Текст и перевод песни Dave Edmunds - No Money Down
No Money Down
Без первоначального взноса
As
I
was
motivatin'
Когда
я
разъезжал,
Back
in
town
Вернувшись
в
город,
I
saw
a
Cadillac
sign
Я
увидел
вывеску
Кадиллака,
Sayin'
"No
Money
Down"
На
которой
было
написано:
"Без
первоначального
взноса".
So
I
eased
on
my
brakes
Я
нажал
на
тормоза
And
I
pulled
in
the
drive
И
свернул
на
подъездную
дорожку,
Gunned
my
motor
twice
Дважды
газанул,
Then
I
walked
inside
Потом
вышел
из
машины.
Dealer
came
to
me
Ко
мне
подошел
дилер
Said
"Trade
in
you
Ford
И
сказал:
"Сдай
свой
Форд"
And
I'll
put
you
in
a
car
И
я
посажу
тебя
в
машину,
That'll
eat
up
the
road
Которая
будет
просто
летать
по
дороге.
Just
tell
me
what
you
want
Просто
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
And
then
sign
on
that
line
А
потом
распишись
вот
здесь,
And
I'll
have
it
brought
down
to
you
И
я
пригоню
ее
тебе
In
a
hour's
time"
Через
часок".
I'm
gonna
get
me
a
car
Я
куплю
себе
машину
And
I'll
be
headed
on
down
the
road
И
отправлюсь
в
путь,
Then
I
won't
have
to
worry
Тогда
мне
не
придется
беспокоиться
About
that
broken
- down,
raggedy
Ford
Об
этом
сломанном,
разваленном
Форде.
"Well
Mister
I
want
a
yellow
convertible
"Ну,
мистер,
я
хочу
желтый
кабриолет
Four
- door
de
Ville
Четырехдверный
де
Вилль
With
a
Continental
spare
С
запаской
Континенталь
And
a
wide
chrome
wheel
И
широким
хромированным
диском.
I
want
power
steering
Мне
нужен
гидроусилитель
руля
And
power
brakes
И
тормоза
с
усилителем,
I
want
a
powerful
motor
Мне
нужен
мощный
мотор
With
a
jet
off
- take
С
реактивным
взлетом.
I
want
air
condition
Мне
нужен
кондиционер,
I
want
automatic
heat
Мне
нужна
автоматическая
печка
And
I
want
a
full
Murphy
bed
И
я
хочу
полноценную
кровать
Мерфи
In
my
back
seat
На
заднем
сиденье.
I
want
short
- wave
radio
Мне
нужно
коротковолновое
радио,
I
want
TV
and
a
phone
Мне
нужен
телевизор
и
телефон,
You
know
I
gotta
talk
to
my
baby
Знаешь,
мне
нужно
поговорить
с
моей
малышкой,
When
I'm
ridin'
alone"
Когда
я
еду
один".
Yes
I'm
gonna
get
that
car
Да,
я
куплю
эту
машину
And
I'm
gonna
head
on
down
the
road
И
отправлюсь
в
путь,
Yeah,
then
I
won't
have
to
worry
Да,
тогда
мне
не
придется
беспокоиться
About
that
broken
- down,
raggedy
Ford
Об
этом
сломанном,
разваленном
Форде.
"I
want
four
carburetors
"Мне
нужны
четыре
карбюратора
And
two
straight
exhausts
И
два
прямых
выхлопа,
I'm
burnin'
aviation
fuel
Я
буду
заправляться
авиационным
топливом,
No
matter
what
the
cost
Независимо
от
цены.
I
want
railroad
air
horns
Мне
нужны
железнодорожные
воздушные
гудки
And
a
military
spark
И
военное
зажигание,
And
I
want
a
five
- year
guarantee
И
я
хочу
пятилетнюю
гарантию
On
everything
I
got
На
все,
что
у
меня
есть.
I
want
ten
- dollar
deductible
Я
хочу
франшизу
в
десять
долларов,
I
want
twenty
dollar
notes
Я
хочу
двадцатидолларовые
банкноты,
I
want
thirty
thousand
liability"
Я
хочу
тридцать
тысяч
ответственности".
That's
all
she
wrote
Вот
и
все.
I
got
me
a
car
Я
получил
свою
машину
And
I'm
headed
on
down
the
road
И
я
еду
по
дороге,
No
money
down
Без
первоначального
взноса,
I
don't
have
to
worry
Мне
не
нужно
беспокоиться
About
that
broken
- down,
raggedy
Ford
Об
этом
сломанном,
разваленном
Форде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuck Berry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.