Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bus
station,
at
sun-up,
lookin'
for
a
new,
place
to
go
Busbahnhof,
bei
Sonnenaufgang,
auf
der
Suche
nach
einem
neuen
Ort,
wohin
er
gehen
kann
He
sips
his
coffee,
and
he
pulls
his
ring,
Er
nippt
an
seinem
Kaffee,
und
er
dreht
an
seinem
Ring,
And
thinks
of
how
she
looked
years
ago
Und
denkt
daran,
wie
sie
vor
Jahren
aussah
And
she
curls
up,
with
a
blanket,
in
a
yellow,
plastic
seat
Und
sie
kauert
sich
zusammen,
mit
einer
Decke,
auf
einem
gelben
Plastiksitz
He
touches
her,
and
she
looks
out
the
window,
Er
berührt
sie,
und
sie
schaut
aus
dem
Fenster,
At
an
empty
morning
street
Auf
eine
leere
Morgenstraße
Well,
he
musta
had
a
screw
loose,
in
his
head
Nun,
er
musste
wohl
eine
Schraube
locker
haben,
in
seinem
Kopf
To
end
up
like
this
after
all
he
said
Um
so
zu
enden
nach
allem,
was
er
gesagt
hat
He
lies
to
her,
she
kisses
him,
gettin'
tired
of
love
Er
lügt
sie
an,
sie
küsst
ihn,
der
Liebe
überdrüssig
Bus
station,
at
sun-up,
she
reads
the
ticket,
in
her
hand
Busbahnhof,
bei
Sonnenaufgang,
sie
liest
das
Ticket
in
ihrer
Hand
It's
a
different
name,
for
the
same
old
town,
and
this
ain't
the
life
Es
ist
ein
anderer
Name,
für
die
gleiche
alte
Stadt,
und
das
ist
nicht
das
Leben
That
they
had
planned
Das
sie
geplant
hatten
And
so
he
tries
to
tell
her,
it
won't
be
like
the,
times
before
Und
so
versucht
er
ihr
zu
sagen,
es
wird
nicht
wie
die
Male
zuvor
sein
It's
a
different
town,
and
a
brand
new
start,
and
he's
gonna
work
a
whole
lot
more.
Es
ist
eine
andere
Stadt,
und
ein
brandneuer
Anfang,
und
er
wird
viel
mehr
arbeiten.
Bus
station,
at
sun-up,
another
hour,
left
to
blow
Busbahnhof,
bei
Sonnenaufgang,
noch
eine
Stunde,
totzuschlagen
He
touches
her,
but
she'd
like
to
leave,
Er
berührt
sie,
aber
sie
würde
gerne
gehen,
And
there's
no
PLACE
left
to
go
Und
es
gibt
keinen
ORT
mehr,
wohin
sie
gehen
könnte
Well,
she
musta
had
a
screw
loose,
in
her
head
Nun,
sie
musste
wohl
eine
Schraube
locker
haben,
in
ihrem
Kopf
How
could
she
believe
all
the
things
he
said
Wie
konnte
sie
all
die
Dinge
glauben,
die
er
gesagt
hat
She
lies
to
him,
he
kisses
her,
gettin'
tired
of
love
Sie
lügt
ihn
an,
er
küsst
sie,
der
Liebe
überdrüssig
Gettin'
tired
of
love,
gettin'
tired
of
love
Der
Liebe
überdrüssig,
der
Liebe
überdrüssig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davd Alvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.