Dave East - Russia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dave East - Russia




Russia
Россия
Holiday season
Рождественские праздники
I talked to God like I'm about to die (die)
Я говорил с Богом, будто вот-вот умру (умру)
I think of Malik and I start to cry (leak)
Я думаю о Малике и начинаю плакать (слезы)
They paid no attention, was walking by (walk)
Они не обращали внимания, проходили мимо (мимо)
Outside looking for smokers to start they high
Снаружи искали торчков, чтобы те улетели (улетели)
It was 7 a.m. in my auntie building
Было 7 утра в доме моей тети
My man just got low, he a wanted killer (wanted)
Мой кореш залетел на низкую, он - киллер в розыске розыске)
You won't put in no work but you want a million? (Huh?)
Ты не хочешь пахать, но хочешь миллион? (А?)
Disrespect on the dirt, now we on a mission (ridin')
Неуважение на районе, теперь у нас миссия (едем)
I got no pics on Kairi
У меня нет фоток с Кайри
New Glock 9 on my hip, you get clipped if you reachin' (boom)
Новый Glock 9 на бедре, получишь пулю, если потянешься (бум)
Make the bartender send you a shot of some bleach
Пусть бармен нальет тебе рюмку отбеливателя
We gon' make you go viral, you cry like Tyrese (cry like Tyrese)
Мы сделаем тебя вирусным, ты будешь плакать, как Тайриз (плакать, как Тайриз)
You say my name on a single
Ты произносишь мое имя в треке
My niggas gon' lean you, we'll be at your album release (album release)
Мои парни завалят тебя, мы будем на презентации твоего альбома (презентация альбома)
Jay might pick me up, he just got him a Jeep
Джей может подхватить меня, он только что купил себе Jeep
Dre Mac called me my phone, said he got him some freaks (dope)
Дре Мак позвонил мне, сказал, что нашел пару красоток (огонь)
If I ain't in Dolce Gabanna
Если я не в Dolce & Gabbana
They bite like piranhas, I probably Versace my tee
Они кусаются, как пираньи, я, наверное, надену футболку Versace
Send threats on the net but be hiding from me (hide)
Шлешь угрозы в сети, но прячешься от меня (прячешься)
I play SoHo that's why this designer on me
Я играю в Сохо, вот почему на мне этот дизайнерский шмот
Middle of the projects momma dying on me
Посреди гетто мама умирает на моих руках
You want dust, I can pull up with gallons on me (lean)
Хочешь дури, я могу подъехать с галлонами (сироп)
This ain't Smack DVD, ain't no battling me
Это не Smack DVD, со мной не баттлятся
'Lik and Mugga forever, they tatted on me
'Lik и Mugga навсегда, они набиты на мне
I got a bitch, came from Russia, don't understand her when I fuck her
У меня есть сучка из России, не понимаю ее, когда трахаю
Gon' spend all the money (ballin', ballin')
Трачу все деньги (отрываюсь, отрываюсь)
I rush every hour, Chris Tucker
Спешу каждый час, как Крис Такер
I'm balling on 'em like the Rucker
Выметаю их, как на площадке Ракер
We laughin', it's funny (ballin', ballin')
Мы смеемся, это забавно (отрываюсь, отрываюсь)
I beat it like I'm DJ Mustard
Я вбиваю ее, как DJ Mustard
I got your bitch all through the gutter, I just told her, "Bust it" (yeah, yeah)
Твоя сучка вся в сточной канаве, я только что сказал ей: "Вперед!" (да, да)
We got them sticks on us in public (yeah, yeah)
Мы таскаем стволы на публике (да, да)
I cannot kick it for nothing, might fuck up your budget (yeah, yeah)
Я не могу тусоваться просто так, могу пробить брешь в твоем бюджете (да, да)
I got a bitch you can't touch
У меня есть сучка, к которой ты не можешь прикоснуться
Can't understand her when I fuck her
Не понимаю ее, когда трахаю
Gon' spend all the money (whoa, whoa)
Трачу все деньги (вау, вау)
I rush every hour, Chris Tucker
Спешу каждый час, как Крис Такер
I'm balling on 'em like the Rucker
Выметаю их, как на площадке Ракер
We laughin', it's funny (ballin', ballin')
Мы смеемся, это забавно (отрываюсь, отрываюсь)
I beat it like I'm DJ Mustard
Я вбиваю ее, как DJ Mustard
I got your bitch all through the gutter, I just told her, "Bust it" (yeah, yeah)
Твоя сучка вся в сточной канаве, я только что сказал ей: "Вперед!" (да, да)
We got them sticks on us in public
Мы таскаем стволы на публике
I cannot kick it for nothin', might fuck up your budget
Я не могу тусоваться просто так, могу пробить брешь в твоем бюджете
Drum on me, don't play percussion (drum)
