Текст и перевод песни Daughtry - What About Now - Track Commentary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What About Now - Track Commentary
What About Now - Комментарии к песне
This
was
actually
one
of
the
last
songs
that,
uhm,
that
I
recorded
for
our
first
album
На
самом
деле,
это
одна
из
последних
песен,
которые,
хм,
я
записал
для
нашего
первого
альбома,
And
it
was
kind
of
in
a,
in
the
final
stages
where
we
were
done
recording
the
record
И
это
было
как
бы
на,
на
финальной
стадии,
когда
мы
закончили
запись
альбома.
And
this
song
came
in
И
вот
появилась
эта
песня.
It's
actually
one
of
the
only
two
songs
that
I've
recorded
that
I
didn't
have
a
hand
in
writing
На
самом
деле,
это
одна
из
двух
песен,
которые
я
записал,
но
в
написании
которых
я
не
участвовал.
And
it
was
just
one
of
those
songs
that
was
so
moving
that
I
couldn't
really
deny
that
И
это
была
просто
одна
из
тех
песен,
которые
были
настолько
трогательны,
что
я
не
мог
отказать.
And
it
kind
of
took
on
a
life
of
its
own
when
we
did,
did
some
work
for
the
one
campaign
И
она
обрела
свою
собственную
жизнь,
когда
мы
сделали,
сделали
кое-какую
работу
для
кампании
«один»
And
used
it
as,
as
a,
as
an
outreach
for
donations
И
использовали
ее
как,
как,
как
инструмент
для
сбора
пожертвований.
And,
and
things
of
that
nature
to
bring
attention
to
what
that
campaigns
was
doing
И,
и
прочее
в
этом
духе,
чтобы
привлечь
внимание
к
тому,
чем
занимаются
эти
кампании.
And,
and
it
was
a
song
that
I
or
was,
it
was
a
И,
и
это
была
песня,
которую
я
или
была,
это
была
It's
kind
of
a
thing
that
I
didn't
really
picture
the
song
being
about
Это
что-то
вроде
того,
о
чем,
как
мне
казалось,
эта
песня
не
будет.
At,
at
the
time
that
I
recorded
it
В
то
время,
когда
я
ее
записывал.
And
then
it
just
kinda
all
made
sense
А
потом
все
встало
на
свои
места.
So
uhm,
sometimes
those
things
happen
and
sometimes
they
don't
Так
что,
хм,
иногда
такое
случается,
а
иногда
нет.
But
this
one
was
certainly
a
special
tune
to
record
Но
эта
песня
определенно
была
особенной
для
записи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hodges, Ben Moody, Joshua W Hartzler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.