Dave Alvin - Sonora's Death Row - перевод текста песни на немецкий

Sonora's Death Row - Dave Alvinперевод на немецкий




Sonora's Death Row
Sonoras Todestrakt
Me and the boy's we cinched up our saddles
Ich und die Jungs, wir sattelten unsere Pferde
And rode to Sonora last night
Und ritten letzte Nacht nach Sonora
Gun's hanging proud, daring out loud
Die Waffen stolz zur Schau, laut herausfordernd
For anyone looking to fight
Für jeden, der kämpfen wollte
Card cheats and rustlers would run for their holes
Falschspieler und Viehdiebe verkrochen sich
When the boys from the old broken O
Wenn die Jungs von der alten Broken O
Rode up and reined on the street that they named
Anritten und anhielten auf der Straße, die sie nannten
Sonora's death row
Sonoras Todestrakt
Mescal is free at Amanda's saloon
Mescal gibt's umsonst in Amandas Saloon
For the boy's from the old broken O
Für die Jungs von der alten Broken O
Saturday nights in the town of Sonora
Samstagabende in der Stadt Sonora
Are the best in all Mexico
Sind die besten in ganz Mexiko
They've got guitars and trumpets and sweet senoritas
Sie haben Gitarren und Trompeten und süße Senoritas
Who won't want to let you go
Die dich nicht gehen lassen wollen
You'd never believe such a gay happy time
Man würde nie solch eine ausgelassene, fröhliche Zeit glauben
On the street called Sonora's death row
Auf der Straße namens Sonoras Todestrakt
Inside Amanda's we was a dancin'
Drinnen bei Amanda tanzten wir
With all of Amanda's gals
Mit all Amandas Mädels
I won some silver at seven card stud
Ich gewann etwas Silber beim Seven Card Stud
So I was out doin' my pals
Also übertraf ich meine Kumpels
But the whiskey and mescal, peso cigars
Aber der Whiskey und Mescal, Peso-Zigarren
Drove me outside for some air
Trieben mich nach draußen an die frische Luft
Somebody whispered, "Your life or your money
Jemand flüsterte: „Dein Leben oder dein Geld“
I reached, but my gun wasn't there"
Ich griff hin, aber meine Waffe war nicht da
I woke up face down in Amanda's back alley
Ich wachte auf, Gesicht nach unten, in Amandas Hintergasse
Aware of the fool I had been
Mir bewusst, welch ein Narr ich gewesen war
Rushed to my pony, grabbed my Winchester
Eilte zu meinem Pony, schnappte meine Winchester
And entered Amanda's again
Und betrat Amandas wieder
Where I saw my partners twirling my pistols
Wo ich meine Partner sah, wie sie meine Pistolen wirbelten
And throwing my money around
Und mein Geld herumwarfen
Blinded by anger, I jacked the lever
Blind vor Wut, lud ich durch
And one of them fell to the ground
Und einer von ihnen fiel zu Boden
Amanda's got silent like night in the desert
Bei Amanda wurde es still wie die Nacht in der Wüste
My friends stared in pure disbelief
Meine Freunde starrten voller Unglauben
Amanda was kneeling beside the dead cowboy
Amanda kniete neben dem toten Cowboy
Plainly expressing her grief
Und zeigte offen ihren Kummer
And as I bowed my head a trembled shot through me
Und als ich meinen Kopf senkte, fuhr ein Zittern durch mich
My six-gun was still at my side
Mein Sechsschüsser war immer noch an meiner Seite
I felt my pockets, there was my money
Ich fühlte meine Taschen, da war mein Geld
I fell to my knees and I cried
Ich fiel auf meine Knie und weinte
A nightmare of mescal is all that it was
Ein Albtraum vom Mescal war alles, was es war
For no one had robbed me at all
Denn niemand hatte mich überhaupt beraubt
I wish I was dreaming the sound of the gallows
Ich wünschte, ich würde den Klang des Galgens nur träumen
They're testing just outside the wall
Sie testen ihn gerade draußen vor der Mauer
And the mescal's still free at Amanda's saloon
Und der Mescal ist immer noch umsonst in Amandas Saloon
For the boy's from the old broken O
Für die Jungs von der alten Broken O
I'd give a ransom to drink there today
Ich gäbe ein Lösegeld, um heute dort zu trinken
Be free of Sonora's death row
Frei zu sein von Sonoras Todestrakt
Yes I'd give a ransom to drink there today
Ja, ich gäbe ein Lösegeld, um heute dort zu trinken
Be free of Sonora's death row
Frei zu sein von Sonoras Todestrakt





Авторы: Kevin Blackie Farrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.