Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fade To Grey
Zu Grau verblassen
Volverse
gris,
volverse
gris...
Grau
werden,
grau
werden...
Aaaahh...
will
fade
to
grey
Aaaahh...
wird
zu
Grau
verblassen
Aaaahh...
will
fade
to
grey
Aaaahh...
wird
zu
Grau
verblassen
Aaaahh...
will
fade
to
grey
Aaaahh...
wird
zu
Grau
verblassen
Aaaahh...
will
fade
to
grey
Aaaahh...
wird
zu
Grau
verblassen
Aaaahh...
will
fade
to
grey
- fade
to
grey
Aaaahh...
wird
zu
Grau
verblassen
- zu
Grau
verblassen
Aaaahh...
will
fade
to
grey
- fade
to
grey
Aaaahh...
wird
zu
Grau
verblassen
- zu
Grau
verblassen
One
man
on
a
lonely
platform
Ein
Mann
auf
einem
einsamen
Bahnsteig
One
case
sitting
by
his
side
Ein
Koffer
steht
neben
ihm
Two
eyes
tearing
cold
and
silence
Zwei
Augen,
tränend,
kalt
und
still
Show
fears
as
he
turns
to
hide
Zeigen
Ängste,
als
er
sich
zum
Verstecken
wendet
Aaaahh...
will
fade
to
grey
- (fade
to
grey)
Aaaahh...
wird
zu
Grau
verblassen
- (zu
Grau
verblassen)
Aaaahh...
will
fade
to
grey
Aaaahh...
wird
zu
Grau
verblassen
Feel
rain
like
an
english
summer
Fühle
Regen
wie
einen
englischen
Sommer
Hear
the
note
from
a
distant
song
Höre
die
Note
eines
fernen
Liedes
Steppin'
out
from
a
backdrop
poster
Tritt
aus
einem
Kulissenposter
hervor
Wishing
life
wouldn't
be
so
long
Wünschte,
das
Leben
wäre
nicht
so
lang
Aaaahh...
will
fade
to
grey
- (fade
to
grey)
Aaaahh...
wird
zu
Grau
verblassen
- (zu
Grau
verblassen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Currie, Chris Payne, Midge Ure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.