Текст и перевод песни Dave East feat. Lloyd Banks - Violent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
funny,
Suave.
You
real
funny
Смешной
ты,
Суэйв.
Очень
смешной.
Rico,
I
was
waitin'
on
some
hard
shit,
nigga
(same
ol'
nigga)
Рико,
я
ждал
чего-то
жесткого,
братан
(все
тот
же
нигга)
You
know
how
we
do,
uh,
uh
(same
ol'
nigga)
Ты
знаешь,
как
мы
делаем,
uh,
uh
(все
тот
же
нигга)
Talked
to
God
about
this,
uh
(most
relatable,
most
gutta)
Говорил
с
Богом
об
этом,
uh
(самый
близкий,
самый
настоящий)
All
this
shit
I
did,
now
they
supposed
to
hate
(they
supposed
to)
После
всего,
что
я
сделал,
они
должны
ненавидеть
(должны)
I
can't
even
count
the
diamonds
in
the
Rollie
face
(I
can't)
Я
даже
не
могу
сосчитать
бриллианты
на
циферблате
Rolex
(не
могу)
Supreme
clientele,
I
feel
like
Ghost
and
Rae
(uh)
Высококлассная
клиентура,
чувствую
себя
как
Ghostface
Killah
и
Raekwon
(uh)
I
just
did
a
weekend
for
no
license,
need
to
smoke
an
eight
(light
up)
Только
что
отсидел
выходные
за
езду
без
прав,
нужно
выкурить
восьмерку
(закурить)
Pieces
of
my
sock,
hope
I
get
up
the
block
(I
hope)
Куски
моего
носка,
надеюсь,
я
доберусь
до
квартала
(надеюсь)
Homie,
if
you
know
you
not
no
shooter,
just
give
up
the
Glock
(stop
that)
Братан,
если
ты
не
стрелок,
просто
брось
Glock
(прекрати)
I
don't
want
no
pussy
bull,
I'm
tired,
just
give
up
some
top
(please)
Не
хочу
никакой
ерунды,
я
устал,
просто
дай
мне
сверху
(пожалуйста)
Jumpin'
out,
fresh
beef
and
brocks,
hit
the
reefa
spot
Выскакиваю,
свежая
говядина
и
стволы,
заехал
на
точку
за
травой
Cleaner
than
my
second
bath
in
life
Чище,
чем
моя
вторая
ванна
в
жизни
Shit,
my
man
got
life,
shot
a
nigga
right
on
Second
Ave
Черт,
мой
кореш
получил
пожизненное,
застрелил
ниггу
прямо
на
Второй
авеню
Right
in
front
his
wife,
what's
the
price?
(Uh)
Прямо
перед
его
женой,
какова
цена?
(Uh)
Time
to
get
the
cash,
necklace
full
of
ice
(time)
Время
делать
деньги,
цепочка
полна
льда
(время)
I'm
chillin',
Xannies
made
a
killin'
(blues)
Я
отдыхаю,
Xanax
сделал
свое
дело
(синие)
My
white
boy
created
and
app
and
made
a
million
Мой
белый
кореш
создал
приложение
и
заработал
миллион
I
own
half,
stop
sippin'
lean
and
took
a
cold
bath
(cold
bath)
Половина
моя,
перестал
пить
литр
и
принял
холодный
душ
(холодный
душ)
Seen
fiends
stone
grab
since
firm
did
phone
tap
(uh)
Видел,
как
торчки
хватают
камни
с
тех
пор,
как
фирма
прослушивала
телефоны
(uh)
Nas
jumped
on
Forbes
list,
then
I
watched
my
life
change
(I
did)
Nas
попал
в
список
Forbes,
и
я
увидел,
как
изменилась
моя
жизнь
(увидел)
Off
the
bucket
list
of
my
life,
I
wanted
a
white
Range
(all
my
life)
Из
списка
желаний
на
всю
жизнь,
я
хотел
белый
Range
Rover
(всю
жизнь)
White
Kings,
spikin'
fluent
drunkies,
do
the
right
thing
Белые
King
Size,
накачиваю
пьяниц,
делаю
правильные
вещи
Courtside
next
to
Spike,
it's
so
funny
how
my
life
changed
В
первом
ряду
рядом
со
Спайком
Ли,
забавно,
как
изменилась
моя
жизнь
(Spike,
what
up)
(Спайк,
как
дела?)
