Текст и перевод песни Dave Cousins - Ways and Means
I'm
as
the
world
forever
spinning
Я
- как
вечно
вращающийся
мир.
Rekindled
by
the
early
rising
sun
Разожженный
ранним
восходящим
солнцем
I'm
as
the
road
that's
ever
winding
Я
как
извилистая
дорога.
A
never
ending
journey
just
begun.
Бесконечное
путешествие
только
началось.
And
the
wheel
turns
in
my
heart
and
in
my
soul
И
колесо
вращается
в
моем
сердце
и
в
моей
душе.
The
fire
burns
ever
in
my
head
Огонь
вечно
горит
в
моей
голове.
While
others
come
with
lanterns
В
то
время
как
другие
приходят
с
фонарями.
That
will
last
throughout
the
night
Это
будет
продолжаться
всю
ночь,
To
follow
in
the
ways
where
we
have
led.
чтобы
следовать
путями,
которые
мы
вели.
She's
as
the
river
ever
flowing
Она
подобна
реке,
что
вечно
течет.
As
constant
as
the
Greenwich
clock
at
noon
Неизменны,
как
часы
по
Гринвичу
в
полдень.
She's
as
the
sea
that's
ever
rolling
Она
подобна
морю,
которое
вечно
бурлит.
A
high
spring
tide
that
rises
with
the
moon.
Весенний
прилив,
который
поднимается
вместе
с
Луной.
And
today
is
much
the
same
И
сегодня
почти
такой
же,
As
any
other
day
has
been
как
и
в
любой
другой
день.
And
I
think
about
tomorrow
И
я
думаю
о
завтрашнем
дне.
And
while
there's
not
much
that
I
need
И
пока
мне
не
так
уж
много
нужно
To
take
me
further
on
Чтобы
вести
меня
дальше.
There
are
still
things
that
I
borrow.
Есть
еще
вещи,
которые
я
беру
взаймы.
They
are
as
the
wheel
forever
turning
Они
подобны
колесу,
вечно
вращающемуся.
The
heart
that
gives
an
athlete
strength
to
win
Сердце,
которое
дает
спортсмену
силу
побеждать.
They
are
as
the
fire
that's
ever
burning
Они
подобны
вечно
горящему
огню.
The
flame
that
lights
the
lamp
of
life
within.
Пламя,
которое
зажигает
лампу
жизни
внутри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Cousines
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.