Текст и перевод песни Dave Edmunds - Breaking Out
I
knew
it
all
along
Я
знал
это
с
самого
начала.
The
party's
over
Вечеринка
окончена.
It's
been
fun
Это
было
весело.
If
it's
true
what
the
people
say
Если
это
правда
то
что
говорят
люди
Then
it
won't
take
your
breath
away
Тогда
у
тебя
не
будет
захватывать
дух.
To
know
one
day
soon
I'm
gonna
be
breaking
out
Знать,
что
в
один
прекрасный
день
я
вырвусь
отсюда.
And
now
can
you
come
pain
А
теперь
можешь
ли
ты
прийти
боль
A
one
way
ticket
to
another
game
Билет
в
один
конец
в
другую
игру
Your
feelings
never
change
Твои
чувства
никогда
не
меняются.
A
can
slow
motion
and
back
again
А
может
замедленная
съемка
и
снова
назад
If
it's
true
what
the
people
say
Если
это
правда
то
что
говорят
люди
Then
I
won't
take
too
much
of
your
day
Тогда
я
не
отниму
у
тебя
слишком
много
времени.
It's
just
a
one
day
soon
I'm
gonna
be
breaking
out
Это
всего
лишь
один
день,
скоро
я
вырвусь
отсюда.
Breaking
out
Вырваться
наружу
Breaking
out
Вырваться
наружу
Breaking
out
Вырваться
наружу
Breaking
out
Вырваться
наружу
Breaking
out
Вырваться
наружу
Breaking
out
Вырваться
наружу
A
feeling
never
shown
Чувство,
которое
никогда
не
показывалось.
It's
blown
to
pieces
it's
before
it's
grown
Она
разлетелась
на
куски
еще
до
того
как
выросла
And
as
you
walk
alone
И
когда
ты
идешь
один
Remember
me,
I
was
the
one
Помни
меня,
я
был
единственным.
If
it's
true
what
the
people
say
Если
это
правда
то
что
говорят
люди
Then
it's
time
for
the
winner
to
pay
Тогда
пришло
время
платить
победителю.
Whoa
I
believe
I'm
gonna
be
breaking
out
Эй,
я
верю,
что
сейчас
вырвусь
отсюда.
Breaking
out
Вырваться
наружу
Breaking
out
Вырваться
наружу
Breaking
out
Вырваться
наружу
(The
secret's
out
we'll
never
see
the
light
of
day,
deny
it)
(Секрет
раскрыт,
мы
никогда
не
увидим
дневного
света,
отрицай
это)
Breaking
out
Вырваться
наружу
Breaking
out
Вырваться
наружу
Breaking
out
Вырваться
наружу
(No
one
will
ever
know
the
stories
that
can't
be
told,
deny
it)
(Никто
никогда
не
узнает
историй,
которые
нельзя
рассказать,
отрицай
это)
Emotion
that
has
changed
Эмоции,
которые
изменились.
They
say
one
day
we'll
bring
the
rain
Говорят,
однажды
мы
принесем
дождь.
How
can
it
be
the
same
Как
может
быть
то
же
самое
One
day
you'll
never
know
my
name
Однажды
ты
никогда
не
узнаешь
моего
имени.
If
it's
true
what
the
people
say
Если
это
правда
то
что
говорят
люди
And
it's
time
for
the
end
of
the
play
И
пришло
время
для
конца
пьесы.
No
girl
at
home,
I'm
gonna
be
breaking
out
Дома
нет
девушки,
я
собираюсь
сбежать.
Breaking
out
Вырваться
наружу
Breaking
out
Вырваться
наружу
Breaking
out
Вырваться
наружу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Lynne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.