Dave Alvin - The Man in the Bed - перевод текста песни на немецкий

The Man in the Bed - Dave Alvinперевод на немецкий




The Man in the Bed
Der Mann im Bett
Dave Alvin
Dave Alvin
(Blue Horn Toad Music, BMI)
(Blue Horn Toad Music, BMI)
The man in the bed isn't me
Der Mann im Bett bin nicht ich
Now I slipped out the door and I'm runnin' free
Jetzt bin ich zur Tür rausgeschlüpft und bin frei
Young and wild like I'll always be
Jung und wild, wie ich immer sein werde
No the man in the bed isn't me.
Nein, der Mann im Bett bin nicht ich.
And these tremblin' hands, they're not mine
Und diese zitternden Hände, sie sind nicht meine
Now my hands are strong and steady all the time
Meine Hände sind stark und ruhig, immerzu
They can swing a sledge hammer or soothe a baby that's cryin'
Sie können einen Vorschlaghammer schwingen oder ein weinendes Baby beruhigen
These trembling hands, they're not mine.
Diese zitternden Hände, sie sind nicht meine.
Now the nurse over there doesn't know
Nun, die Krankenschwester dort drüben weiß nicht
That I ain't some helpless old so-and-so
Dass ich nicht irgendein hilfloser alter Typ bin
I could have broken her heart not that long ago
Ich hätte ihr Herz brechen können, vor nicht allzu langer Zeit
Now the nurse over there doesn't know.
Nun, die Krankenschwester dort drüben weiß nicht.
That the man in the bed isn't me
Dass der Mann im Bett nicht ich bin
'Cause I slipped out the door and I'm runnin' free
Denn ich bin zur Tür rausgeschlüpft und bin frei
Young and wild like I'll always be
Jung und wild, wie ich immer sein werde
The man in the bed isn't me.
Der Mann im Bett bin nicht ich.
I'm the man I've always been
Ich bin der Mann, der ich immer war
I'm the kid who rode the rails through the Great Depression
Ich bin der Junge, der während der Großen Depression auf Güterzügen fuhr
I fought in the big war and marched for the Union
Ich habe im großen Krieg gekämpft und bin für die Gewerkschaft marschiert
I'm the man I've always been.
Ich bin der Mann, der ich immer war.
So don't believe what the doctors say
Also glaub nicht, was die Ärzte sagen
They're just makin' things up so they can get paid
Sie erfinden nur Sachen, damit sie bezahlt werden
Yeah, and it ain't me they're talkin' about anyway
Ja, und sie reden sowieso nicht über mich
So don't believe what the doctors say.
Also glaub nicht, was die Ärzte sagen.
'Cause the man in the bed isn't me
Denn der Mann im Bett bin nicht ich
Well I slipped out the door and I'm finally free
Nun, ich bin zur Tür rausgeschlüpft und bin endlich frei
Young and wild like I'll always be
Jung und wild, wie ich immer sein werde
No the man in the bed isn't me
Nein, der Mann im Bett bin nicht ich
No the man in the bed isn't me
Nein, der Mann im Bett bin nicht ich
No the man in the bed isn't me.
Nein, der Mann im Bett bin nicht ich.





Авторы: Dave Alvin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.