Текст и перевод песни Dave East - Devil Eyes (feat. Mozzy & E-40)
Ay
cuz,
next
nigga
to
disrespect
Да,
потому
что
следующий
ниггер
проявит
неуважение
Will
not
be
tolerated
in
the
Dirt
nigga
Не
потерплю,
чтобы
ниггер
валялся
в
грязи
That's
how
you
end
up
on
a
shirt,
cuz
Вот
так
ты
оказываешься
на
рубашке,
потому
что
That's
on
39th
Street,
nigga
Это
на
39-й
улице,
ниггер
Stay
away
from
rats
Держись
подальше
от
крыс
Fuck
a
nigga
mean,
cuz,
Dirt
Gang
Трахни
подлого
ниггера,
потому
что
грязная
банда
Before
you
shoot
'em,
look
'em
in
his
eyes
Прежде
чем
стрелять
в
них,
посмотри
им
в
глаза
Introduce
him
to
God,
they
ain't
got
shit
to
do
with
mines
(amen)
Познакомь
его
с
Богом,
они
ни
хрена
не
имеют
общего
с
минами
(аминь)
Shit
get
real
nasty,
gotta
move
your
mom
Дерьмо
становится
по-настоящему
отвратительным,
надо
подвинуть
твою
маму
It
was
either
become
a
body
or
go
do
some
time
Это
было
либо
стать
телом,
либо
пойти
отсидеть
какое-то
время
I
knew
a
couple
niggas,
all
they
knew
was
crime
(that's
it)
Я
знал
пару
ниггеров,
все,
что
они
знали,
это
преступление
(вот
и
все)
Tryna
disrespect
the
set
is
where
we
drew
the
line
Попытка
проявить
неуважение
к
съемочной
площадке
- это
то,
где
мы
подвели
черту
Get
killed,
ask
him
what
time
it
was
when
you
knew
the
time
Если
тебя
убьют,
спроси
его,
который
был
час,
когда
ты
знал
время
If
Chet
found
a
gun
in
the
crib,
he
already
knew
it's
mine
(on
God)
Если
Чет
нашел
пистолет
в
кроватке,
он
уже
знал,
что
он
мой
(клянусь
Богом)
The
President
don't
give
a
fuck
about
the
country
(at
all)
Президенту
насрать
на
страну
(вообще)
Them
child
support
payments
been
fuckin'
up
your
monthly
(damn)
Эти
выплаты
алиментов
на
ребенка
испортили
твой
ежемесячный
доход
(черт
возьми).
It
was
hard
to
think
in
class
knowin'
you
was
hungry
(starve)
Было
трудно
думать
в
классе,
зная,
что
ты
голоден
(умираешь
с
голоду)
Them
bitches
said
you
was
trash
just
'cause
you
was
bummy
Эти
сучки
сказали,
что
ты
мусор,
просто
потому,
что
ты
был
неудачником.
Chip
on
my
shoulder,
I
felt
a
way
about
it
Чип
на
моем
плече,
я
чувствовал,
что
это
так
Opps
caught
me
dolo,
thought
they
had
me,
found
my
way
up
out
it
Оппоненты
поймали
меня
доло,
думали,
что
я
у
них
в
руках,
я
нашел
способ
выбраться
из
этого
You
in
the
field,
Ты
в
поле,
Gotta
walk
through
the
streets,
ain't
no
way
around
it
Приходится
ходить
по
улицам,
и
от
этого
никуда
не
деться.
