Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
it's
all
said
and
done
Теперь,
когда
все
сказано
и
сделано,
I
can't
believe
you
were
the
one
Я
не
могу
поверить,
что
ты
была
единственной
To
build
me
up
and
tear
me
down
Кто
мог
строть
и
разрушать
меня
Like
an
old
abandoned
house
Как
старый
заброшеный
дом
And
what
you
said
when
you
left
То,
что
ты
сказала,когда
уходила
Just
left
me
cold
and
out
of
breath
Просто
лишило
меня
тепла
и
дыхания
I
fell
too
far,
was
in
way
too
deep
Я
слишком
сильно
упал,
был
слишком
глубоко
Guess
I
let
you
get
the
best
of
me
Наверное,
я
сам
позволил
тебе
одержать
верх
надо
мной.
Well,
I
never
saw
it
coming
Я
вообще
не
заметил,
как
все
начиналось,
I
should've
started
running
Я
должен
был
начать
бежать
A
long
long
time
ago
Задолго
до
этого
And
I
never
thought
to
doubt
you,
I'm
better
off
without
you
И
никогда
не
думал,
что
усомнюсь
в
тебе,
а
ведьь
мне
без
тебя
лучше
More
than
you,
more
than
you
know
Больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
I'm
slowly
getting
closure,
I
guess
it's
really
over
Я
медленно
подхожу
ближе,
я
думаю
это
закончилось
I'm
finally
getting
better
Я
наконец-то
становлюсь
лучше
And
now
I'm
picking
up
the
pieces
and
spending
all
of
these
years
И
теперь
я
собираю
осколки,
я
провожу
все
эти
годы
Putting
my
heart
back
together
'cause
Собирая
моё
сердце
по
кусочкам
The
day
I
thought
I'd
never
get
through
В
день,
о
котором
я
думал
я
бы
никогда
не
прошёл
I
got
over
you
Я
забыл
тебя...
You
took
a
hammer
to
these
walls
Ты
разбила
молотком
эти
стены,
Dragged
the
memories
down
the
hall
Протащила
по
коридору
воспоминания,
Packed
your
bags
and
walked
away
Собрала
сумки
и
ушла.
There
was
nothing
I
could
say
А
я
не
нашел,
что
сказать.
And
when
you
slammed
the
front
door
shut
И
когда
ты
захлопнула
за
собой
входную
дверь,
A
lot
of
others
opened
up,
so
did
my
eyes,
so
I
could
see
Открылось
множество
других,
открились
и
мои
глаза,
и
я
увидел
That
you
never
were
the
best
for
me
Что
ты
никогда
не
была
самой
лучшей
для
меня...
Well,
I
never
saw
it
coming
Я
вообще
не
заметил,
как
все
начиналось,
I
should've
started
running
a
long
long
time
ago
Я
должен
был
пуститься
в
бегство
еще
давным-давно
And
I
never
thought
to
doubt
you,
I'm
better
off
without
you
И
никогда
не
думал,
что
усомнюсь
в
тебе,
а
ведьь
мне
без
тебя
лучше
More
than
you,
more
than
you
know
Больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
I'm
slowly
getting
closure,
Я
медленно
подбираюсь
ближе,
I
guess
it's
really
over
I'm
finally
getting
better
Наверное,
к
концу
всего
этого.
Мне
наконец-то
лучше
Now,
I'm
picking
up
the
pieces
and
spending
all
of
these
years
И
теперь
я
собираю
осколки,
я
провожу
все
эти
годы
Putting
my
heart
back
together
'cause
Собирая
моё
сердце
по
кусочкам
The
day
I
thought
I'd
never
get
through
В
день,
о
котором
я
думал
я
бы
никогда
не
прошёл
I
got
over
you
Я
забыл
тебя...
Well,
I
never
saw
it
coming
Я
вообще
не
заметил,
как
все
начиналось,
I
should've
started
running
a
long
long
time
ago
Я
должен
был
пуститься
в
бегство
еще
давным-давно
And
I
never
thought
to
doubt
you
И
никогда
не
думал,
что
усомнюсь
в
тебе,
I'm
better
off
without
you,
more
than
you,
more
than
you
know
А
ведь
мне
без
тебя
лучше
— больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
Well,
I
never
saw
it
coming
Я
вообще
не
заметил,
как
все
начиналось,
I
should've
started
running
a
long
long
time
ago
Я
должен
был
пуститься
в
бегство
еще
давным-давно
And
I
never
thought
to
doubt
you
И
никогда
не
думал,
что
усомнюсь
в
тебе,
I'm
better
off
without
you,
more
than
you,
more
than
you
know
А
ведь
мне
без
тебя
лучше
— больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
I'm
slowly
getting
closure
Я
медленно
подбираюсь
ближе,
I
guess
it's
really
over,
I'm
finally
getting
better
Наверное,
к
концу
всего
этого.
Мне
наконец-то
лучше
Now,
I'm
picking
up
the
pieces
and
spending
all
of
these
years
И
теперь
я
собираю
осколки,
я
провожу
все
эти
годы
Putting
my
heart
back
together
Собирая
свое
сердце
из
них.
I'm
putting
my
heart
back
together
Я
Собираю
свое
сердце
из
них.
'Cause
I
got
over
you
Потому
что
я
забыл
тебя
'Cause
I
got
over
you
Потому
что
я
забыл
тебя
I
got
over
you
Я
забыл
тебя...
'Cause
the
day
I
thought
I'd
never
get
through
Ведь
в
тот
день,
который
я
боялся,
что
не
переживу
I
got
over
you
Я
забыл
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher A. Daughtry, Brian John Howes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.