Daughters - Daughter - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daughters - Daughter




Daughter
Дочери
I just thought I'd let you know
Я просто хотела, чтобы ты знал,
There's a war in an old set of bones
Что война идет в старых костях.
When they shake, you can feel the earth moan
Когда они трясутся, можно почувствовать стон земли.
There's a war
Идет война.
When it rips through the hills on a child's roar
Когда она проносится по холмам с детским ревом,
Skips across the water like a stone
Скачет по воде, как камень.
There's a sure rope swinging, without a head in its jaws
Веревка качается, без головы в петле.
It's waiting
Она ждет.
There's a war
Идет война.
(It comes then it goes, it comes then it goes)
(Она приходит, потом уходит, приходит, потом уходит)
We're open mouthed in the deepest shit of all
Мы с открытыми ртами в самой глубокой грязи.
(It takes time then goes, it takes time then goes)
(Она занимает время, потом уходит, занимает время, потом уходит)
The spitting image of an unanswered call
Вылитый образ безответного звонка.
(It comes then it goes, it comes then it goes)
(Она приходит, потом уходит, приходит, потом уходит)
Lost love in a gaping maw
Потерянная любовь в зияющей пасти.
(It takes time then goes, it takes time then goes)
(Она занимает время, потом уходит, занимает время, потом уходит)
The same dead hand knocking at the door
Та же мертвая рука стучит в дверь.
(It comes then it goes, it comes then it goes)
(Она приходит, потом уходит, приходит, потом уходит)
The same dead hand knocking at the door
Та же мертвая рука стучит в дверь.
There's a war
Идет война.
So reel back and say
Так что отшатнитесь и скажите:
"Oh, we never should've let them go"
"О, нам не следовало их отпускать".
And say "No, no, no, no
И скажите: "Нет, нет, нет, нет,
There are no saints anymore"
Святых больше нет".
And "Oh, love is a tired whore"
И "О, любовь - усталая шлюха".
And "Oh, love is a tired whore"
И "О, любовь - усталая шлюха".
And "Oh, love is a tired whore"
И "О, любовь - усталая шлюха".
And "Oh, love is a tired whore"
И "О, любовь - усталая шлюха".
And "Oh, love is a tired whore"
И "О, любовь - усталая шлюха".
Then the piano wire is impressed by the key
Затем клавиша нажимает на струну,
The hammer pulls the car around back and everyone piles in
Молоток заводит машину сзади, и все набиваются внутрь.
A schedule is mentioned, a horn sounds in the distance
Упоминается расписание, вдали гудит гудок.
Some pasteurized idea vibrates a pocket
Какая-то пастеризованная идея вибрирует в кармане.
Is this meant to be or wicked chance?
Это судьба или злой рок?
They drive on, as each street lines a memory
Они едут дальше, каждая улица хранит воспоминание.
Knowing they'll die here or there
Зная, что они умрут здесь или там.
Knowing they die here and there
Зная, что они умирают здесь и там.
Knowing they'll die here or there
Зная, что они умрут здесь или там.
Knowing they die here and there
Зная, что они умирают здесь и там.
Knowing they'll die here or there
Зная, что они умрут здесь или там.
Knowing they die here and there
Зная, что они умирают здесь и там.
Knowing they die here and there
Зная, что они умирают здесь и там.
Knowing they die here and there
Зная, что они умирают здесь и там.
Knowing they die
Зная, что они умирают.





Авторы: Jeremy Depoyster, Andrew Trick, Michael Hranica, Kyle Sipress, Jonathan Gering


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.