Dave feat. Central Cee - UK Rap - перевод текста песни на немецкий

UK Rap - Central Cee , Dave перевод на немецкий




UK Rap
UK Rap
She don't listen to UK rap, if it ain't Dave or Cench
Sie hört keinen UK-Rap, wenn es nicht Dave oder Cench ist
She a six, but her a friend is a four
Sie ist eine Sechs, aber ihre Freundin ist eine Vier
A three-way, gonna make that ten
Ein Dreier macht daraus eine Zehn
Are you sure you wanna make that wife?
Bist du sicher, dass du sie zur Frau nehmen willst?
We know her since way back when
Wir kennen sie schon seit Ewigkeiten
If it's a Rolls, then it gotta be a Cullinan
Wenn es ein Rolls ist, dann muss es ein Cullinan sein
G63, if Mercedes
G63, wenn es Mercedes ist
Wide selection of gyal that we got right now
Große Auswahl an Mädels, die wir gerade haben
Go broke and watch them all leave us
Geh pleite und sieh zu, wie sie uns alle verlassen
I can't give a hoe my jumper
Ich kann einer Schlampe nicht meinen Pullover geben
She'll go home and put it on Depop
Sie geht nach Hause und stellt ihn auf Depop
I'm in the car with my girl and my guy
Ich bin im Auto mit meiner Freundin und mein Kumpel
Called me, I'm like, "Bro, you're on speaker"
rief mich an, ich sagte: "Bro, du bist auf Lautsprecher"
Toxic relationship with my bitch
Toxische Beziehung mit meiner Schlampe
One day, we're split, now we're goin' Antigua
Eines Tages sind wir getrennt, jetzt fahren wir nach Antigua
Three man jump out the four-door vehicle
Drei Männer springen aus dem viertürigen Fahrzeug
It's a miracle if a boy don't get touched
Es ist ein Wunder, wenn ein Junge nicht erwischt wird
Don't step on our block and trespass
Betretet nicht unseren Block und übertretet nicht
Gotta check in and apply for a ESTA
Müsst einchecken und eine ESTA beantragen
Young G came to the Dragon's Den
Young G kam zur Höhle der Löwen
He want a nine bar and he need a investor
Er will neun Barren und braucht einen Investor
UberLUX with a thot inside
UberLUX mit einer Schlampe drin
She ain't comin' to fuck, there's a key in the S-Class
Sie kommt nicht zum Ficken, es gibt einen Schlüssel im S-Klasse
Mm-hm, alright, I come a long way from a Vespa
Mm-hm, okay, ich komme von weit her, von einer Vespa
When I put foot on the gas, wanna hear it rip, nah, I don't want a Tesla
Wenn ich Gas gebe, will ich es reißen hören, nein, ich will keinen Tesla
Come a long way from givin' out testers
Komme von weit her, vom Verteilen von Testern
Crackhead itchin' like he got eczema
Crackhead juckt, als hätte er ein Ekzem
'Member, I tried do fraud on my metro
Erinnere mich, ich habe versucht, mit meiner Metro zu betrügen
I got blacklisted like Skepta
Ich wurde auf die schwarze Liste gesetzt wie Skepta
Peculiar mixture, in a Pyrex like Nesquik
Eigenartige Mischung, in einem Pyrex wie Nesquik
Been livin' a movie since Block Busters, way before Netflix
Lebe in einem Film seit Block Busters, lange vor Netflix
I just made a play for a M, it's 11 a.m., I ain't even had breakfast
Ich habe gerade einen Deal für eine Million gemacht, es ist 11 Uhr morgens, ich habe noch nicht einmal gefrühstückt
She only listen to RapCaviar, she in her car playin' hella Americans
Sie hört nur RapCaviar, sie spielt in ihrem Auto verdammt viele Amerikaner
Yeah, she don't listen to UK rap, if it ain't Dave or Cench
Ja, sie hört keinen UK-Rap, wenn es nicht Dave oder Cench ist
She a six, but her a friend is a four
Sie ist eine Sechs, aber ihre Freundin ist eine Vier
A three-way, gonna make that ten
Ein Dreier macht daraus eine Zehn
Are you sure you wanna make that wife?
Bist du sicher, dass du sie zur Frau nehmen willst?
We know her from way back when
Wir kennen sie von früher
If it's a Rolls, then it gotta be a Cullinan
