Текст и перевод песни Dave East - Russia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holiday
season
Рождественские
праздники
I
talked
to
God
like
I'm
about
to
die
(die)
Я
говорил
с
Богом,
будто
вот-вот
умру
(умру)
I
think
of
Malik
and
I
start
to
cry
(leak)
Я
думаю
о
Малике
и
начинаю
плакать
(слезы)
They
paid
no
attention,
was
walking
by
(walk)
Они
не
обращали
внимания,
проходили
мимо
(мимо)
Outside
looking
for
smokers
to
start
they
high
Снаружи
искали
торчков,
чтобы
те
улетели
(улетели)
It
was
7 a.m.
in
my
auntie
building
Было
7 утра
в
доме
моей
тети
My
man
just
got
low,
he
a
wanted
killer
(wanted)
Мой
кореш
залетел
на
низкую,
он
- киллер
в
розыске
(в
розыске)
You
won't
put
in
no
work
but
you
want
a
million?
(Huh?)
Ты
не
хочешь
пахать,
но
хочешь
миллион?
(А?)
Disrespect
on
the
dirt,
now
we
on
a
mission
(ridin')
Неуважение
на
районе,
теперь
у
нас
миссия
(едем)
I
got
no
pics
on
Kairi
У
меня
нет
фоток
с
Кайри
New
Glock
9 on
my
hip,
you
get
clipped
if
you
reachin'
(boom)
Новый
Glock
9 на
бедре,
получишь
пулю,
если
потянешься
(бум)
Make
the
bartender
send
you
a
shot
of
some
bleach
Пусть
бармен
нальет
тебе
рюмку
отбеливателя
We
gon'
make
you
go
viral,
you
cry
like
Tyrese
(cry
like
Tyrese)
Мы
сделаем
тебя
вирусным,
ты
будешь
плакать,
как
Тайриз
(плакать,
как
Тайриз)
You
say
my
name
on
a
single
Ты
произносишь
мое
имя
в
треке
My
niggas
gon'
lean
you,
we'll
be
at
your
album
release
(album
release)
Мои
парни
завалят
тебя,
мы
будем
на
презентации
твоего
альбома
(презентация
альбома)
Jay
might
pick
me
up,
he
just
got
him
a
Jeep
Джей
может
подхватить
меня,
он
только
что
купил
себе
Jeep
Dre
Mac
called
me
my
phone,
said
he
got
him
some
freaks
(dope)
Дре
Мак
позвонил
мне,
сказал,
что
нашел
пару
красоток
(огонь)
If
I
ain't
in
Dolce
Gabanna
Если
я
не
в
Dolce
& Gabbana
They
bite
like
piranhas,
I
probably
Versace
my
tee
Они
кусаются,
как
пираньи,
я,
наверное,
надену
футболку
Versace
Send
threats
on
the
net
but
be
hiding
from
me
(hide)
Шлешь
угрозы
в
сети,
но
прячешься
от
меня
(прячешься)
I
play
SoHo
that's
why
this
designer
on
me
Я
играю
в
Сохо,
вот
почему
на
мне
этот
дизайнерский
шмот
Middle
of
the
projects
momma
dying
on
me
Посреди
гетто
мама
умирает
на
моих
руках
You
want
dust,
I
can
pull
up
with
gallons
on
me
(lean)
Хочешь
дури,
я
могу
подъехать
с
галлонами
(сироп)
This
ain't
Smack
DVD,
ain't
no
battling
me
Это
не
Smack
DVD,
со
мной
не
баттлятся
'Lik
and
Mugga
forever,
they
tatted
on
me
'Lik
и
Mugga
навсегда,
они
набиты
на
мне
I
got
a
bitch,
came
from
Russia,
don't
understand
her
when
I
fuck
her
У
меня
есть
сучка
из
России,
не
понимаю
ее,
когда
трахаю
Gon'
spend
all
the
money
(ballin',
ballin')
Трачу
все
деньги
(отрываюсь,
отрываюсь)
I
rush
every
hour,
Chris
Tucker
Спешу
каждый
час,
как
Крис
Такер
I'm
balling
on
'em
like
the
Rucker
Выметаю
их,
как
на
площадке
Ракер
We
laughin',
it's
funny
(ballin',
ballin')
Мы
смеемся,
это
забавно
(отрываюсь,
отрываюсь)
I
beat
it
like
I'm
DJ
Mustard
Я
вбиваю
ее,
как
DJ
Mustard
I
got
your
bitch
all
through
the
gutter,
I
just
told
her,
"Bust
it"
(yeah,
yeah)
Твоя
сучка
вся
в
сточной
канаве,
я
только
что
сказал
ей:
"Вперед!"
