Текст и перевод песни Dave East - HUSTLERS (feat. Tyga)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
be
a
hustler
to
understand
this
shit,
nigga
(Only)
Нужно
быть
дельцом,
чтобы
понять
это
дерьмо,
ниггер
(только)
Only
hustlers
(Huh)
Только
дельцы
(Ха)
Money
on
the
floor,
bitches
on
the
couch
(Uh)
Деньги
на
полу,
суки
на
диване
(э-э)
Bought
another
watch,
I
could've
bought
a
house
(Bought
a
house)
Купил
другие
часы,
я
мог
бы
купить
дом
(Купил
дом)
Posin'
for
the
cameras
when
we
walkin'
out
(Cheese)
Позируем
перед
камерами,
когда
выходим
(Сыр)
Only
hustlers
understand
the
shit
I'm
talking
'bout
(Only)
Только
дельцы
понимают
то
дерьмо,
о
котором
я
говорю
(только)
Break
it
out
the
pack,
put
it
on
the
scale
(On
the
scale)
Разбей
пачку,
положи
на
весы
(на
весы)
I
just
need
a
addy,
send
it
through
the
mail
(I'll
send
it)
Мне
просто
нужен
адди,
отправьте
его
по
почте
(я
отправлю)
I
be
with
some
felons
that
ain't
never
voted
(Never
voted)
Я
с
некоторыми
преступниками,
за
которых
никогда
не
голосовали
(никогда
не
голосовали)
And
they
can
smell
that
odor
'fore
they
pull
us
over
И
они
могут
учуять
этот
запах,
прежде
чем
они
остановят
нас.
We
been
puttin'
in
work,
hardly
takin'
credit
Мы
вкладываемся
в
работу,
почти
не
принимая
кредита
Hit
the
road
and
pray
the
dogs
can't
smell
it
(I
pray)
Отправляйтесь
в
путь
и
молитесь,
чтобы
собаки
не
чуяли
его
(я
молюсь)
Back
against
the
wall,
I'ma
make
a
way
(A
way)
Спиной
к
стене,
я
проложу
путь
(путь)
Stashed
a
hundred-K
for
a
rainy
day
(A
hundred)
Припрятал
сто
тысяч
на
черный
день
(сотню)
We
taxin'
over
here,
so
don't
be
late
to
pay
(Don't
be
late)
Мы
здесь
таксируем,
так
что
не
опаздывайте
с
оплатой
(не
опаздывайте)
Or
get
left
in
the
hood
like
this
Training
Day
(Ha)
Или
остаться
в
капюшоне,
как
в
этот
тренировочный
день
(ха)
Denzel
(Uh),
I
inhale
straight
gas,
still,
it's
fuck
twelve
(Fuck)
Дензел
(Э-э),
я
вдыхаю
прямой
газ,
все
равно,
черт
возьми,
двенадцать
(Бля)
Stuff
fifty
thousand
large
in
the
grocery
bag
(Fifty)
Вещь
пятьдесят
тысяч
штук
в
продуктовой
сумке
(Пятьдесят)
And
all
I
smell
is
cash
through
this
COVID
mask
И
все,
что
я
чувствую,
это
деньги
через
эту
маску
COVID
We
was
in
the
field
without
no
shoulder
pads
Мы
были
в
поле
без
подплечников
It's
a
couple
niggas
never
got
they
Rollies
back
(Never)
Это
пара
ниггеров
так
и
не
вернула
себе
Ролли
(Никогда)
How
it
feel
when
they
know
you
real?
(How
it
feel,
nigga?)
Каково
это,
когда
они
знают,
что
ты
настоящий?
(Каково
это,
ниггер?)
The
streets
got
me
numb,
if
I
could
only
feel
(Numb)
Улицы
заставили
меня
онеметь,
если
бы
я
только
мог
чувствовать
(онемение)
They
tryna
bite
my
style
like
I'm
Holyfield
Они
пытаются
укусить
мой
стиль,
как
будто
я
Холифилд.
We
was
sellin'
candy
rain
without
no
soul,
for
real
(Ah)
Мы
продавали
конфетный
дождь
без
души,
по-настоящему
(Ах)
Money
on
the
floor,
bitches
on
the
couch
(Money
on
the
floor,
nigga)
Деньги
на
полу,
суки
на
диване
(Деньги
на
полу,
ниггер)
Bought
another
watch,
I
could've
bought
a
house
(Bought
a
house,
nigga)
Купил
другие
часы,
я
мог
бы
купить
дом
(Купил
дом,
ниггер)
Posin'
for
the
cameras
when
we
walkin'
out
(Posin')
Позировать
перед
камерами,
когда
мы
выходим
(позировать)
Only
hustlers
understand
the
shit
I'm
talking
'bout
(Uh)
Только
дельцы
понимают
то
дерьмо,
о
котором
я
говорю
(э-э)
Break
it
out
the
pack,
put
it
on
the
scale
(Break
it
out)
Разбей
пачку,
положи
на
весы
(разбей)
I
just
need
a
addy,
send
it
through
the
mail
(I'll
send
it,
nigga)
Мне
просто
нужен
адди,
отправьте
его
по
почте
(я
отправлю
его,
ниггер)
I
be
with
some
felons
that
ain't
never
voted
(Felons)
Я
с
некоторыми
преступниками,
за
которых
никогда
не
голосовали
(преступники).
