Dave Alvin - From a Kitchen Table - перевод текста песни на немецкий

From a Kitchen Table - Dave Alvinперевод на немецкий




From a Kitchen Table
Von einem Küchentisch
Dave Alvin
Dave Alvin
(Blue Horn Toad Music, BMI, Administered by Bug Music)
(Blue Horn Toad Music, BMI, Verwaltet von Bug Music)
I hope this letter finds you
Ich hoffe, dieser Brief findet dich
Wherever you may be
Wo auch immer du sein magst
â? Cause I mailed some awhile back
Denn ich habe vor einer Weile welche geschickt
And they were all returned to me
Und sie kamen alle zu mir zurück
Ain't nothin' I can tell you â? bout the hometown
Es gibt nichts, was ich dir über die Heimatstadt erzählen kann
Everything changes, but nothing's new
Alles ändert sich, aber nichts ist neu
Just Sunday night at the kitchen table
Nur Sonntagabend am Küchentisch
Finishin' a beer and thinkin' of you.
Trinke ein Bier aus und denke an dich.
And I still work the same job
Und ich habe immer noch denselben Job
Just live with my mom for free
Wohne einfach umsonst bei meiner Mutter
â? Cause ever since the old man passed on
Denn seit der Alte verstorben ist
It just got harder to leave.
Wurde es einfach schwerer zu gehen.
Well I heard a rumor that you got married
Nun, ich habe ein Gerücht gehört, dass du geheiratet hast
Though you swore that you never would
Obwohl du geschworen hast, dass du es niemals tun würdest
I guess you finally got your own kids now
Ich schätze, du hast jetzt endlich deine eigenen Kinder
You ever tell â? em â? bout the old neighborhood?
Erzählst du ihnen jemals von der alten Nachbarschaft?
Like the time we stole your dad's car
Wie damals, als wir das Auto deines Vaters gestohlen haben
Drove all night down Imperial Highway
Die ganze Nacht den Imperial Highway entlangfuhren
You kept sayin' â? Maybe we should turn around,â?
Du hast immer wieder gesagt: „Vielleicht sollten wir umkehren,“
And I said â? It don't take much to get away.â?
Und ich sagte: „Es braucht nicht viel, um wegzukommen.“
But I still work the same job
Aber ich habe immer noch denselben Job
Just live with my mom for free
Wohne einfach umsonst bei meiner Mutter
â? Cause ever since the old man passed on
Denn seit der Alte verstorben ist
It just got harder to leave.
Wurde es einfach schwerer zu gehen.
Guess that's all that I've got to tell you
Ich schätze, das ist alles, was ich dir zu sagen habe
I guess things turned out how they're meant to be
Ich schätze, die Dinge sind so gekommen, wie sie sein sollten
I just hope that this letter finds you
Ich hoffe nur, dass dieser Brief dich findet
But until then I'll just keep it with me.
Aber bis dahin behalte ich ihn einfach bei mir.
And I still work the same job
Und ich habe immer noch denselben Job
Just live with my mom for free
Wohne einfach umsonst bei meiner Mutter
â? Cause ever since the old man passed on
Denn seit der Alte verstorben ist
It just got harder to leave.
Wurde es einfach schwerer zu gehen.





Авторы: David Albert Alvin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.