Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Saturday Night
Fast Samstagnacht
Outside
my
window
Draußen
vor
meinem
Fenster
I
can
hear
the
radio
hör
ich
das
Radio
spielen
And
I
know
that
motor
wagon
is
ready
to
fly
und
ich
weiß,
der
alte
Flitzer
ist
startklar
zum
Fliegen
'Cause
it's
almost
Saturday
night
denn
es
ist
fast
Samstagnacht
Bye
bye
tomorrow
Tschüss,
morgen
Jody's
gone
to
the
rodeo
Jody
ist
zum
Rodeo
gegangen
And
you
know
some
good
old
boys
getting
ready
to
ride
und
ein
paar
gute
Jungs
machen
sich
bereit
zum
Ausritt
'Cause
it's
almost
Saturday
night
denn
es
ist
fast
Samstagnacht
Gonna
push
all
the
clouds
away
Ich
werde
alle
Wolken
verscheuchen
Let
the
music
have
its
way
lass
die
Musik
ihren
Weg
gehen
Let
it
steal
my
heart
away
lass
sie
mein
Herz
stehlen
And
you
know
I'm
goin'
und
du
weißt,
ich
gehe
Outside,
they're
ringing
Draußen
läutet
es
The
night
train
is
bringin'
me
home
der
Nachtzug
bringt
mich
nach
Hause
When
you
hear
that
locomotion,
get
ready
to
ride
wenn
du
diese
Lokomotion
hörst,
mach
dich
bereit
zum
Fahren
'Cause
it's
almost
Saturday
night
denn
es
ist
fast
Samstagnacht
Gonna
push
all
the
clouds
away
Ich
werde
alle
Wolken
verscheuchen
Let
the
music
have
its
way
lass
die
Musik
ihren
Weg
gehen
Let
it
steal
my
heart
away
lass
sie
mein
Herz
stehlen
'Cause
you
know
I'm
goin'
denn
du
weißt,
ich
gehe
Outside,
they're
ringin'
Draußen
läutet
es
The
night
train
is
bringin'
me
home
der
Nachtzug
bringt
mich
nach
Hause
When
you
hear
that
locomotion,
get
ready
to
ride
wenn
du
diese
Lokomotion
hörst,
mach
dich
bereit
zum
Fahren
'Cause
it's
almost
Saturday
night
denn
es
ist
fast
Samstagnacht
(Outside
my
window,
outside)
(Draußen
vor
meinem
Fenster,
draußen)
It's
almost
Saturday
night
Es
ist
fast
Samstagnacht
(Outside,
they're
ringing,
outside)
(Draußen
läutet
es,
draußen)
'Cause
it's
almost
Saturday
night
denn
es
ist
fast
Samstagnacht
(Outside
my
window,
outside)
(Draußen
vor
meinem
Fenster,
draußen)
Yeah,
it's
almost
Saturday
night
Ja,
es
ist
fast
Samstagnacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. C. Fogerty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.