And
they
can
smell
that
odor
'fore
they
pull
us
over
И
они
могут
учуять
этот
запах,
прежде
чем
они
остановят
нас.
Pull
up
in
the
Rolls-Royce,
new
body
(Body)
Поднимитесь
в
Rolls-Royce,
новый
кузов
(тело)
All
my
whips
same
colors
like
Yo
Gotti
(Woo)
Все
мои
кнуты
того
же
цвета,
что
и
Йо
Готти
(Ву)
Ask
who
fuckin'
with
me,
tell
her,
"Nobody"
(Bitch)
Спроси,
кто
со
мной
трахается,
скажи
ей:
Никто
(сука)
I
came
out
the
mud,
diamonds
still
shinin'
Я
вышел
из
грязи,
бриллианты
все
еще
сияют.
And
the
bitch
so
pretty,
she
get
so
grimy
(Yeah)
И
сука
такая
красивая,
она
такая
грязная
(Да)
And
I
keep
a
few
demons,
bitch,
look
around
me
(Boom)
И
у
меня
есть
несколько
демонов,
сука,
оглянись
вокруг
(бум)
And
my
vision
so
sick,
bitch
might
vomit
(Ugh)
И
мое
зрение
такое
больное,
сука
может
вырвать
(тьфу)
And
she
call
me
best
friend,
we
are
not
platonic
(Woo)
И
она
называет
меня
лучшим
другом,
мы
не
платонические
(Ву)
Yeah,
hop
in
the
Benz,
friends
in
the
Bimmer
(Bimmer)
Да,
прыгай
в
Бенц,
друзья
в
Биммер
(Биммер).
She
asks
how
she
know
me
but
I
never
seen
her
(Seen
her)
Она
спрашивает,
откуда
она
меня
знает,
но
я
никогда
ее
не
видел
(видел
ее)
Two-seater,
Patek
forty
millimeter
(Meter)
Двухместный,
Patek
сорок
миллиметров
(метр)
We
could
play
for
the
night
but
I
don't
repeat
her
('Peat
her)
Мы
могли
бы
играть
на
ночь,
но
я
не
повторяю
ее
(Торфей
ее)
Yeah,
Tom
Ford
fur,
they
gon'
send
PETA
Да,
мех
Тома
Форда,
они
пришлют
PETA
I
really
want
the
bitch
but
I
don't
need
her
(No)
Я
действительно
хочу
эту
суку,
но
она
мне
не
нужна
(Нет)
Floatin'
at
the
top
(Top),
I
make
it
rain
drop
(Drop)
Плаваю
наверху
(Вверху),
я
делаю
дождь
(Капля)
Lookin'
like
a
movie
(Movie)
but
it's
not
a
prop
(Bitch)
Выглядит
как
фильм
(Кино),
но
это
не
реквизит
(Сука)
Money
on
the
floor,
bitches
on
the
couch
(Money
on
the
floor,
nigga)
Деньги
на
полу,
суки
на
диване
(Деньги
на
полу,
ниггер)
Bought
another
watch,
I
could've
bought
a
house
(Bought
a
house,
nigga)
Купил
другие
часы,
я
мог
бы
купить
дом
(Купил
дом,
ниггер)
Posin'
for
the
cameras
when
we
walkin'
out
(Posin')
Позировать
перед
камерами,
когда
мы
выходим
(позировать)
Only
hustlers
understand
the
shit
I'm
talking
'bout
(Uh)
Только
дельцы
понимают
то
дерьмо,
о
котором
я
говорю
(э-э)
Break
it
out
the
pack,
put
it
on
the
scale
(Break
it
out)
Разбей
пачку,
положи
на
весы
(разбей)
I
just
need
a
addy,
send
it
through
the
mail
(I'll
send
it,
nigga)
Мне
просто
нужен
адди,
отправьте
его
по
почте
(я
отправлю
его,
ниггер)
I
be
with
some
felons
that
ain't
never
voted
(Felons)
Я
с
некоторыми
преступниками,
за
которых
никогда
не
голосовали
(преступники).
And
they
can
smell
that
odor
'fore
they
pull
us
over
И
они
могут
учуять
этот
запах,
прежде
чем
они
остановят
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Stevenson, Kevin Gomringer, Tim Gomringer, David Brewster, Don Cannon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.