Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life After You - Track Commentary
Life After You - Songkommentar
This
song
was
kind
of
a,
a
tough
one
for
us
to
wrap
our
heads
round
first
Dieser
Song
war
anfangs
etwas
schwierig
für
uns
zu
begreifen
I
worked
with
Chad
Kruger
previously
and
were
on
tour
around
this
time
Ich
hatte
zuvor
mit
Chad
Kroeger
zusammengearbeitet
und
wir
waren
um
diese
Zeit
auf
Tour
And
Chad
called
me
up,
and
Und
Chad
rief
mich
an,
und
Said,
"Hey
man,
I
got
an
idea
of
a
song
that
I
think
that's
perfect
for
you
Sagte:
"Hey
Mann,
ich
habe
eine
Idee
für
einen
Song,
von
dem
ich
denke,
dass
er
perfekt
für
dich
ist
If
you
don't
take
it,
don't
worry
about
it,
I'll
just
call
Keith
Urban,
so
Wenn
du
ihn
nicht
nimmst,
mach
dir
keine
Sorgen,
ich
rufe
einfach
Keith
Urban
an,
also
I
was
like,
"Hold
on
slick,
you
know,
slow
your
roll"
Ich
meinte
so:
"Moment
mal,
Alter,
weißt
du,
mach
mal
langsam"
"Lemme,
lemme
wrap
my
head
around
it
and
get
a
few,
few
listens"
"Lass
mich,
lass
mich
ihn
erst
mal
begreifen
und
ihn
mir
ein
paar,
paar
Mal
anhören"
And,
uh,
see
what
I
can
do
with
it,
and
Und,
äh,
sehen,
was
ich
damit
machen
kann,
und
Months
went
by,
I
didn't
really
think
about
it
anymore,
and
Monate
vergingen,
ich
dachte
nicht
wirklich
mehr
darüber
nach,
und
Then
he
called
me
up
and
asked
how
it
was
going
Dann
rief
er
mich
an
und
fragte,
wie
es
lief
And
we
decided
to,
uh,
uhm,
cut
the
song
and
it,
it
worked
out
Und
wir
entschieden
uns,
äh,
ähm,
den
Song
aufzunehmen
und
es,
es
hat
funktioniert
It
was
definitely
a,
a
different
vibe
for
us
but
it
was
such
an
infectious
melody
Es
war
definitiv
eine,
eine
andere
Stimmung
für
uns,
aber
es
war
so
eine
ansteckende
Melodie
I
couldn't,
uh,
I
couldn't
say
no
to
it
Ich
konnte,
äh,
ich
konnte
nicht
Nein
dazu
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett James, Chris Daughtry, Joey Moi, Chad Kroeger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.