Fear
of
God
collection,
told
Jerry
I
need
that
new
shit
(I
do)
Коллекция
Fear
of
God,
сказал
Джерри,
что
мне
нужна
эта
новая
хрень
(нужна)
Label
get
to
frontin',
I
pull
up
on
some
Ice
Cube
shit
(uh)
Лейбл
начинает
выпендриваться,
я
подъезжаю
как
Ice
Cube
(uh)
Harlem
niggas
been
gettin'
money,
this
ain't
no
new
shit
(stones)
Ниггеры
из
Гарлема
всегда
зарабатывали
деньги,
это
не
новость
(камни)
Stop
actin'
like
you
gon'
do
somethin',
you
ain't
gon'
do
shit
(nothin')
Перестань
вести
себя
так,
будто
ты
что-то
сделаешь,
ты
ничего
не
сделаешь
(ничего)
How
I'm
gettin'
they
mouth
hard,
hard
to
figure
out
like
the
Rubix
Как
я
заставляю
их
рты
твердеть,
трудно
понять,
как
кубик
Рубика
8 ball
full
of
diamonds,
plus
a
fully
loaded
pool
stick
(loaded)
Бильярдный
шар,
полный
бриллиантов,
плюс
заряженный
кий
(заряженный)
Watch
how
you
talk
to
me,
anythin'
makes
my
mood
switch
Следи
за
тем,
как
ты
говоришь
со
мной,
что
угодно
может
изменить
мое
настроение
My
life
is
a
gamble,
good
with
the
Desert,
feel
like
a
camel
(I'm
good)
Моя
жизнь
- азартная
игра,
мне
хорошо
в
пустыне,
чувствую
себя
верблюдом
(хорошо)
I
looked
up
to
Tony
Montana,
Tony
Soprano
(uh)
Я
равнялся
на
Тони
Монтану,
Тони
Сопрано
(uh)
Them
niggas
ain't
gon'
ride
if
you
die,
they
only
get
candles
Эти
ниггеры
не
поедут
за
тебя,
если
ты
умрешь,
они
только
купят
свечи
Somebody
gotta
get
violent,
only
way
they
understand
you
Кто-то
должен
стать
жестоким,
только
так
они
тебя
поймут
My
life
is
a
gamble,
good
with
the
Desert,
feel
like
a
camel
(I'm
good)
Моя
жизнь
- азартная
игра,
мне
хорошо
в
пустыне,
чувствую
себя
верблюдом
(хорошо)
I
looked
up
to
Tony
Montana,
Tony
Soprano
(Tony)
Я
равнялся
на
Тони
Монтану,
Тони
Сопрано
(Тони)
I
can't
even
count
all
the
bitches
my
niggas
ran
through
Я
даже
не
могу
сосчитать
всех
сучек,
через
которых
прошли
мои
ниггеры
Somebody
gotta
get
violent,
only
way
they
understand
you
Кто-то
должен
стать
жестоким,
только
так
они
тебя
поймут
Skippin'
through
hunnids,
check
out
my
handle
Листаю
сотни,
проверь
мой
ник
Get
in
the
way
your
only
square
ship,
circles
burnin'
your
flannel
Встань
на
пути,
твой
корабль
квадратный,
круги
жгут
твою
фланель
Kronic
zipped,
tucked
up
and
chuck
and
duck
in
the
van
crew
Трава
забита,
спрятана
и
брошена
в
фургоне
команды
Visualize
a
life
from
the
polar,
you
need
the
lamble
Представь
себе
жизнь
с
полюса,
тебе
нужен
свет
Put
your
hand
and
frame
you
for
murder,
they
get
the
chance
to
Подставят
тебя
за
убийство,
если
им
представится
шанс
You
from
O.T.,
then
be
careful,
the
streets
are
makin'
example
Ты
из
О.Т.,
тогда
будь
осторожен,
улицы
подают
пример
Wish
me
wrong
'cause
I
been
eatin'
more,
rest
in
peace
to
the
restaurant
Желайте
мне
зла,
потому
что
я
ем
больше,
покойся
с
миром,
ресторан
When
you
feelin'
like
the
hood
closin'
in
on
you,
you
need
extra
arms
Когда
чувствуешь,
что
район
давит
на
тебя,
тебе
нужны
дополнительные
руки
Keep
up
bein'
competitive,
now
it
feels
like
the
effort's
gone
Продолжай
соревноваться,
теперь
кажется,
что
усилия
пропали
You
should
know
I
got
a
star
in
the
ghetto,
watch
what
you
steppin'
on
Ты
должен
знать,
что
у
