Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
September Song
September Song
When
I
was
a
young
man
courting
the
girls
Als
ich
jung
war
und
um
Mädchen
warb,
I
played
me
a
waiting
game
Spielte
ich
ein
Wartespiel.
If
a
maid
refused
me
with
tossing
curls
Wenn
mich
eine
mit
wirbelnden
Locken
verschmähte,
I'd
let
the
old
Earth
make
a
couple
of
whirls
Ließ
ich
die
alte
Erde
sich
ein
paar
Mal
drehen,
While
I
plied
her
with
tears
in
lieu
of
pearls
Während
ich
sie
mit
Tränen
statt
Perlen
betörte.
And
as
time
came
around
she
came
my
way
Und
als
die
Zeit
kam,
fand
sie
den
Weg
zu
mir,
As
time
came
around,
she
came
Als
die
Zeit
kam,
kam
sie.
Oh,
it's
a
long
long
while
from
May
to
December
Oh,
es
ist
eine
lange
Zeit
von
Mai
bis
Dezember,
But
the
days
grow
short
when
you
reach
September
Doch
die
Tage
werden
kurz,
wenn
der
September
kommt.
When
the
autumn
weather
turns
the
leaves
to
flame
Wenn
das
Herbstwetter
die
Blätter
in
Flammen
taucht,
And
you
ain't
got
time
for
waiting
game
Hast
du
keine
Zeit
mehr
für
Wartespiele.
When
days
dwindle
down
to
a
precious
few
Wenn
die
Tage
sich
zu
wenigen
Kostbaren
reduzieren,
September
November,
September,
November,
And
these
few
golden
days
I'd
share
with
you
Dann
teile
ich
diese
goldenen
Tage
mit
dir,
Those
golden
days
I
share
with
you
Diese
goldenen
Tage
teile
ich
mit
dir.
When
you
meet
with
the
young
girls
early
in
the
Spring
Triffst
du
im
Frühling
die
jungen
Mädchen,
You
court
them
in
song
and
rhyme
Umgibst
du
sie
mit
Lied
und
Reim.
They
answer
with
words
and
a
clover
ring
Sie
antworten
mit
Worten
und
einem
Kleeblattring,
But
if
you
could
examine
the
goods
they
bring
Doch
prüfst
du,
was
sie
dir
schenken,
They
have
little
to
offer
but
the
songs
they
sing
Haben
sie
wenig
zu
bieten
außer
ihrem
Gesang
And
the
plentiful
waste
of
time
of
day
Und
der
verschwenderischen
Zeitvergeudung.
A
plentiful
waste
of
time
Eine
verschwenderische
Zeitvergeudung.
Oh,
it's
a
long,
long
while
from
May
to
December
Oh,
es
ist
eine
lange,
lange
Zeit
von
Mai
bis
Dezember,
But
the
days
grow
short
when
you
reach
September
Doch
die
Tage
werden
kurz,
wenn
der
September
kommt.
When
the
autumn
weather
turns
the
leaves
to
flame
Wenn
das
Herbstwetter
die
Blätter
in
Flammen
taucht,
One
hasn't
got
time
for
the
waiting
game
Hat
man
keine
Zeit
mehr
für
Wartespiele.
Oh,
the
days
dwindle
down
to
a
precious
few
Oh,
die
Tage
schwinden
zu
wenigen
Kostbaren,
September,
November
September,
November,
And
these
few
precious
days
I'll
spend
with
you
Und
diese
wenigen
kostbaren
Tage
verbringe
ich
mit
dir,
These
precious
days
I'll
spend
with
you
Diese
kostbaren
Tage
verbringe
ich
mit
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Weill, Maxwell Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.