
membisu?
But
why
are
you
still
silent?
Membuatku
tak
percaya
padamu
Making
me
distrust
you
Janganlah
engkau
masih
mendiamkan
diri
Don't
keep
silent
Aku
tak
mahu
dibiar
menanti
I
don't
want
to
be
left
waiting
Bagaimana
kalau
ayah
dan
ibuku
bertanya?
What
if
my
parents
ask?
Tentu
aku
yang
jadi
serba
salah
I'll
be
the
one
who's
wronged
Berapa
lama
kau
mahu
biarkanku
begini
How
long
will
you
leave
me
like
this?
Terus
menanti
janji-janjimu
yang
tidak
pasti
Waiting
for
your
uncertain
promises
Ramai
teman-temanku
yang
asyik
bertanya-tanya
Many
of
my
friends
ask
Sampai
bilakah
ku
harap
bulan
jatuh
ke
riba?
How
long
will
I
be
waiting
for
the
moon
to
fall
to
my
lap?
Tak
sanggup
lagi
aku
diibaratkan
sang
pungguk
I
can't
be
the
nightjar
any
longer
Tidur
tak
lena,
makan
pun
tak
lalu
Sleepless
and
famished
Menghitung
hari
makin
gelisah
tidak
menentu
Counting
the
days
with
increasing
anxiety
and
uncertainty
Menunggu
kan
kata
kepastianmu
Waiting
for
your
definite
words
Tiada
ku
paksa
dirimu
untuk
tunaikan
janji
I
won't
force
you
to
fulfill
your
promises
Kiranya
aku
bukan
pilihanmu
If
I'm
not
your
choice
Tetapi
mengapa
kau
masih
tetap
membisu?
But
why
are
you
still
silent?
Membuatku
tak
percaya
padamu
Making
me
distrust
you
Janganlah
engkau
masih
mendiam
diri
Don't
keep
silent
Aku
tak
mahu
dibiar
menanti
I
don't
want
to
be
left
waiting
Bagaimana
kalau
ayah
dan
ibuku
bertanya?
What
if
my
parents
ask?
Tentu
aku
yang
jadi
serba
salah
I'll
be
the
one
who's
wronged
Tentu
aku
yang
jadi
serba
salah
I'll
be
the
one
who's
wronged
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haron Abdulmajid, S. Atan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.