Текст и перевод песни DavDi - Non Va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Va
It's Not Going Well Today
Anche
oggi
non
va
Things
aren't
going
well
today
either
Io
spero
di
no
I
hope
they
don't
Tu
dormi
di
giorno
You
sleep
during
the
day
E
vivi
di
notte
And
live
at
night
Ti
senti
un
po′
giù
You
feel
a
little
down
Io
sento
del
blues
I
feel
some
blues
Mi
lascio
alle
note
I
let
myself
go
to
the
notes
Se
mi
lasci
tu
If
you
leave
me
Ti
ho
vista
da
lontano
ma
di
schiena
I
saw
you
from
a
distance,
your
back
to
me
Se
mi
concedi
un
ballo
questa
notte
sarà
nostra
If
you
concede
to
a
dance,
tonight
will
be
ours
Dammi
la
mano
e
poi
tienila
stretta
Give
me
your
hand
then
hold
on
tight
Così
che
non
accada
che
ti
scambi
con
qualcuna
non
apposta
That
way
what
happened
to
you
won't
happen
to
me
by
mistake
Non
sai
quanto
mi
costi,
sei
tosta
You
don't
know
what
you
cost
me,
you're
tough
Ma
chieditelo
amore
But
ask
yourself,
my
love
Ma
chiedilo
al
mio
umore
che
non
ha
parole
But
ask
my
mood,
because
I
have
no
words
Come
me
quando
mi
fai
sentire
il
tuo
calore
As
I
do
when
you
let
me
feel
your
warmth
Anche
senza
toccarmi,
senza
dire
una
parola
Even
without
touching
me,
without
saying
a
word
Non
è
facile
parlare,
però
è
facile
guardarti
It's
not
easy
talking,
but
it's
easy
looking
at
you
Soprattutto
quando
ti
allontani
Especially
when
you
walk
away
Per
te
è
facile
mentire,
sarà
facile
sparire
It's
easy
for
you
to
lie,
it
will
be
easy
for
you
to
disappear
Se
cambierò
idea
domani
If
I
change
my
mind
tomorrow
Ho
rassettato
cassetti
e
scaffali
I
straightened
up
chests
and
shelves
Però
non
l'ho
più
trovato
il
mio
sogno
But
I
never
found
my
dream
again
Me
l′han
rubato
da
quando
non
sogno
They
stole
it
from
me
since
I
stopped
dreaming
Più
niente
che
non
c'entri
col
tuo
volto
Nothing
that
doesn't
involve
your
face
anymore
Anche
oggi
non
va
Things
aren't
going
well
today
either
Io
spero
di
no
I
hope
they
don't
Tu
dormi
di
giorno
You
sleep
during
the
day
E
vivi
di
notte
And
live
at
night
Ti
senti
un
po'
giù
You
feel
a
little
down
Io
sento
del
blues
I
feel
some
blues
Mi
lascio
alle
note
I
let
myself
go
to
the
notes
Se
mi
lasci
tu
If
you
leave
me
Ma
che
vuoi
che
sia?
But
what
do
you
want
it
to
be?
È
un
po′
di
follia
ordinaria
a
ordinare
la
mente
mia
It's
a
little
bit
of
ordinary
madness
to
control
my
feelings
Sembra
di
annegare
It
feels
like
drowning
Non
mi
sentirei
un
pesce
fuor
d′acqua
se
imparassi
a
nuotare
I
wouldn't
feel
like
a
fish
out
of
water
if
I
learned
to
swim
Mi
han
fatto
le
scarpe
un
paio
di
volte
They've
put
me
in
my
place
a
couple
times
Ma
adesso
son
io
che
le
faccio
a
loro
But
I'm
the
one
who
does
it
to
them
now
Calpesto
il
red
carpet
ma
con
le
sneakers
bianche
I
walk
on
the
red
carpet
in
white
sneakers
In
stile
un
po'
vecchia
scuola
A
little
old
school
Non
cambiar
le
carte
Don't
change
the
cards
Se
stanno
in
tavola
e
tutti
le
hanno
già
viste
If
they
are
on
the
table
and
everyone
has
already
seen
them
Non
cambierò
sorte
I
won't
change
my
fate
Conosco
il
finale
di
un
film
che
è
già
stato
scritto
I
know
the
ending
of
a
movie
that's
already
been
written
Anche
oggi
non
va
Things
aren't
going
well
today
either
Io
spero
di
no
I
hope
they
don't
Tu
dormi
di
giorno
You
sleep
during
the
day
E
vivi
di
notte
And
live
at
night
Ti
senti
un
po′
giù
You
feel
a
little
down
Io
sento
del
blues
I
feel
some
blues
Mi
lascio
alle
note
I
let
myself
go
to
the
notes
Se
mi
lasci
tu
If
you
leave
me
Anche
oggi
non
va
Things
aren't
going
well
today
either
Io
spero
di
no
I
hope
they
don't
Tu
dormi
di
giorno
You
sleep
during
the
day
E
vivi
di
notte
And
live
at
night
Ti
senti
un
po'
giù
You
feel
a
little
down
Io
sento
del
blues
I
feel
some
blues
Mi
lascio
alle
note
I
let
myself
go
to
the
notes
Se
mi
lasci
tu
If
you
leave
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Di Salvo
Альбом
Non Va
дата релиза
22-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.