Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
back
those
tears
and
turn
your
head
around
Nimm
diese
Tränen
zurück
und
dreh
deinen
Kopf
um
'Cause
there's
every
reason
to
smile
from
ear
to
ear-
Yeah
Denn
es
gibt
allen
Grund,
von
einem
Ohr
zum
anderen
zu
lächeln
- Ja
All
those
tricks
and
devices
you
used
to
turn
on
All
diese
Tricks
und
Kniffe,
mit
denen
du
mich
früher
angemacht
hast
They
make
you
guilty-
Guilty
through
neglect
Sie
machen
dich
schuldig
- Schuldig
durch
Vernachlässigung
And
you
know
you
are
useless
sometimes
Und
du
weißt,
du
bist
manchmal
nutzlos
It
drives
me
wild-
Yeah
Es
macht
mich
wahnsinnig
- Ja
Take
back
those
fears
born
of
fantasy
Nimm
diese
Ängste
zurück,
die
der
Fantasie
entsprungen
sind
'Cause
your
truth
is
it's
do
or
die
here-
Yeah
Denn
deine
Wahrheit
ist,
hier
geht
es
um
alles
oder
nichts
- Ja
All
comforts
of
home
are
wearing
your
soul
blind-
Ah
Alle
Annehmlichkeiten
des
Zuhauses
machen
deine
Seele
blind
- Ah
Shading
you
guilty-
Guilty
through
neglect
Machen
dich
schuldig
- Schuldig
durch
Vernachlässigung
And
you
know
you
are
useless
sometime
Und
du
weißt,
du
bist
manchmal
nutzlos
It
drives
me
wild
Es
macht
mich
wahnsinnig
Guilty
through
neglect
Schuldig
durch
Vernachlässigung
Yeah-
You
ain't
done
nothing
good
Ja
- Du
hast
nichts
Gutes
getan
Guilty
through
neglect
Schuldig
durch
Vernachlässigung
Hey-
When
a
fool
is
understood
Hey
- Wenn
ein
Narr
verstanden
wird
Guilty
through
neglect
Schuldig
durch
Vernachlässigung
Wooh-
As
the
cold
light
of
dawn
eats
the
shadow
on
your
face
Wooh
- Während
das
kalte
Licht
der
Morgendämmerung
den
Schatten
auf
deinem
Gesicht
frisst
You
can
read
every
line-
Map
every
trace
Kannst
du
jede
Linie
lesen
- Jede
Spur
verfolgen
And
the
crowfeet
eyes
you
aquired
in
one
year
Und
die
Krähenfüße
an
den
Augen,
die
du
in
einem
Jahr
bekommen
hast
Well
the
less
said
the
more
sung
Nun,
je
weniger
gesagt,
desto
mehr
gesungen
I
just
want
to
scream
and
holler
Ich
will
nur
schreien
und
brüllen
I
just
want
to
scream-
Yaaah
Ich
will
nur
schreien
- Yaaah
Take
back
those
tears
and
turn
your
head
around
Nimm
diese
Tränen
zurück
und
dreh
deinen
Kopf
um
'Cause
there's
every
reason
to
smile
from
ear
to
ear
Denn
es
gibt
allen
Grund,
von
einem
Ohr
zum
anderen
zu
lächeln
All
those
tricks
and
devices
you
used
to
turn
on
All
diese
Tricks
und
Kniffe,
mit
denen
du
mich
früher
angemacht
hast
(You
used
to
turn
on)
(Mit
denen
du
mich
angemacht
hast)
They
make
you
guilty-
Guilty
through
neglect
Sie
machen
dich
schuldig
- Schuldig
durch
Vernachlässigung
And
you
know
you
are
useless
sometimes
Und
du
weißt,
du
bist
manchmal
nutzlos
It
drives
me
wild
Es
macht
mich
wahnsinnig
Guilty
through
neglect
Schuldig
durch
Vernachlässigung
Yeah-
Ain't
done
nothin'
good
Ja
- Nichts
Gutes
getan
Guilty
through
neglect
Schuldig
durch
Vernachlässigung
Yeah-
A
fool
is
understood
Ja
- Ein
Narr
wird
verstanden
Guilty
through
neglect
Schuldig
durch
Vernachlässigung
With
nothin'
righteous
at
all
Mit
gar
nichts
Rechtschaffenem
Guilty
through
neglect
Schuldig
durch
Vernachlässigung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Dobbyn, Peter Francis Vaughan Warren, Robert Harold Guy, David Lisle Kinney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.