Dave Dobbyn - Guilty - перевод текста песни на немецкий

Guilty - Dave Dobbynперевод на немецкий




Guilty
Schuldig
Take back those tears and turn your head around
Nimm diese Tränen zurück und dreh deinen Kopf um
'Cause there's every reason to smile from ear to ear- Yeah
Denn es gibt allen Grund, von einem Ohr zum anderen zu lächeln - Ja
All those tricks and devices you used to turn on
All diese Tricks und Kniffe, mit denen du mich früher angemacht hast
They make you guilty- Guilty through neglect
Sie machen dich schuldig - Schuldig durch Vernachlässigung
And you know you are useless sometimes
Und du weißt, du bist manchmal nutzlos
It drives me wild- Yeah
Es macht mich wahnsinnig - Ja
Take back those fears born of fantasy
Nimm diese Ängste zurück, die der Fantasie entsprungen sind
'Cause your truth is it's do or die here- Yeah
Denn deine Wahrheit ist, hier geht es um alles oder nichts - Ja
All comforts of home are wearing your soul blind- Ah
Alle Annehmlichkeiten des Zuhauses machen deine Seele blind - Ah
Shading you guilty- Guilty through neglect
Machen dich schuldig - Schuldig durch Vernachlässigung
And you know you are useless sometime
Und du weißt, du bist manchmal nutzlos
It drives me wild
Es macht mich wahnsinnig
Guilty through neglect
Schuldig durch Vernachlässigung
Yeah- You ain't done nothing good
Ja - Du hast nichts Gutes getan
Guilty through neglect
Schuldig durch Vernachlässigung
Hey- When a fool is understood
Hey - Wenn ein Narr verstanden wird
Guilty through neglect
Schuldig durch Vernachlässigung
Wooh- As the cold light of dawn eats the shadow on your face
Wooh - Während das kalte Licht der Morgendämmerung den Schatten auf deinem Gesicht frisst
You can read every line- Map every trace
Kannst du jede Linie lesen - Jede Spur verfolgen
And the crowfeet eyes you aquired in one year
Und die Krähenfüße an den Augen, die du in einem Jahr bekommen hast
Well the less said the more sung
Nun, je weniger gesagt, desto mehr gesungen
I just want to scream and holler
Ich will nur schreien und brüllen
I just want to scream- Yaaah
Ich will nur schreien - Yaaah
Take back those tears and turn your head around
Nimm diese Tränen zurück und dreh deinen Kopf um
'Cause there's every reason to smile from ear to ear
Denn es gibt allen Grund, von einem Ohr zum anderen zu lächeln
All those tricks and devices you used to turn on
All diese Tricks und Kniffe, mit denen du mich früher angemacht hast
(You used to turn on)
(Mit denen du mich angemacht hast)
They make you guilty- Guilty through neglect
Sie machen dich schuldig - Schuldig durch Vernachlässigung
And you know you are useless sometimes
Und du weißt, du bist manchmal nutzlos
It drives me wild
Es macht mich wahnsinnig
Guilty through neglect
Schuldig durch Vernachlässigung
Yeah- Ain't done nothin' good
Ja - Nichts Gutes getan
Guilty through neglect
Schuldig durch Vernachlässigung
Yeah- A fool is understood
Ja - Ein Narr wird verstanden
Guilty through neglect
Schuldig durch Vernachlässigung
With nothin' righteous at all
Mit gar nichts Rechtschaffenem
Guilty through neglect
Schuldig durch Vernachlässigung





Авторы: Dave Dobbyn, Peter Francis Vaughan Warren, Robert Harold Guy, David Lisle Kinney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.