меня
есть
звезда
в
гетто,
смотри,
на
что
ты
наступаешь
Rockstar
laid
me
up,
18
years
old
last
time
my
neck
been
warm
Рок-звезда
уложила
меня,
18
лет,
последний
раз,
когда
моя
шея
была
в
тепле
You
were
into
me,
don't
thank
me,
I
prolly
got
a
Tec
message
for
him
Ты
был
в
меня
влюблен,
не
благодари
меня,
у
меня,
вероятно,
есть
для
него
сообщение
от
Tec-9
Voltage
high
for
bein'
two
side
niggas,
better
respect
defences
Высокое
напряжение
для
двуличных
ниггеров,
лучше
уважай
защиту
Talkin'
like
a
gangster,
can't
even
cover
your
death
expenses
Говоришь
как
гангстер,
не
можешь
даже
покрыть
свои
расходы
на
похороны
Pushin'
like
they
started
all
over
again,
that's
what
excellence
is
Прессуют,
как
будто
начали
все
сначала,
вот
что
такое
совершенство
Killin'
shit,
two
extra
sentences,
leave
here
with
the
rest
incentive
Убиваю
все,
два
дополнительных
срока,
ухожу
отсюда
с
остатком
стимула
Holdin'
up
the
neighborhood,
knowin'
in
the
Hall
of
Fame
is
waitin'
Держу
район,
знаю,
что
в
Зале
Славы
ждут
Fuck
your
thoughts,
I
worked
hard
to
get
under
my
favorite
bracelet
К
черту
ваши
мысли,
я
много
работал,
чтобы
получить
свой
любимый
браслет
Could
have
been
the
end
of
race,
but
you
fallin',
head
ballin',
chain
arrangement
Это
мог
быть
конец
гонки,
но
ты
падаешь,
голова
кружится,
цепь
звенит
Niggas
do
anythin'
to
shine,
runnin'
out
of
amazement
Ниггеры
делают
все,
чтобы
сиять,
иссякает
удивление
Mindin'
your
business
now
is
key
to
walk
down
between
the
problem
Заниматься
своими
делами
сейчас
- ключ
к
тому,
чтобы
пройти
между
проблемами
I'm
from
the
city,
always
hungry,
Queens
to
Harlem
people
starvin'
Я
из
города,
всегда
голоден,
от
Квинса
до
Гарлема
люди
голодают
No
block
and
you
put
the
work
in,
get
it
in
line
and
keep
evolvin'
Нет
квартала,
и
ты
работаешь,
выстраиваешь
все
в
линию
и
продолжаешь
развиваться
Put
a
position
that's
gon'
speak
for
itself,
my
CD
talkin'
Занял
позицию,
которая
говорит
сама
за
себя,
мой
CD
говорит
My
life
is
a
gamble,
good
with
the
Desert,
feel
like
a
camel
(I'm
good)
Моя
жизнь
- азартная
игра,
мне
хорошо
в
пустыне,
чувствую
себя
верблюдом
(хорошо)
I
looked
up
to
Tony
Montana,
Tony
Soprano
(uh)
Я
равнялся
на
Тони
Монтану,
Тони
Сопрано
(uh)
Them
niggas
ain't
gon'
ride
if
you
die,
they
only
get
candles
Эти
ниггеры
не
поедут
за
тебя,
если
ты
умрешь,
они
только
купят
свечи
Somebody
gotta
get
violent,
only
way
they
understand
you
Кто-то
должен
стать
жестоким,
только
так
они
тебя
поймут
My
life
is
a
gamble,
good
with
the
Desert,
feel
like
a
camel
(I'm
good)
Моя
жизнь
- азартная
игра,
мне
хорошо
в
пустыне,
чувствую
себя
верблюдом
(хорошо)
I
looked
up
to
Tony
Montana,
Tony
Soprano
(Tony)
Я
равнялся
на
Тони
Монтану,
Тони
Сопрано
(Тони)
I
can't
even
count
all
the
bitches
my
niggas
ran
through
Я
даже
не
могу
сосчитать
всех
сучек,
через
которых
прошли
мои
ниггеры
Somebody
gotta
get
violent,
only
way
they
understand
you
Кто-то
должен
стать
жестоким,
только
так
они
тебя
поймут
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Brewster, Christopher Lloyd, Casey Camacho
Альбом
P2
дата релиза
16-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.