Daughters - What's Inside a Girl - перевод текста песни на немецкий

What's Inside a Girl - Daughtersперевод на немецкий




What's Inside a Girl
Was ist in einem Mädchen drin
Well, there′s some things, baby, I just can't swallow
Nun ja, es gibt da Dinge, Baby, die kann ich einfach nicht schlucken
Mama told me that girls are hollow
Mama hat mir erzählt, dass Mädchen hohl sind
Uh-uh, what′s inside a girl?
Äh-äh, was ist in einem Mädchen drin?
Something tells me there's a whole another world
Etwas sagt mir, da ist eine ganz andere Welt
Hey, you gotta pointy bra, a ten-inch waist
Hey, du hast 'nen spitzen BH, eine Zehn-Zoll-Taille
Long black stockings all over the place
Lange schwarze Strümpfe überall
Boots and buckles and belts outside
Stiefel und Schnallen und Gürtel außen dran
Whatcha got in there that you're trying to hide?
Was hast du da drin, das du zu verstecken versuchst?
Ooh, what′s inside a girl?
Ooh, was ist in einem Mädchen drin?
Ain′t no hotter question in a so-called civilized world
Es gibt keine heißere Frage in einer sogenannten zivilisierten Welt
Yeah, you can't see it by satellite, baby, that′s cheating
Yeah, du kannst es nicht per Satellit sehen, Baby, das ist schummeln
The President's calling an emergency meeting
Der Präsident beruft eine Notfallsitzung ein
The King of Siam sent a telegram saying
Der König von Siam schickte ein Telegramm, das sagt
"Wop bop a loop a lop a lop boom bam"
"Wop bop a loop a lop a lop boom bam"
Whoo, what′s inside a girl?
Whoo, was ist in einem Mädchen drin?
Yeah, don't tell me there′s a whole another world
Yeah, erzähl mir nicht, da ist eine ganz andere Welt
Yeah, whatcha got? Whatcha got?
Yeah, was hast du? Was hast du?
Whatcha got in the pot?
Was hast du im Topf?
Whatcha got? Whatcha got?
Was hast du? Was hast du?
Whatcha got in the pot?
Was hast du im Topf?
In the bottom of your bottomless bottom pit
Am Boden deiner bodenlosen tiefen Grube
You got something, and I gotta get it
Du hast etwas, und ich muss es kriegen
Come on, baby, what's inside a girl?
Komm schon, Baby, was ist in einem Mädchen drin?
Yeah, like the itty bitty baby takes apart his toys
Yeah, wie das klitzekleine Baby sein Spielzeug auseinandernimmt
I'm gonna find what′s riling up the boys
werde ich finden, was die Jungs so aufwühlt
Sugar, spice, it′s just a bluff
Zucker, Gewürze, das ist nur ein Bluff
You tell me baby, what is that stuff?
Sag du mir, Baby, was ist das für Zeug?
Whoo, what's inside a girl?
Whoo, was ist in einem Mädchen drin?
That wavy gravy got my head in a whirl
Diese wellige Soße bringt meinen Kopf zum Drehen
Whatcha got? Whatcha got?
Was hast du? Was hast du?
Whatcha got in the pot?
Was hast du im Topf?
Whatcha got? Whatcha got?
Was hast du? Was hast du?
Whatcha got in the pot?
Was hast du im Topf?
In the bottom of your bottomless bottom pit
Am Boden deiner bodenlosen tiefen Grube
You got something, and I gotta get it
Du hast etwas, und ich muss es kriegen
Come on, baby, what′s inside a girl? Yeah
Komm schon, Baby, was ist in einem Mädchen drin? Yeah
Oh, come on, baby, what's inside a girl?
Oh, komm schon, Baby, was ist in einem Mädchen drin?
Whatcha got? Whatcha got?
Was hast du? Was hast du?
Whatcha got in the pot?
Was hast du im Topf?
Whatcha got? Whatcha got?
Was hast du? Was hast du?
Whatcha got in the pot?
Was hast du im Topf?
In the bottom of your bottomless bottom pit
Am Boden deiner bodenlosen tiefen Grube
You got something and I gotta get it
Du hast etwas und ich muss es kriegen
Come on, baby, what′s inside a girl?
Komm schon, Baby, was ist in einem Mädchen drin?





Авторы: Ivy Rorschach, Lux Interior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.