Wenn es ein Rolls ist, dann muss es ein Cullinan sein
G63, if Mercedes-Benz, uh
G63, wenn es ein Mercedes-Benz ist, uh
Missin' person, parents think he's a runaway
Vermisste Person, Eltern denken, er ist ein Ausreißer
The mandem think I'm tapped
Die Jungs denken, ich bin verrückt
Two of the same car in a different colourway
Zwei gleiche Autos in unterschiedlichen Farben
Can't turn no hoe to a housewife
Kann keine Schlampe zur Hausfrau machen
More time, just do it the other way
Meistens mach es einfach andersherum
If I ask her to send me a foot picture
Wenn ich sie bitte, mir ein Fußbild zu schicken
She'll think I'm a weirdo
Sie wird denken, ich bin ein Spinner
Back then, man do a robbery
Damals hat man einen Raubüberfall begangen
Tell a civilian, "Don't be a hero"
Sag einem Zivilisten: "Sei kein Held"
Huh, she got curve like Andrea Pirlo
Huh, sie hat Kurven wie Andrea Pirlo
I know a chick that'll get into character
Ich kenne eine, die in eine Rolle schlüpft
Line man up while she nibble his earlobe
Stell den Mann auf, während sie an seinem Ohrläppchen knabbert
Nokia 9010, this phone come like the splits on Distro
Nokia 9010, dieses Telefon kommt wie die Splits auf Distro
Me and bro like Skep' and Frisco
Ich und mein Bruder wie Skep' und Frisco
Disco, three man hop out the rental
Disco, drei Mann springen aus dem Mietwagen
No need for the drum and bass
Keine Notwendigkeit für Drum and Bass
Cool bae, if you wanna see rude or mental
Cool, Baby, wenn du unhöflich oder verrückt sehen willst
Huh, I feel like I'm Tony Soprano
Huh, ich fühle mich wie Tony Soprano
Go tips' in a black beater
Gehe Trinkgeld geben in einem schwarzen Unterhemd
It's a man-eater like Nelly Fur-Nelly
Es ist ein Menschenfresser wie Nelly Fur-Nelly
F-Feel like I'm Nelly Furtado
F-Fühle mich wie Nelly Furtado
Pay him a hundred grand in a Sunderland like Amad Diallo
Bezahle ihm hunderttausend Pfund in Sunderland wie Amad Diallo
Try come back from this one
Versuche, davon zurückzukommen
My girl got a job, good salary and I'm still her main source of income
Mein Mädchen hat einen Job, gutes Gehalt und ich bin immer noch ihre Haupteinnahmequelle
No expiry date on a-, uh
Kein Verfallsdatum auf einem-, äh
Minor setback, man soon grip one
Kleiner Rückschlag, man kriegt bald einen
She don't listen to UK rap, if it ain't Dave or Cench
Sie hört keinen UK-Rap, wenn es nicht Dave oder Cench ist
She a six, but her a friend is a four
Sie ist eine Sechs, aber ihre Freundin ist eine Vier
A three-way, gonna make that ten
Ein Dreier macht daraus eine Zehn
Are you sure you wanna make that wife?
Bist du sicher, dass du sie zur Frau machen willst?
We know her since way back when
Wir kennen sie schon seit Ewigkeiten
If it's a Rolls, then it gotta be a Cullinan
Wenn es ein Rolls ist, dann muss es ein Cullinan sein
G63, if Mercedes-Benz
G63, wenn es ein Mercedes-Benz ist
She don't listen to UK rap, if it ain't Dave or Cench
Sie hört keinen UK-Rap, wenn es nicht Dave oder Cench ist
She a six, but her a friend is a four
Sie ist eine Sechs, aber ihre Freundin ist eine Vier
A three-way, gonna make that ten
Ein Dreier macht daraus eine Zehn
Are you sure you wanna make that wife?
Bist du sicher, dass du sie zur Frau machen willst?
We know her from way back when
Wir kennen sie schon seit Ewigkeiten
If it's a Rolls, then it gotta be a Cullinan
Wenn es ein Rolls ist, dann muss es ein Cullinan sein
G63, if Mercedes-Benz
G63, wenn es ein Mercedes-Benz ist





Авторы: David Orobosa Omoregie, Kyle Ethan Evans, Oakley Neil H Caesar-su

Dave feat. Central Cee - Split Decision
Альбом
Split Decision
дата релиза
04-06-2023


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.