(да,
да)
We
got
them
sticks
on
us
in
public
(yeah,
yeah)
Мы
таскаем
стволы
на
публике
(да,
да)
I
cannot
kick
it
for
nothing,
might
fuck
up
your
budget
(yeah,
yeah)
Я
не
могу
тусоваться
просто
так,
могу
пробить
брешь
в
твоем
бюджете
(да,
да)
I
got
a
bitch
you
can't
touch
У
меня
есть
сучка,
к
которой
ты
не
можешь
прикоснуться
Can't
understand
her
when
I
fuck
her
Не
понимаю
ее,
когда
трахаю
Gon'
spend
all
the
money
(whoa,
whoa)
Трачу
все
деньги
(вау,
вау)
I
rush
every
hour,
Chris
Tucker
Спешу
каждый
час,
как
Крис
Такер
I'm
balling
on
'em
like
the
Rucker
Выметаю
их,
как
на
площадке
Ракер
We
laughin',
it's
funny
(ballin',
ballin')
Мы
смеемся,
это
забавно
(отрываюсь,
отрываюсь)
I
beat
it
like
I'm
DJ
Mustard
Я
вбиваю
ее,
как
DJ
Mustard
I
got
your
bitch
all
through
the
gutter,
I
just
told
her,
"Bust
it"
(yeah,
yeah)
Твоя
сучка
вся
в
сточной
канаве,
я
только
что
сказал
ей:
"Вперед!"
(да,
да)
We
got
them
sticks
on
us
in
public
Мы
таскаем
стволы
на
публике
I
cannot
kick
it
for
nothin',
might
fuck
up
your
budget
Я
не
могу
тусоваться
просто
так,
могу
пробить
брешь
в
твоем
бюджете
Drum
on
me,
don't
play
percussion
(drum)
Барабан
на
мне,
не
играю
на
ударных
(барабан)
Fuck
her
so
good,
she
be
cussing
Трахаю
ее
так
хорошо,
что
она
ругается
You
got
low
with
a
onion
(ay)
Ты
облажался
с
пустяком
(эй)
I
got
this
shit
out
the
dungeon
(dungeon)
Я
вытащил
это
дерьмо
из
подземелья
(подземелье)
I
don't
owe
nobody
nothing
Я
никому
ничего
не
должен
This
pistol
is
Russian
Этот
пистолет
русский
Matter
fact,
this
bitch
is
German
(German)
Хотя
нет,
эта
сучка
немецкая
(немецкая)
Couldn't
get
nothin'
from
niggas,
shit,
I
had
to
earn
it
Не
мог
ничего
получить
от
ниггеров,
черт,
мне
пришлось
заработать
это
I
got
some
Gelato,
let's
burn
it
У
меня
есть
немного
Gelato,
давай
выкурим
его
Gun
on
me
with
no
license,
I
do
not
got
no
permit
(not
me)
Пушка
на
мне
без
лицензии,
у
меня
нет
разрешения
(не
у
меня)
Money,
got
it
straight,
look
like
I
permed
it
(permed)
Деньги,
все
ровно,
как
будто
я
их
выпрямил
(выпрямил)
Fuck
the
DA,
I
don't
care
about
the
verdict
(fuck)
К
черту
прокурора,
мне
плевать
на
приговор
(плевать)
Nigga
violate,
most
likely
got
murdered
(murdered)
Ниггер
нарушил,
скорее
всего,
был
убит
(убит)
She
ain't
tryna
fuck,
most
likely
I
curved
it
(curve)
Она
не
хочет
трахаться,
скорее
всего,
я
ее
отшил
(отшил)
She
let
me
hit
it,
couldn't
understand
her
Она
дала
мне,
не
мог
ее
понять
She
ain't
wanna
job,
she
just
wanna
scam
Она
не
хотела
работать,
она
просто
хотела
мошенничать
I'm
really
from
the
trenches
working
on
my
manners
Я
реально
из
окопов,
работаю
над
своими
манерами
Versace
pajamas,
I
just
bought
some
hammers
Пижама
Versace,
я
только
что
купил
пару
стволов
Wanted
to
keep
takin'
pictures,
so
we
