Dave Edmunds - Back to School Days - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dave Edmunds - Back to School Days




Don't seem to be no break in the line don't seem to be no break boys
Кажется, нет никакого перерыва в очереди, кажется, нет никакого перерыва, мальчики.
They ruined my vision screwed up my eyes
Они испортили мне зрение, зажмурили глаза.
I'll tell you what I'm gonna do boys
Я скажу вам, что я собираюсь сделать, парни.
I'm going back to schooldays I'm going back to schooldays
Я возвращаюсь к школьным дням я возвращаюсь к школьным дням
I'm going back to schooldays to put them right
Я возвращаюсь к школьным дням, чтобы привести их в порядок.
They tell me that it was like a film out here
Мне говорят, что это было как в кино.
But it's a real horror show boys
Но это настоящее шоу ужасов парни
They told me that it was all black and white
Мне сказали, что все черно-белое.
There's so many shades I can see boys
Я вижу так много оттенков, парни.
I'm going back to schooldays I'm going back to schooldays
Я возвращаюсь к школьным дням я возвращаюсь к школьным дням
I'm going back to schooldays to put them right
Я возвращаюсь к школьным дням, чтобы привести их в порядок.
Ain't nobody wants to know you when you're down
Никто не хочет знать тебя, когда ты подавлен.
And everybody wants to lose you when you're found
И все хотят потерять тебя, когда тебя найдут.
Now if I think I might break even I might go home quietly
Теперь, если я думаю, что могу сломаться, я могу спокойно пойти домой.
I'll marry a rich girl but otherwise
Я женюсь на богатой девушке, но иначе ...
I'm going to raise hell and rightly
Я собираюсь устроить ад и правильно
I'm going back to schooldays I'm going back to schooldays
Я возвращаюсь к школьным дням я возвращаюсь к школьным дням
I'm going back to schooldays to put them right
Я возвращаюсь к школьным дням, чтобы привести их в порядок.
Shake it! whew! yeah! that's all right!
Встряхнись! Фух! да! все в порядке!
Now if I seem just a might confused,
Теперь, если я кажусь немного сбитым с толку,
Don't give me all of the blame boys
Не перекладывайте всю вину на меня, парни.
24 years just obeying the rules, no wonder I'm half-insane boys
24 года просто подчиняюсь правилам, неудивительно, что я полубезумный мальчишка.
I'm going back to schooldays I'm going back to schooldays
Я возвращаюсь к школьным дням я возвращаюсь к школьным дням
I'm going back to schooldays to put them right
Я возвращаюсь к школьным дням, чтобы привести их в порядок.
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Да да да да да да
I'm going back to schooldays I'm a-going back to schooldays
Я возвращаюсь к школьным дням, я возвращаюсь к школьным дням.
I'm going back to schooldays to put them right
Я возвращаюсь к школьным дням, чтобы привести их в порядок.
I'm going back to schooldays I'm a-going back to schooldays
Я возвращаюсь к школьным дням, я возвращаюсь к школьным дням.
I'm going back to schooldays to put them right
Я возвращаюсь к школьным дням, чтобы привести их в порядок.
To put them right yeah! to put them right huh!
Чтобы все исправить, да, чтобы все исправить, ха!





Авторы: Parker Graham Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.