Текст и перевод песни Dave Davies - Love Me Till the Sun Shines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Till the Sun Shines
Люби меня, пока светит солнце
You
don′t
have
to
look
at
me
Тебе
не
обязательно
смотреть
на
меня,
You
don't
have
to
smile
at
me
Тебе
не
обязательно
улыбаться
мне,
You
just
have
to
love
me
till
the
sun
shines
Просто
люби
меня,
пока
светит
солнце.
You
don′t
have
to
cook
for
me
Тебе
не
обязательно
готовить
для
меня,
You
don't
have
to
laugh
with
me
Тебе
не
обязательно
смеяться
со
мной,
You
just
have
to
love
me
till
the
sun
shines
Просто
люби
меня,
пока
светит
солнце.
Take
my
money,
I
don't
mind
Бери
мои
деньги,
я
не
против,
You
can
be
such
a
helpless
kind[?]
Ты
можешь
быть
такой
беспомощной,
You
just
have
to
love
me
till
the
sun
shines
Просто
люби
меня,
пока
светит
солнце.
You
don′t
have
to
sleep
with
me
Тебе
не
обязательно
спать
со
мной,
Or
rest
your
head
upon
my
knee
Или
класть
свою
голову
мне
на
колени,
You
just
have
to
love
me
till
the
sun
shines
Просто
люби
меня,
пока
светит
солнце.
Baby
you
can
wear
my
clothes,
Детка,
ты
можешь
носить
мою
одежду,
Play
my
records,
stay
at
my
home
Слушать
мои
пластинки,
оставаться
у
меня
дома,
Long
as
you
just
love
me
till
the
sun
shines
Только
люби
меня,
пока
светит
солнце.
You
can
take
it,
I
don′t
mind
Ты
можешь
брать
всё,
я
не
против,
Please
don't
be
such
a
helpless
kind
Пожалуйста,
не
будь
такой
беспомощной,
You
just
have
to
love
me
till
the
sun
shines
Просто
люби
меня,
пока
светит
солнце.
Baby,
baby
I
don′t
know
what
I'm
doing
Детка,
детка,
я
не
знаю,
что
я
делаю,
Everything
I
do
it
turns
to
ruin[?]
Всё,
что
я
делаю,
превращается
в
руины,
Baby
you
can
kiss
my
friends
Детка,
ты
можешь
целовать
моих
друзей,
Baby
there′s
nothing
that
I'll
end[?]
Детка,
нет
ничего,
что
я
прекращу,
Long
as
you
just
love
me
till
the
sun
shines
Только
люби
меня,
пока
светит
солнце.
You
don′t
have
to
walk
the
streets
Тебе
не
обязательно
бродить
по
улицам,
When
there's
someone
waiting
here
Когда
кто-то
ждёт
тебя
здесь,
Come
on,
baby,
love
me
till
the
sun
shines
Давай,
детка,
люби
меня,
пока
светит
солнце.
Come
on,
baby,
I
don't
mind
Давай,
детка,
я
не
против,
Two
lonely
people,
the
helpless
kind[?]
Два
одиноких
человека,
беспомощные
создания,
Come
on,
baby,
love
me
till
the
sun
shines
Давай,
детка,
люби
меня,
пока
светит
солнце.
You
don′t
have
to
look
at
me
Тебе
не
обязательно
смотреть
на
меня,
You
don′t
have
to
smile
at
me
Тебе
не
обязательно
улыбаться
мне,
You
just
have
to
love
me
till
the
sun
shines
Просто
люби
меня,
пока
светит
солнце.
You
don't
have
to
cook
for
me
Тебе
не
обязательно
готовить
для
меня,
You
don′t
have
to
laugh
with
me
Тебе
не
обязательно
смеяться
со
мной,
You
just
have
to
love
me
till
the
sun
shines
Просто
люби
меня,
пока
светит
солнце.
Take
my
money,
I
don't
mind
Бери
мои
деньги,
я
не
против,
You
can
be
such
a
helpless
kind[?]
Ты
можешь
быть
такой
беспомощной,
You
just
have
to
love
me
till
the
sun
shines
Просто
люби
меня,
пока
светит
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.