His
mama
lost
her
mind,
she
couldn't
believe
the
way
they
found
him
Его
мама
сошла
с
ума,
она
не
могла
поверить
в
то,
как
они
нашли
его
All
through
the
ghetto
we
would
terrorize
По
всему
гетто
мы
бы
терроризировали
His
closest
nigga
died,
he
ain't
lettin'
it
slide
(uh
uh)
Его
ближайший
ниггер
умер,
он
не
спускает
этого
с
рук
(э-э-э)
He
pray
to
God
but
he
been
lookin'
through
the
Devil
eyes
Он
молится
Богу,
но
смотрит
глазами
дьявола
He
got
his
mask
on
so
nobody
could
recognize
(nobody)
Он
надел
свою
маску,
чтобы
никто
не
мог
узнать
(никто)
I
could
paint
a
picture
like
I'm
Basquiat
(I
can)
Я
мог
бы
написать
картину,
как
будто
я
Баския
(я
могу)
Every
other
day
another
body
drop
Через
день
еще
одно
падение
тела
Ain't
nowhere
to
run
if
they
surround
the
block
(nowhere)
Некуда
бежать,
если
они
окружат
квартал
(некуда)
We
up
with
the
sun,
trap
around
the
clock
Мы
встаем
с
восходом
солнца,
ловушка
работает
круглосуточно
How
to
get
down
Как
спуститься
вниз
All
the
niggas
that
got
on
before
him
taught
him
how
to
get
down
Все
ниггеры,
которые
были
до
него,
научили
его,
как
опускаться
Specialize
in
scorin',
crack
your
crinown
Специализируйся
на
забивании
голов,
раскрой
свой
кринаун
Ridin'
around
in
them
foreigns,
havin'
they
L
out
Разъезжаю
в
этих
форсайтах,
когда
они
выходят
Gotta
make
sure
you
covered
up
like
a
Должен
убедиться,
что
ты
прикрыт,
как
Blanket
or
you
gonna
get
covered
up
with
a
blanket
Одеяло
или
ты
собираешься
накрыться
одеялом
Can't
be
no
fruitcake,
you
can't
be
no
Edible
Arrangement
Не
может
быть
никакого
фруктового
пирога,
ты
не
можешь
быть
никакой
съедобной
композицией
Comin'
up
outta
the
region
where
we
at
(where
we
at)
Выезжаю
из
региона,
где
мы
находимся
(где
мы
находимся)
Gotta
be
a
lion,
not
a
cat
(not
a
cat)
Должен
быть
львом,
а
не
котом
(не
котом)
They
don't
wanna
listen,
don't
wanna
learn
(don't
wanna
learn)
Они
не
хотят
слушать,
не
хотят
учиться
(не
хотят
учиться)
They
parents
on
yolo,
they
not
concerned
(they
not
concerned)
Они
родители
на
йоло,
они
не
обеспокоены
(они
не
обеспокоены)
The
cha
cha,
the
cola,
money
I
earned
(money
I
earned)
Ча-ча-ча,
кола,
деньги,
которые
я
заработал
(деньги,
которые
я
заработал)
The
bakin',
the
soda,
I
flipped
and
turned
Выпечка,
содовая,
я
переворачивал
и
переворачивал
They
might
not
thought
I
paid
Они
могли
и
не
подумать,
что
я
заплатил
Attention
but
I
was
listenin'
(I
was
listenin')
Внимание,
но
я
слушал
(я
слушал)
My
master
bedroom
bigger
than
the
house
I
grew
up
in
(grew
up
in)
Моя
главная
спальня
больше,
чем
дом,
в
котором
я
вырос
(выросла
в)
Me,
my
bloods,
my
cousins,
and
my
siblings
(and
my
sibilings)
Я,
моя
кровь,
мои
двоюродные
братья
и
сестры
(и
мои
шипящие)
I
don't
trust
nobody,
Я
никому
не
доверяю,
I
ain't
got
no
friends
(I
ain't
got
no
friends,
beeotch)
У
меня
нет
друзей
(у
меня
нет
друзей,
крошка)
All
through
the
ghetto
we
would
terrorize
По
всему
гетто
мы
бы
терроризировали
His
closest
nigga
died,
he
ain't
lettin'
it
slide
(uh
uh)
Его
ближайший
ниггер
умер,
он
не
спускает
этого
с
рук
(э-э-э)
He
pray
to
God
but
he
been
lookin'
through
the
Devil
eyes
Он
молится
Богу,
но
смотрит
глазами
дьявола
He
got
his
mask
on
so
nobody
could
recognize
(nobody)
Он
надел
свою
маску,
чтобы
никто
не
мог
узнать
(никто)
I
could
paint
a
picture
like
I'm
Basquiat
(I
can)
Я
мог
бы
написать
картину,
как
будто
я
Баския
(я
могу)
Every
other
day
another
body
drop
Через
день
еще
одно
падение
тела
Ain't
nowhere
to
run
if
they
surround
the
block
Бежать
будет
некуда,
если
они
окружат
квартал
We
up
with
the
sun,
trap
around
the
clock
Мы
встаем
с
восходом
солнца,
ловушка
работает
круглосуточно
Uh,
FaceTime
the
snakey
just
to
show
the
Drakey
Э-э,
фейс-тайм
со
змеей,
просто
чтобы
показать
Дрейки
You
ever
stripped
a
nigga
naked
off
a
naked
lady?
