Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaos
inside
Chaos
im
Inneren
And
everywhere
I
hide
Und
überall,
wo
ich
mich
verstecke
It
never
stops
the
hurting
Es
hört
nie
auf
zu
schmerzen
Caught
in
the
riptide
Gefangen
in
der
Sogströmung
I'm
struggling
to
fight
Ich
kämpfe
darum,
zu
widerstehen
Underneath
the
current
Unter
der
Strömung
I
think
the
sky
is
fallin'
Ich
denke,
der
Himmel
stürzt
ein
Looks
like
the
walls
are
crumblin'
Sieht
aus,
als
würden
die
Wände
einstürzen
Feels
like
the
end
is
comin'
(comin',
comin')
Fühlt
sich
an,
als
ob
das
Ende
kommt
(kommt,
kommt)
I
see
the
water
risin'
Ich
sehe
das
Wasser
steigen
Just
like
a
wave
of
pressure
building
up
Wie
eine
Welle
von
Druck,
die
sich
aufbaut
It's
building
up
on
me
Es
baut
sich
auf
mir
auf
The
dam's
about
to
break
Der
Damm
bricht
gleich
I'm
standing
on
the
brink
Ich
stehe
am
Abgrund
It's
washing
me
away
Es
spült
mich
weg
The
damage
is
done,
here
comes
the
flood
Der
Schaden
ist
angerichtet,
hier
kommt
die
Flut
'Cause
the
dam's
about
to
break
Denn
der
Damm
bricht
gleich
Laments
in
my
mind
Klagen
in
meinem
Geist
With
something
on
the
other
side
Mit
etwas
auf
der
anderen
Seite
It's
bound
to
breach
the
surface
Es
wird
die
Oberfläche
durchbrechen
Calamity
inside
Unglück
im
Inneren
With
nothing
left
behind
Mit
nichts
mehr
übrig
In
the
wake
of
the
resurgence
Im
Kielwasser
des
Wiederauflebens
I
feel
the
doom
impending
Ich
fühle
das
Unheil
nahen
The
ground
underneath
me's
shaking
Der
Boden
unter
mir
bebt
I
can
see
my
world
upending
Ich
kann
sehen,
wie
meine
Welt
untergeht
The
dam's
about
to
break
(I'm
never
getting
out
alive)
Der
Damm
bricht
gleich
(Ich
komme
nie
lebend
hier
raus)
I'm
standing
on
the
brink
(not
ready
for
the
afterlife)
Ich
stehe
am
Abgrund
(Nicht
bereit
für
das
Jenseits)
It's
washing
me
away
(see
you
on
the
other
side)
Es
spült
mich
weg
(Ich
sehe
dich
auf
der
anderen
Seite)
The
damage
is
done,
here
comes
the
flood
Der
Schaden
ist
angerichtet,
hier
kommt
die
Flut
'Cause
the
dam's
about
to
break
Denn
der
Damm
bricht
gleich
Hatred
is
breeding,
the
vultures
are
feeding
Hass
breitet
sich
aus,
die
Geier
fressen
It's
taking
a
turn
for
the
worst
Es
nimmt
eine
Wendung
zum
Schlechten
Can't
keep
pretending,
can't
change
the
ending
Kann
nicht
länger
so
tun,
kann
das
Ende
nicht
ändern
And
everything's
buried
underneath
Und
alles
ist
darunter
begraben
The
dam's
about
to
break
(I'm
never
getting
out
alive)
Der
Damm
bricht
gleich
(Ich
komme
nie
lebend
hier
raus)
I'm
standing
on
the
brink
(not
ready
for
the
afterlife)
Ich
stehe
am
Abgrund
(Nicht
bereit
für
das
Jenseits)
It's
washing
me
away
(I'll
see
you
on
the
other
side)
Es
spült
mich
weg
(Ich
sehe
dich
auf
der
anderen
Seite,
meine
Liebe)
The
damage
is
done,
here
comes
the
flood
Der
Schaden
ist
angerichtet,
hier
kommt
die
Flut
'Cause
the
dam's
about
to
break
Denn
der
Damm
bricht
gleich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.