Dav-P - carcass - перевод текста песни на немецкий

carcass - Dav-Pперевод на немецкий




carcass
Kadaver
I'm supposed to be happy
Ich sollte glücklich sein
But the artwork painted on the skin of my hands
Aber das Kunstwerk, gemalt auf der Haut meiner Hände
Has faded in a way I would never understand
Ist auf eine Weise verblasst, die ich nie verstehen würde
Stare me down like I deserve it
Starre mich an, als ob ich es verdient hätte
Looking down like I can't earn it
Schaust herab, als ob ich es nicht verdienen könnte
Everybody's looking down on me
Jeder schaut auf mich herab
I can feel it
Ich kann es fühlen
A thousand eyes don't matter when there's no 500 smiles
Tausend Augen spielen keine Rolle, wenn es keine 500 Lächeln gibt
And even if there are, I still feel I haven't proven far enough
Und selbst wenn es sie gibt, fühle ich immer noch, dass ich nicht weit genug bewiesen habe
But I guess that's how it goes
Aber ich schätze, so läuft es
When the voices on the radio don't stop
Wenn die Stimmen im Radio nicht aufhören
But I wanna try to do a little bit better
Aber ich möchte versuchen, es ein bisschen besser zu machen
Do a little bit better
Es ein bisschen besser machen
But I couldn't prove it then
Aber ich konnte es damals nicht beweisen
And I couldn't prove it now
Und ich könnte es jetzt nicht beweisen
And it's eating me alive
Und es frisst mich innerlich auf
I'm so done
Ich bin so fertig
Frustrated
Frustriert
Why do you put everything into a zero-sum?
Warum machst du alles zu einem Nullsummenspiel?
You wanna fight but I wanna fly
Du willst kämpfen, aber ich will fliegen
Wanna die before I even try
Will sterben, bevor ich es überhaupt versuche
I fucking know I've gotten far
Ich verdammt weiß, dass ich weit gekommen bin
Taken time to do it right
Habe mir Zeit genommen, es richtig zu machen
Perfected my craft
Mein Handwerk perfektioniert
And you know what makes me laugh?
Und weißt du, was mich zum Lachen bringt?
500 smiles don't matter
500 Lächeln spielen keine Rolle
When there's flaws I can't control
Wenn es Fehler gibt, die ich nicht kontrollieren kann
And even if there are
Und selbst wenn es sie gibt
How the fuck does that prove I can't be able?
Wie zum Teufel beweist das, dass ich nicht fähig sein kann?
Keep on pushing
Mach weiter
Keep on fighting
Kämpfe weiter
When my hatred never stops
Wenn mein Hass niemals aufhört
Keep on making
Mach weiter
Keep creating
Erschaffe weiter
When the feeling never stops
Wenn das Gefühl niemals aufhört
Why can't they see the paint before it's washed away
Warum können sie die Farbe nicht sehen, bevor sie weggewaschen wird
But I guess that's how it goes
Aber ich schätze, so läuft es
When the voices on the radio don't stop
Wenn die Stimmen im Radio nicht aufhören
But I wanna try to do a little bit better
Aber ich möchte versuchen, es ein bisschen besser zu machen
Do a little bit better
Es ein bisschen besser machen
But I couldn't prove it then
Aber ich konnte es damals nicht beweisen
And I couldn't prove it now
Und ich könnte es jetzt nicht beweisen
And it's eating me alive
Und es frisst mich innerlich auf
I'm so done
Ich bin so fertig
Frustrated
Frustriert





Авторы: David French


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.