Daughters - Long Road, No Turns - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daughters - Long Road, No Turns




Long Road, No Turns
Долгий путь, без поворотов
Everybody climbs up high then falls real far
Все взбираются высоко, а потом больно падают
A little is all it takes
Всего лишь чуть-чуть нужно
A little is all it takes
Всего лишь чуть-чуть нужно
Everybody climbs up high then falls real far
Все взбираются высоко, а потом больно падают
And I don't know what to say
И я не знаю, что сказать
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать
I don't know what to say when people come apart
Я не знаю, что сказать, когда люди разваливаются на части
The road is long, the road is dark
Дорога длинная, дорога темная
And these are just the words to somebody else's song
И это всего лишь слова чьей-то чужой песни
Everybody gets in line and makes mistakes
Все становятся в очередь и совершают ошибки
A little is all it takes
Всего лишь чуть-чуть нужно
A little is all it takes
Всего лишь чуть-чуть нужно
Everybody gets in line and makes mistakes
Все становятся в очередь и совершают ошибки
And I don't know what to say
И я не знаю, что сказать
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать
I don't know what to say when people come undone
Я не знаю, что сказать, когда люди разваливаются
The road is dark, the road is long
Дорога темная, дорога длинная
Remember these are just the words to somebody else's song
Помни, это всего лишь слова чьей-то чужой песни
So don't play along, or play a part
Так что не подыгрывай, не играй роль
Don't look to me
Не смотри на меня
Under the weight of
Под тяжестью
Your shouldered cross
Твоего креста
These are just the words to somebody else's song
Это всего лишь слова чьей-то чужой песни
Please your heart to-
Ублажи свое сердце-
Please your heart to-
Ублажи свое сердце-
It may please your heart to see some shackled, wrists and throat
Возможно, твоему сердцу будет приятно увидеть кого-то в оковах, на запястьях и шее
Naked as the day they were born
Нагих, как в день их рождения
So, everybody climb up high then fall real far
Итак, все взбираются высоко, а потом больно падают
A little is all it will take
Всего лишь чуть-чуть потребуется
A little is all it will take
Всего лишь чуть-чуть потребуется
Everybody get in line and make mistakes
Все становятся в очередь и совершают ошибки
But I won't know what to say
Но я не буду знать, что сказать
When you come undone
Когда ты развалишься
When you come apart
Когда ты развалишься на части
Remember that the road is long
Помни, что дорога длинная
Remember that the road is dark
Помни, что дорога темная
Don't waste your time learning the words to somebody else's song
Не трать свое время на изучение слов чьей-то чужой песни
Please your heart to-
Ублажи свое сердце-
Please your heart to-
Ублажи свое сердце-
It may please your heart to see some shackled, wrists and throat
Возможно, твоему сердцу будет приятно увидеть кого-то в оковах, на запястьях и шее
Naked as the day they were born
Нагих, как в день их рождения
It will please your heart to-
Твоему сердцу будет приятно-
Please your heart to-
Ублажи свое сердце-
It may please your heart to see some shackled, wrists and throat
Возможно, твоему сердцу будет приятно увидеть кого-то в оковах, на запястьях и шее
Naked as the day they were
Нагих, как в день, когда они были
But no one's going to do that for you
Но никто не сделает этого для тебя
No one will do that for you
Никто не сделает этого для тебя
No one will do that for you
Никто не сделает этого для тебя
Well, ain't it funny how it works
Ну, разве не забавно, как это работает?
Someone's always got it worse
У кого-то всегда все хуже
(They hit the ground harder than you)
(Они ударяются о землю сильнее, чем ты)
Well, ain't it funny how it works
Ну, разве не забавно, как это работает?
Someone's always got it worse
У кого-то всегда все хуже
(They hit the ground harder than you)
(Они ударяются о землю сильнее, чем ты)
Well, ain't it funny how it works
Ну, разве не забавно, как это работает?
Someone's always got it worse
У кого-то всегда все хуже
(They hit the ground harder than you)
(Они ударяются о землю сильнее, чем ты)
Well, ain't it funny how it works
Ну, разве не забавно, как это работает?
Someone's always got it worse
У кого-то всегда все хуже
(They hit the ground harder than you)
(Они ударяются о землю сильнее, чем ты)





Авторы: Daughters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.