Текст и перевод песни Dave Dobbyn - Guilty - 2009 version
Take
back
those
tears
and
turn
your
head
around
Забери
свои
слезы
и
отвернись.
'Cause
there's
every
reason
to
smile
from
ear
to
ear-
Yeah
Потому
что
есть
все
основания
улыбаться
от
уха
до
уха
- да
All
those
tricks
and
devices
you
used
to
turn
on
Все
эти
уловки
и
устройства,
которые
ты
использовал,
чтобы
включить.
They
make
you
guilty-
Guilty
through
neglect
Они
делают
тебя
виновным-виновным
из-за
пренебрежения.
And
you
know
you
are
useless
sometimes
И
ты
знаешь,
что
иногда
ты
бесполезен.
It
drives
me
wild-
Yeah
Это
сводит
меня
с
ума
- да
Take
back
those
fears
born
of
fantasy
Забери
свои
страхи,
рожденные
фантазией.
'Cause
your
truth
is
it's
do
or
die
here-
Yeah
Потому
что
твоя
правда
в
том,
что
здесь
либо
делай,
либо
умри
- да
All
comforts
of
home
are
wearing
your
soul
blind-
Ah
Все
домашние
удобства
ослепляют
твою
душу-Ах!
Shading
you
guilty-
Guilty
through
neglect
Затеняя
тебя,
виновного-виновного
из-за
пренебрежения.
And
you
know
you
are
useless
sometime
И
ты
знаешь,
что
иногда
ты
бесполезен.
It
drives
me
wild
Это
сводит
меня
с
ума.
Guilty
through
neglect
Виновен
в
небрежности.
Yeah-
You
ain't
done
nothing
good
Да,
ты
не
сделал
ничего
хорошего.
Guilty
through
neglect
Виновен
в
небрежности.
Hey-
When
a
fool
is
understood
Эй,
когда
дурака
понимают
Guilty
through
neglect
Виновен
в
небрежности.
Wooh-
As
the
cold
light
of
dawn
eats
the
shadow
on
your
face
У-У-У,
когда
холодный
свет
рассвета
съедает
тень
на
твоем
лице.
You
can
read
every
line-
Map
every
trace
Ты
можешь
прочесть
каждую
линию,
нанести
на
карту
каждый
след.
And
the
crowfeet
eyes
you
aquired
in
one
year
И
глаза
крофута,
которые
ты
приобрел
за
один
год.
Well
the
less
said
the
more
sung
Что
ж
чем
меньше
сказано
тем
больше
спето
I
just
want
to
scream
and
holler
Я
просто
хочу
кричать
и
вопить.
I
just
want
to
scream-
Yaaah
Я
просто
хочу
закричать
- Дааа
Take
back
those
tears
and
turn
your
head
around
Забери
свои
слезы
и
отвернись.
'Cause
there's
every
reason
to
smile
from
ear
to
ear
Потому
что
есть
все
основания
улыбаться
от
уха
до
уха
.
All
those
tricks
and
devices
you
used
to
turn
on
Все
эти
уловки
и
устройства,
которые
ты
использовал,
чтобы
включить.
(You
used
to
turn
on)
(Раньше
ты
заводился)
They
make
you
guilty-
Guilty
through
neglect
Они
делают
тебя
виновным-виновным
из-за
пренебрежения.
And
you
know
you
are
useless
sometimes
И
ты
знаешь,
что
иногда
ты
бесполезен.
It
drives
me
wild
Это
сводит
меня
с
ума.
Guilty
through
neglect
Виновен
в
небрежности.
Yeah-
Ain't
done
nothin'
good
Да,
я
не
сделал
ничего
хорошего.
Guilty
through
neglect
Виновен
в
небрежности.
Yeah-
A
fool
is
understood
Да-дурака
понимают.
Guilty
through
neglect
Виновен
в
небрежности.
With
nothin'
righteous
at
all
В
этом
нет
ничего
праведного.
Guilty
through
neglect
Виновен
в
небрежности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.