got
his
camera
Хотел
продолжать
фотографировать,
поэтому
мы
забрали
его
камеру
Getting
shot,
pray
to
God,
I
try
to
call
your
grandma
Получая
пулю,
молись
Богу,
я
пытаюсь
позвонить
твоей
бабушке
After
party
at
the
crib,
left
with
all
the
dancers
После
вечеринки
дома,
ушел
со
всеми
танцовщицами
Before
it
spread,
gotta
get
rid
of
all
the
cancer
Прежде
чем
это
распространится,
нужно
избавиться
от
всей
этой
заразы
Never
thought
about
a
sale,
taking
all
of
them
chances
Никогда
не
думал
о
продаже,
использовал
все
шансы
Now,
the
label
want
a
tape,
I
get
all
of
them
advances
Теперь
лейбл
хочет
запись,
я
получаю
все
авансы
Shoot
at
them
red
bottoms,
I
got
all
of
them
dancin'
Стреляю
по
этим
красным
подошвам,
я
заставляю
их
всех
танцевать
Money
make
me
look
good,
now
they
calling
me
handsome
Деньги
делают
меня
красивым,
теперь
меня
называют
красавчиком
I
got
a
bitch,
came
from
Russia,
don't
understand
her
when
I
fuck
her
У
меня
есть
сучка
из
России,
не
понимаю
ее,
когда
трахаю
Gon'
spend
all
the
money
(ballin',
ballin')
Трачу
все
деньги
(отрываюсь,
отрываюсь)
I
rush
every
hour,
Chris
Tucker
Спешу
каждый
час,
как
Крис
Такер
I'm
balling
on
'em
like
the
Rucker
Выметаю
их,
как
на
площадке
Ракер
We
laughing
it's
funny
(ballin',
ballin')
Мы
смеемся,
это
забавно
(отрываюсь,
отрываюсь)
I
beat
it
like
I'm
DJ
Mustard
Я
вбиваю
ее,
как
DJ
Mustard
I
got
your
bitch
all
through
the
gutter,
I
just
told
her,
"Bust
it"
(yeah,
yeah)
Твоя
сучка
вся
в
сточной
канаве,
я
только
что
сказал
ей:
"Вперед!"
(да,
да)
We
got
them
sticks
on
us
in
public
Мы
таскаем
стволы
на
публике
I
cannot
kick
it
for
nothing,
might
fuck
up
your
budget
Я
не
могу
тусоваться
просто
так,
могу
пробить
брешь
в
твоем
бюджете
I
got
a
bitch
you
can't
touch
У
меня
есть
сучка,
к
которой
ты
не
можешь
прикоснуться
Can't
understand
her
when
I
fuck
her
Не
понимаю
ее,
когда
трахаю
Gon'
spend
all
the
money
(ballin',
ballin')
Трачу
все
деньги
(отрываюсь,
отрываюсь)
I
rush
every
hour,
Chris
Tucker
Спешу
каждый
час,
как
Крис
Такер
I'm
balling
on
'em
like
the
Rucker
Выметаю
их,
как
на
площадке
Ракер
We
laughing
it's
funny
(ballin',
ballin')
Мы
смеемся,
это
забавно
(отрываюсь,
отрываюсь)
I
beat
it
like
I'm
DJ
Mustard
Я
вбиваю
ее,
как
DJ
Mustard
I
got
your
bitch
all
through
the
gutter,
I
just
told
her,
"Bust
it"
(yeah,
yeah)
Твоя
сучка
вся
в
сточной
канаве,
я
только
что
сказал
ей:
"Вперед!"
(да,
да)
We
got
them
sticks
on
us
in
public
Мы
таскаем
стволы
на
публике
I
cannot
kick
it
for
nothing,
might
fuck
up
your
budget
(yeah,
yeah)
Я
не
могу
тусоваться
просто
так,
могу
пробить
брешь
в
твоем
бюджете
(да,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lawrence Brewster
Альбом
Karma 2
дата релиза
27-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.