Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Highway
Neue Landstraße
(Blue
Horn
Toad
Music,
BMI,
Administered
by
Bug
Music)
(Blue
Horn
Toad
Music,
BMI,
Verwaltet
von
Bug
Music)
Well
I'm
leavin'
this
mornin'
baby
Nun,
ich
gehe
heute
Morgen,
Baby
Gonna
ride
that
new
highway
Werde
diese
neue
Landstraße
befahren
Yeah
I'm
leavin'
this
mornin'
baby
Ja,
ich
gehe
heute
Morgen,
Baby
Gonna
ride
that
new
highway
Werde
diese
neue
Landstraße
befahren
And
the
more
you
cry
the
more
you
gonna
drive
me
away.
Und
je
mehr
du
weinst,
desto
mehr
treibst
du
mich
fort.
I
ain't
got
no
family
Ich
hab'
keine
Familie
Ain't
got
no
wife
or
no
child
Hab'
keine
Frau
oder
kein
Kind
I
ain't
got
no
family
Ich
hab'
keine
Familie
Ain't
got
no
wife,
no
child
Hab'
keine
Frau,
kein
Kind
Ain't
got
no
religion,
I'm
just
out
here
runnin'
wild.
Hab'
keine
Religion,
ich
bin
nur
hier
draußen
und
treibe
mich
wild
herum.
Well
a
rich
man's
got
money
Nun,
ein
reicher
Mann
hat
Geld
And
a
poor
man's
only
got
his
soul
Und
ein
armer
Mann
hat
nur
seine
Seele
Yeah
rich
man's
got
the
money
baby
Ja,
ein
reicher
Mann
hat
das
Geld,
Baby
Poor
boy
only
got
his
soul
Ein
armer
Junge
hat
nur
seine
Seele
But
I
got
this
new
highway
and
I
don't
care
where
I
go.
Aber
ich
hab'
diese
neue
Landstraße
und
es
ist
mir
egal,
wohin
ich
gehe.
Well
this
new
highway
baby
Nun,
diese
neue
Landstraße,
Baby
Takes
me
from
town
to
town
Bringt
mich
von
Stadt
zu
Stadt
Yeah
this
new
highway
baby
Ja,
diese
neue
Landstraße,
Baby
Takes
me
from
town
to
town
Bringt
mich
von
Stadt
zu
Stadt
Where
some
sweet
angel
always
lets
me
lay
down.
Wo
mich
immer
irgendein
süßer
Engel
hinlegen
lässt.
Well
my
Kansas
woman's
got
Nun,
meine
Frau
aus
Kansas
hat
Skin
as
white
as
snow
Haut
so
weiß
wie
Schnee
Yeah
my
Kansas
City
baby's
got
Ja,
mein
Baby
aus
Kansas
City
hat
Skin
as
white
as
snow
Haut
so
weiß
wie
Schnee
But
my
Deep
Ellum
woman's
got
hair
as
black
as
coal.
Aber
meine
Frau
aus
Deep
Ellum
hat
Haare
so
schwarz
wie
Kohle.
Well
your
lovers
will
leave
you
baby
Nun,
deine
Liebhaber
werden
dich
verlassen,
Baby
Good
friends
will
come
and
go
Gute
Freunde
werden
kommen
und
gehen
Yeah
your
lovers
will
leave
you
baby
Ja,
deine
Liebhaber
werden
dich
verlassen,
Baby
Good
friends
come
and
go
Gute
Freunde
kommen
und
gehen
But
this
new
highway's
the
best
friend
I've
ever
known.
Aber
diese
neue
Landstraße
ist
der
beste
Freund,
den
ich
je
gekannt
habe.
Now
the
gold
sun's
settin'
baby
Nun
geht
die
goldene
Sonne
unter,
Baby
Silver
moon
on
the
rise
Der
silberne
Mond
geht
auf
Yeah
the
gold
sun's
settin'
baby
Ja,
die
goldene
Sonne
geht
unter,
Baby
Silver
moon
on
the
rise
Der
silberne
Mond
geht
auf
Gonna
ride
this
highway
'til
the
day
I
die.
Werde
diese
Landstraße
befahren
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Albert Alvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.