Барабан на мне, не играю на ударных (барабан)
Fuck her so good, she be cussing
Трахаю ее так хорошо, что она ругается
You got low with a onion (ay)
Ты облажался с пустяком (эй)
I got this shit out the dungeon (dungeon)
Я вытащил это дерьмо из подземелья (подземелье)
I don't owe nobody nothing
Я никому ничего не должен
This pistol is Russian
Этот пистолет русский
Matter fact, this bitch is German (German)
Хотя нет, эта сучка немецкая (немецкая)
Couldn't get nothin' from niggas, shit, I had to earn it
Не мог ничего получить от ниггеров, черт, мне пришлось заработать это
I got some Gelato, let's burn it
У меня есть немного Gelato, давай выкурим его
Gun on me with no license, I do not got no permit (not me)
Пушка на мне без лицензии, у меня нет разрешения (не у меня)
Money, got it straight, look like I permed it (permed)
Деньги, все ровно, как будто я их выпрямил (выпрямил)
Fuck the DA, I don't care about the verdict (fuck)
К черту прокурора, мне плевать на приговор (плевать)
Nigga violate, most likely got murdered (murdered)
Ниггер нарушил, скорее всего, был убит (убит)
She ain't tryna fuck, most likely I curved it (curve)
Она не хочет трахаться, скорее всего, я ее отшил (отшил)
She let me hit it, couldn't understand her
Она дала мне, не мог ее понять
She ain't wanna job, she just wanna scam
Она не хотела работать, она просто хотела мошенничать
I'm really from the trenches working on my manners
Я реально из окопов, работаю над своими манерами
Versace pajamas, I just bought some hammers
Пижама Versace, я только что купил пару стволов
Wanted to keep takin' pictures, so we got his camera
Хотел продолжать фотографировать, поэтому мы забрали его камеру
Getting shot, pray to God, I try to call your grandma
Получая пулю, молись Богу, я пытаюсь позвонить твоей бабушке
After party at the crib, left with all the dancers
После вечеринки дома, ушел со всеми танцовщицами
Before it spread, gotta get rid of all the cancer
Прежде чем это распространится, нужно избавиться от всей этой заразы
Never thought about a sale, taking all of them chances
Никогда не думал о продаже, использовал все шансы
Now, the label want a tape, I get all of them advances
Теперь лейбл хочет запись, я получаю все авансы
Shoot at them red bottoms, I got all of them dancin'
Стреляю по этим красным подошвам, я заставляю их всех танцевать
Money make me look good, now they calling me handsome
Деньги делают меня красивым, теперь меня называют красавчиком
I got a bitch, came from Russia, don't understand her when I fuck her
У меня есть сучка из России, не понимаю ее, когда трахаю
Gon' spend all the money (ballin', ballin')
Трачу все деньги (отрываюсь, отрываюсь)
I rush every hour, Chris Tucker
Спешу каждый час, как Крис Такер
I'm balling on 'em like the Rucker
Выметаю их, как на площадке Ракер
We laughing it's funny (ballin', ballin')
Мы смеемся, это забавно (отрываюсь, отрываюсь)
I beat it like I'm DJ Mustard
Я вбиваю ее, как DJ Mustard
I got your bitch all through the gutter, I just told her, "Bust it" (yeah, yeah)
Твоя сучка вся в сточной канаве, я только что сказал ей: "Вперед!" (да, да)
We got them sticks on us in public
Мы таскаем стволы на публике
I cannot kick it for nothing, might fuck up your budget
Я не могу тусоваться просто так, могу пробить брешь в твоем бюджете
I got a bitch you can't touch
У меня есть сучка, к которой ты не можешь прикоснуться
Can't understand her when I fuck her
Не понимаю ее, когда трахаю
Gon' spend all the money (ballin', ballin')
Трачу все деньги (отрываюсь, отрываюсь)
I rush every hour, Chris Tucker
Спешу каждый час, как Крис Такер
I'm balling on 'em like the Rucker
Выметаю их, как на площадке Ракер
We laughing it's funny (ballin', ballin')
Мы смеемся, это забавно (отрываюсь, отрываюсь)
I beat it like I'm DJ Mustard
Я вбиваю ее, как DJ Mustard
I got your bitch all through the gutter, I just told her, "Bust it" (yeah, yeah)
Твоя сучка вся в сточной канаве, я только что сказал ей: "Вперед!" (да, да)
We got them sticks on us in public
Мы таскаем стволы на публике
I cannot kick it for nothing, might fuck up your budget (yeah, yeah)
Я не могу тусоваться просто так, могу пробить брешь в твоем бюджете (да, да)





Авторы: David Lawrence Brewster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.