Ты
когда-нибудь
раздевал
ниггера
догола
перед
голой
леди?
Several
cases
on
the
gravel
where
they
tackled
dude
Несколько
случаев
на
гравии,
где
они
схватились
с
чуваком
Eukanuba
for
the
shooters,
that's
a
bag
of
food
Эукануба
для
стрелков,
это
пакет
с
едой
Ask
his
mama
why
he
left,
them
niggas
had
to
move
Спроси
его
маму,
почему
он
ушел,
этим
ниггерам
пришлось
переехать
We
hoppin'
out,
half
of
moons
on
a
half
a
broom
Мы
выпрыгиваем,
половина
луны
на
половине
метлы
Passes
ain't
permitted,
ain't
no
passin'
through
Проходы
запрещены,
здесь
никто
не
пройдет.
Unless
you
niggas
tryna
cop
a
Pacquiao
or
two
Если
только
вы,
ниггеры,
не
пытаетесь
заполучить
Пакьяо
или
двух
Run
a
demonstration
for
initiation
Проведите
демонстрацию
для
инициации
Suck
a
quarter
for
the
litigated
situation
Отсоси
четвертак
за
судебную
ситуацию
Niggas
show
up
at
your
mama's,
know
no
limitation
Ниггеры
приходят
к
твоей
маме,
не
знают
ограничений
When
we
was
into
stealin'
foreigns,
you
was
into
stealin'
bases
Когда
мы
увлекались
кражей
форсайтов,
ты
увлекался
кражей
баз
You
niggas
was
ditchin'
class,
we
was
ditchin'
agents
Вы,
ниггеры,
прогуливали
занятия,
мы
прогуливали
агентов
Big
bro
'posed
to
be
proud
his
little
nigga
made
it
Большой
братан
позировал,
чтобы
гордиться
тем,
что
его
маленький
ниггер
сделал
это
It's
written
on
they
faces,
I
could
feel
the
hatred
Это
написано
на
их
лицах,
я
мог
чувствовать
ненависть
Fuck
the
money,
it
get
gully,
nigga
still
a
gangsta
К
черту
деньги,
они
становятся
грязными,
ниггер
все
еще
гангстер
All
through
the
ghetto
we
would
terrorize
По
всему
гетто
мы
бы
терроризировали
His
closest
nigga
died,
he
ain't
lettin'
it
slide
Его
ближайший
ниггер
умер,
он
не
спускает
этого
с
рук.
He
pray
to
God
but
he
been
lookin'
through
the
Devil
eyes
Он
молится
Богу,
но
смотрит
глазами
дьявола
He
got
his
mask
on
so
nobody
could
recognize
Он
надел
маску,
чтобы
никто
не
мог
узнать
I
could
paint
a
picture
like
I'm
Basquiat
Я
мог
бы
написать
картину,
как
будто
я
Баския
Every
other
day
another
body
drop
Через
день
еще
одно
падение
тела
Ain't
nowhere
to
run
if
they
surround
the
block
Бежать
будет
некуда,
если
они
окружат
квартал
We
up
with
the
sun,
trap
around
the
clock
Мы
встаем
с
восходом
солнца,
ловушка
работает
круглосуточно
All
through
the
ghetto
we
would
terrorize
По
всему
гетто
мы
бы
терроризировали
His
closest
nigga
died,
he
ain't
lettin'
it
slide
Его
ближайший
ниггер
умер,
он
не
спускает
этого
с
рук.
