Dave East feat. Sevyn Streeter - From the Heart - перевод текста песни на немецкий

From the Heart - Sevyn Streeter , Dave East перевод на немецкий




From the Heart
Vom Herzen
I don't got too many minutes left on the phone.
Ich habe nicht mehr viele Minuten auf dem Telefon.
Do me a favor, some I'm filling out my sheet right now for tomorrow to take the money out in the morning. (Alright).
Tu mir einen Gefallen, ich fülle gerade mein Formular für morgen aus, um das Geld am Morgen abzuheben. (In Ordnung).
You can't take pay it?
Kannst du es nicht bezahlen?
(Cause I don't have no credit card I got straight cash,
(Weil ich keine Kreditkarte habe, ich habe nur Bargeld,
I'm in the stu' but I can give it to somebody).
ich bin im Studio, aber ich kann es jemandem geben).
Alright so umm you could meet up with wifey then I guess.
Also gut, ähm, dann könntest du dich wohl mit meiner Frau treffen.
Where you at? What studio you downtown right now?
Wo bist du? In welchem Studio bist du gerade in der Innenstadt?
(I'm in Queens I'ma be in Quad at 7 o'clock.)
(Ich bin in Queens, ich werde um 7 Uhr im Quad sein.)
She get off at 8 or some shit like that, or 8:30.
Sie hat um 8 oder so was Feierabend, oder 8:30.
(Well when she get off she can come there,
(Nun, wenn sie Feierabend hat, kann sie dorthin kommen,
I'ma be there until 1 in the morning).
ich werde bis 1 Uhr morgens da sein).
Alright so bae so you wanna do that?
Also gut, Schatz, willst du das machen?
Yeah I got you. Alright, alright cuzzo.
Ja, ich helf dir. In Ordnung, in Ordnung, Cousin.
I love you, I'll call you tomorrow on the wake up,
Ich liebe dich, ich rufe dich morgen früh an, wenn du aufwachst,
I'll call you, I'll call you early in the morning.
ich rufe dich an, ich rufe dich früh am Morgen an.
(Love you more nigga) Alright, alright,
(Liebe dich mehr, Nigga) In Ordnung, in Ordnung,
I'll talk to you later. (Alright) Alright cuzzo
Wir sprechen uns später. (In Ordnung) In Ordnung, Cousin.
Attica, Clinton
Attica, Clinton
All my niggas downstate Coxsackie
Alle meine Niggas unten im Staat, Coxsackie
My boy Murder doing the pound cake, five years
Mein Kumpel Murder drückt 'nen Pound Cake, fünf Jahre.
All my life, I've been around tears
Mein ganzes Leben lang war ich von Tränen umgeben.
Never timid around niggas that sound scared
Nie schüchtern bei Niggas, die ängstlich klingen.
Green haven, free Ra he up in Lake View
Green Haven, Freiheit für Ra, er ist oben in Lake View.
Hating me cause I'm working, you come home they gon' hate you
Sie hassen mich, weil ich arbeite, du kommst nach Hause, sie werden dich hassen.
We was in the club drinking Henny by the gallon
Wir waren im Club und tranken Henny literweise.
Next morning found out Scrappy on the Island
Am nächsten Morgen erfuhr ich, Scrappy ist auf der Insel.
Doe mom's called me like we gotta go visit
Does Mutter rief mich an, so nach dem Motto, wir müssen ihn besuchen.
Charlie calling collect, let's just send him some pictures
Charlie ruft per R-Gespräch an, lass uns ihm einfach ein paar Bilder schicken.
Your commissary'll never be short, your son good
Dein Knastladen wird nie leer sein, deinem Sohn geht's gut.
It really don't matter, whatever get bought
Es ist wirklich egal, was auch immer gekauft wird.
That's on my life
Darauf schwöre ich bei meinem Leben.
Sending my love to you
Ich sende dir meine Liebe.
Praying that you come home (Inshallah)
Bete, dass du nach Hause kommst (Inshallah).
Until the day you do (uh)
Bis zu dem Tag, an dem du es tust (uh).
I'll be sending my love
Werde ich meine Liebe senden.
Sending my love to you
Ich sende dir meine Liebe.
Praying that you come home (Inshallah)
Bete, dass du nach Hause kommst (Inshallah).
Until the day you do (uh)
Bis zu dem Tag, an dem du es tust (uh).
I'll be sending my love
Werde ich meine Liebe senden.
Imagine your whole block get indicted
Stell dir vor, dein ganzer Block wird angeklagt.
Never thinking that for your freedom you will be fighting
Nie daran gedacht, dass du für deine Freiheit kämpfen wirst.
You was only focused on getting back by the nights and
Du warst nur darauf fixiert, nachts wieder rauszugehen und
If he ain't had the time you was robbing him for his Brightling
Wenn er die Uhr nicht parat hatte, hast du ihn um seine Breitling beraubt.
Robbing them for they Cuban or anything they was moving
Sie um ihre Cuban-Kette beraubt oder alles, was sie am Start hatten.
You caught a hot one last summer, you still grooving
Du hast letzten Sommer eine heiße Kugel abbekommen, du groovst immer noch.
Home invasions, living rooms you been intruding
Hauseinbrüche, Wohnzimmer, in die du eingedrungen bist.
Your mother gave you everything, you shoulda been a student
Deine Mutter hat dir alles gegeben, du hättest ein Student sein sollen.
Shoulda went to college, experience is the best teacher
Hättest aufs College gehen sollen, Erfahrung ist der beste Lehrer.
Never listened, you shoulda took in that knowledge
Nie zugehört, du hättest dieses Wissen aufnehmen sollen.
Learned how to watch for grimy niggas like Knxwledge
Gelernt, auf zwielichtige Niggas wie Knxwledge aufzupassen.
Who am I to judge? I got knocked for a couple dollars
Wer bin ich, um zu urteilen? Ich wurde für ein paar Dollar geschnappt.
I'm just sending my love in case I miss your call
Ich sende nur meine Liebe, falls ich deinen Anruf verpasse.
You would hold me down, whether the problem was big or small
Du würdest zu mir stehen, egal ob das Problem groß oder klein war.
And then you come home, they probably find us in the mall
Und dann kommst du nach Hause, sie finden uns wahrscheinlich im Einkaufszentrum.
I'm bout to have a daughter, I'll let you know when she getting tall
Ich bekomme bald eine Tochter, ich sage dir Bescheid, wenn sie größer wird.
I love you
Ich liebe dich.
Hold your head
Halt den Kopf hoch.
Don't forget
Vergiss nicht.
I be thinking about you every day
Ich denke jeden Tag an dich.
Counting down the days
Zähle die Tage herunter.
Till I see your face
Bis ich dein Gesicht sehe.
And you know we celebrate it
Und du weißt, wir feiern es.
Sending my love to you
Ich sende dir meine Liebe.
Praying that you come home
Bete, dass du nach Hause kommst (Inshallah).
Until the day you do
Bis zu dem Tag, an dem du es tust (uh).
I'll be sending my love
Werde ich meine Liebe senden.
Sending my love to you
Ich sende dir meine Liebe.
Praying that you come home
Bete, dass du nach Hause kommst (Inshallah).
Until the day you do
Bis zu dem Tag, an dem du es tust (uh).
I'll be sending my love
Werde ich meine Liebe senden.





Авторы: Renee Andrea Neufville, Keir Gist, Composer Author Unknown, Dave East


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.