Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crawling Back To You - Track Commentary
Crawling Back To You - Track-Kommentar
Lot
of
times
people
ask
me,
uh
Oft
fragen
mich
Leute,
äh
You
know,
"What
do
you
do
with
songs
that
Weißt
du,
"Was
machst
du
mit
Liedern,
die
That
you
don't
use
or
have
you
ever
written
Die
du
nicht
verwendest,
oder
hast
du
jemals
geschrieben
Songs
that
you
don't
like
or
songs
that
you
really
love
Lieder,
die
du
nicht
magst,
oder
Lieder,
die
du
wirklich
liebst
You
never
ended
up
put
on
a
record?",
and
Und
die
du
nie
auf
eine
Platte
gebracht
hast?",
und
This
kind
of,
uhm,
answers
that
question
Das
beantwortet
irgendwie,
ähm,
diese
Frage
Because
this
is,
this
song
was
originally
Denn
das
ist,
dieses
Lied
war
ursprünglich
Uh,
something
that
was
written
for,
uhm
Äh,
etwas,
das
geschrieben
wurde
für,
ähm
I
wanna
say
Break
the
Spell
Ich
will
sagen
Break
the
Spell
I
mean,
uh,
I'm
sorry,
uh
Ich
meine,
äh,
tut
mir
leid,
äh
This
song
was
actually
written
for
Leave
this
Town
Dieses
Lied
wurde
tatsächlich
für
Leave
this
Town
geschrieben
And
I
had
worked
with,
uh,
Marti
Frederiksen
Und
ich
hatte
mit,
äh,
Marti
Frederiksen
gearbeitet
And
we'd
written
this
song
Und
wir
hatten
dieses
Lied
geschrieben
And
there
was
something
about
it
that
we've
loved
Und
da
war
etwas
daran,
das
wir
geliebt
haben
And
it
just
never,
for
whatever
reason
Und
es
hat
einfach
nie,
aus
welchem
Grund
auch
immer
Just
never,
uh,
really
connected
with
my
camp
Einfach
nie,
äh,
wirklich
bei
meinem
Team
Anklang
gefunden
Or,
or
even
myself,
for
that
matter
Oder,
oder
sogar
bei
mir
selbst,
was
das
betrifft
It
just
didn't-
felt
like
something
was
missing
Es
fühlte
sich
einfach
an,
als
ob
etwas
fehlte
So,
two
years
later,
uh,
working
on
Break
the
Spell
Also,
zwei
Jahre
später,
äh,
als
wir
an
Break
the
Spell
arbeiteten
I
work
with
Marti
again
and
we
bring
that
song
up
Arbeite
ich
wieder
mit
Marti
und
wir
bringen
dieses
Lied
zur
Sprache
And
we
just
take
the
verse
from
it
Und
wir
nehmen
einfach
die
Strophe
davon
And
completely
rewrite
the
rest
of
the
song
Und
schreiben
den
Rest
des
Liedes
komplett
neu
And
all
of
a
sudden
Und
ganz
plötzlich
Howard
Benson's
ears
perked
up
Spitzte
Howard
Benson
die
Ohren
And
he
was
pretty
happy,
and
we
turned
it
Und
er
war
ziemlich
glücklich,
und
wir
haben
es
verwandelt
We
basically
revived
a
song
Wir
haben
im
Grunde
ein
Lied
wiederbelebt
That
would've
been
dead
otherwise
Das
sonst
tot
gewesen
wäre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Frederiksen, Chris Daughtry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.