He
pray
to
God
but
he
been
lookin'
through
the
Devil
eyes
Он
молится
Богу,
но
смотрит
глазами
дьявола
He
got
his
mask
on
so
nobody
could
recognize
Он
надел
маску,
чтобы
никто
не
мог
узнать
I
could
paint
a
picture
like
I'm
Basquiat
Я
мог
бы
написать
картину,
как
будто
я
Баския
Every
other
day
another
body
drop
Через
день
еще
одно
падение
тела
Ain't
nowhere
to
run
if
they
surround
the
block
Бежать
будет
некуда,
если
они
окружат
квартал
We
up
with
the
sun,
trap
around
the
clock
Мы
встаем
с
восходом
солнца,
ловушка
работает
круглосуточно
Talk
about
the
streets,
talk
about
the
struggle
man
Поговорим
об
улицах,
поговорим
о
борьбе,
человек
Yo
listen
man
Эй,
послушай,
чувак
Um,
the
streets,
man,
listen
man,
Эм,
улицы,
чувак,
послушай,
чувак,
You
gotta
survive,
you
gotta
learn
how
to
hit
every
angle
Ты
должен
выжить,
ты
должен
научиться
попадать
под
любой
угол
Nah
mean,
in
every
different
aspect
and
situation
Нет,
я
имею
в
виду,
в
каждом
отдельном
аспекте
и
ситуации
You
know
what
I'm
sayin'?
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
My
life
in
the
streets,
man,
I'm
a
drug
addict,
I
smoke
crack
cocaine
Моя
жизнь
на
улицах,
чувак,
я
наркоман,
я
курю
крэк-кокаин
My
name
is,
I
was
born
and
raised
in
4015
Меня
зовут,
я
родился
и
вырос
в
4015
году
12th
Street,
apartment
6B
12-я
улица,
квартира
6B
My
mother
got
life
in
prison
for
smoking
crack
Моя
мать
получила
пожизненное
заключение
за
курение
крэка
Unfortunately,
I
have
become,
or
I
just,
К
сожалению,
я
стал,
или
я
просто,
You
know,
I
lessened
myself
to
smoke
crack
Ты
знаешь,
я
перестал
курить
крэк
Because,
you
know,
I
just
wanted
to
smoke
crack,
be
a
bum
Потому
что,
ты
знаешь,
я
просто
хотел
покурить
крэк,
побыть
бездельником
You
know,
I
felt
like
that
was
cool,
Ты
знаешь,
я
чувствовал,
что
это
было
круто,
I
don't
know
what
I,
what
I
was
attracted
to
Я
не
знаю,
что
я,
что
меня
привлекало
But,
I
mean,
I
don't
know
Но,
я
имею
в
виду,
я
не
знаю
But,
um,
in
the
streets
though
you
just
Но,
эм,
на
улицах,
хотя
ты
просто
Gotta
get
it,
man,
you
just
gotta
get
it,
man
Должен
понять
это,
чувак,
ты
просто
должен
понять
это,
чувак
Listen,
money
is
cool,
but
you
know,
relationships
is
better
Послушай,
деньги
- это
круто,
но
знаешь,
отношения
лучше
Man,
I
mean,
I
don't
know,
I
steal
from
stores,
man
Чувак,
я
имею
в
виду,
я
не
знаю,
я
ворую
в
магазинах,
чувак
I
mean,
I,
I,
I
fuckin',
I
don't
know
man
Я
имею
в
виду,
я,
я,
я,
блядь,
я
не
знаю,
чувак
I
just
try,
I
just
try
man
Я
просто
пытаюсь,
я
просто
пытаюсь,
чувак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kuzoian, Timothy Patterson, David Brewster, Earl Stevens, Dontrell Mayfield, Kenny Tulis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.