Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
let
me
take
your
heart
I
will
prove
to
you,
Wenn
du
mir
dein
Herz
gibst,
werd
ich
dir
beweisen,
We
will
never
be
apart
if
I'm
part
of
you.
Dass
wir
nie
getrennt
sein
werden,
bin
ich
Teil
von
dir.
Open
up
your
eyes
now,
tell
me
what
you
see.
Öffne
nun
deine
Augen,
sag
mir,
was
du
siehst.
It
is
no
suprise
now,
what
you
see
is
me.
Es
ist
kein
Wunder
jetzt,
was
du
siehst,
bin
ich.
Big
and
black
the
clouds
may
be,
time
will
pass
away.
Groß
und
schwarz
die
Wolken
sein,
Zeit
wird
vergehen.
If
you
put
your
trust
in
me
I'll
make
bright
your
day.
Wenn
du
mir
vertraust,
mach
ich
deinen
Tag
hell.
Look
into
these
eyes
now,
tell
me
what
you
see.
Schau
in
diese
Augen
nun,
sag
mir,
was
du
siehst.
Don't
you
realise
now,
what
you
see
is
me.
Siehst
du
nicht
jetzt
ein,
was
du
siehst,
bin
ich.
Tell
me
what
you
see.
Sag
mir,
was
du
siehst.
Listen
to
me
one
more
time,
how
can
I
get
through?
Hör
mir
noch
ein
Mal
zu,
wie
komm
ich
zu
dir?
Can't
you
try
to
see
that
I'm
trying
to
get
to
you?
Siehst
du
nicht
den
Versuch,
dass
ich
dich
erreichen
will?
Open
up
your
eyes
now,
tell
me
what
you
see.
Öffne
nun
deine
Augen,
sag
mir,
was
du
siehst.
It
is
no
suprise
now,
what
you
see
is
me.
Es
ist
kein
Wunder
jetzt,
was
du
siehst,
bin
ich.
Tell
me
what
you
see.
Sag
mir,
was
du
siehst.
Listen
to
me
one
more
time,
how
can
I
get
through?
Hör
mir
noch
ein
Mal
zu,
wie
komm
ich
zu
dir?
Can't
you
try
to
see
that
I'm
trying
to
get
to
you?
Siehst
du
nicht
den
Versuch,
dass
ich
dich
erreichen
will?
Open
up
your
eyes
now,
tell
me
what
you
see.
Öffne
nun
deine
Augen,
sag
mir,
was
du
siehst.
It
is
no
suprise
now,
what
you
see
is
me.
Es
ist
kein
Wunder
jetzt,
was
du
siehst,
bin
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Desmond, Dave Brubeck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.