Dave Edmunds - Back to School Days - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dave Edmunds - Back to School Days




Back to School Days
Школьные деньки
Don't seem to be no break in the line don't seem to be no break boys
Кажется, нет никакого просвета, милая, кажется, нет никакого просвета
They ruined my vision screwed up my eyes
Они испортили мне зрение, затуманили глаза
I'll tell you what I'm gonna do boys
Я скажу тебе, что я собираюсь сделать, детка
I'm going back to schooldays I'm going back to schooldays
Я возвращаюсь в школьные деньки, я возвращаюсь в школьные деньки
I'm going back to schooldays to put them right
Я возвращаюсь в школьные деньки, чтобы все исправить
They tell me that it was like a film out here
Они говорят мне, что здесь всё было как в кино
But it's a real horror show boys
Но это настоящий фильм ужасов, крошка
They told me that it was all black and white
Они говорили мне, что здесь все черно-белое
There's so many shades I can see boys
Но я вижу так много оттенков, милая
I'm going back to schooldays I'm going back to schooldays
Я возвращаюсь в школьные деньки, я возвращаюсь в школьные деньки
I'm going back to schooldays to put them right
Я возвращаюсь в школьные деньки, чтобы все исправить
Ain't nobody wants to know you when you're down
Никто не хочет знать тебя, когда ты на дне
And everybody wants to lose you when you're found
И все хотят потерять тебя, когда ты на коне
Now if I think I might break even I might go home quietly
Теперь, если я подумаю, что могу выйти в ноль, я могу спокойно пойти домой
I'll marry a rich girl but otherwise
Я женюсь на богатой девушке, но в противном случае
I'm going to raise hell and rightly
Я устрою настоящий ад, и поделом
I'm going back to schooldays I'm going back to schooldays
Я возвращаюсь в школьные деньки, я возвращаюсь в школьные деньки
I'm going back to schooldays to put them right
Я возвращаюсь в школьные деньки, чтобы все исправить
Shake it! whew! yeah! that's all right!
Встряхнись! Фух! Да! Вот так!
Now if I seem just a might confused,
Теперь, если я кажусь немного растерянным,
Don't give me all of the blame boys
Не вини меня во всем, дорогая
24 years just obeying the rules, no wonder I'm half-insane boys
24 года просто соблюдал правила, неудивительно, что я наполовину сумасшедший
I'm going back to schooldays I'm going back to schooldays
Я возвращаюсь в школьные деньки, я возвращаюсь в школьные деньки
I'm going back to schooldays to put them right
Я возвращаюсь в школьные деньки, чтобы все исправить
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да, да
I'm going back to schooldays I'm a-going back to schooldays
Я возвращаюсь в школьные деньки, я возвращаюсь в школьные деньки
I'm going back to schooldays to put them right
Я возвращаюсь в школьные деньки, чтобы все исправить
I'm going back to schooldays I'm a-going back to schooldays
Я возвращаюсь в школьные деньки, я возвращаюсь в школьные деньки
I'm going back to schooldays to put them right
Я возвращаюсь в школьные деньки, чтобы все исправить
To put them right yeah! to put them right huh!
Чтобы все исправить, да! Чтобы все исправить, ага!





Авторы: Parker Graham Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.